-
1 Sprung
ʃpruŋm1) ( springen) salto mauf dem Sprung sein — estar a un punto de, estar listo para
keine großen Sprünge machen können — no poder gastar mucho dinero, no poder cometer excesos
2) (fig: Riss) grieta fSprung [∫prʊŋ, Plural: '∫prүŋə]<-(e)s, Sprünge>1 dig (Bewegung) auch SPORT salto Maskulin; (Hüpfer) brinco Maskulin; (ins Wasser) zambullida Feminin; auf dem Sprung sein (umgangssprachlich) estar con prisa; keine großen Sprünge machen können (umgangssprachlich bildlich) andar apretado de dinero; jemandem auf die Sprünge helfen (umgangssprachlich) dar(le) a alguien una indicación; auf einen Sprung bei jemandem vorbeischauen (umgangssprachlich) pasar un rato por (la) casa de alguien -
2 auf dem Sprung sein
(umgangssprachlich) estar con prisa -
3 auf einen Sprung bei jemandem vorbeischauen
(umgangssprachlich) pasar un rato por (la) casa de alguienDeutsch-Spanisch Wörterbuch > auf einen Sprung bei jemandem vorbeischauen
-
4 nach einem Sprung beidfüßig aufkommen
aterrizar con los dos pies tras un saltoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > nach einem Sprung beidfüßig aufkommen
-
5 hydraulischer Sprung
Deutsch-Spanisch Wörterbuch für Geographie > hydraulischer Sprung
-
6 Hocke
-
7 Satz
-
8 Absprung
'apʃpruŋm( mit dem Fallschirm) salto m, bajada f<-(e)s, -sprünge> salto Maskulin; (Fallschirmspringen) salto Maskulin (en paracaídas), descenso Maskulin; (vom Turngerät) salida Feminin; den Absprung schaffen/verpassen (umgangssprachlich bildlich) aprovechar/dejar pasar el momento adecuadoder2. [Loslösung]den Absprung schaffen [wegkommen] alejarse[Erfolg haben] superar las dificultades iniciales -
9 Flanke
-
10 Grätsche
-
11 Knacks
knaksm1) ( Sprung) grieta f2) (fig) daño leve mKnacks [knaks]<-es, -e>3 dig(umgangssprachlich: seelisch) daño Maskulin psíquico; (körperlich) daño Maskulin físico; einen Knacks bekommen trastornarse1. (umgangssprachlich) [psychischer Schaden] -
12 beidfüßig
I Adjektiv1 dig Sport con ambos pies; ein beidfüßiger Absprung vom Sprungbrett un salto desde el trampolín con los dos piesII Adverb1 dig Sport con ambos pies; nach einem Sprung beidfüßig aufkommen aterrizar con los dos pies tras un salto2 dig Medizin en ambos pies -
13 hydraulisch
*
См. также в других словарях:
Sprung — bezeichnet einen feinen Riss in einem festen Material den Bewegungsvorgang des Springens im Sport eine Übung in einer bestimmten Disziplin: in der Leichtathletik: Weitsprung, Hochsprung, Stabhochsprung, Dreisprung beim Gerätturnen: Sprung… … Deutsch Wikipedia
Sprung — (spr[u^]ng), imp. & p. p. of {Spring}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Sprung — Sprung, a. (Naut.) Said of a spar that has been cracked or strained. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
sprung — adjective provide (a vehicle or item of furniture) with springs. → spring sprung past participle and (especially in North America) past of spring … English new terms dictionary
šprung — šprȕng m <N mn šprùngovi> DEFINICIJA reg. trag od oštrog predmeta (ob. kao trag oštećenja na ravnoj površini nekog materijala); ogrebotina, šfriz, krakelura ETIMOLOGIJA njem. Sprung: pukotina … Hrvatski jezični portal
Sprung — Sprung, 1) die Handlung des Springens, s.d.; bes. 2) eine künstliche Erhebung des Körpers; man unterscheidet dabei Jettés, Chassés, Contretems, Pas de Sisonne, Gaprioles od. Entrechats; 3) verschiedene Arten den ganzen Körper auf einmal zu… … Pierer's Universal-Lexikon
Sprung — (lat. Saltus), in der Logik ein Schlußfehler, s. Schluß, S. 878. In der Geologie oder im Bergbau soviel wie Verwerfung (s. d.). S. des Decks auf Schiffen, s. Deck. In der Jägersprache mehrere beisammenstehende Rehe. In der Viehzucht der vom… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
sprung — /sprung/, v. a pt. and pp. of spring. * * * … Universalium
-sprung — der; im Subst, nur Sg, nicht produktiv; verwendet, um Disziplinen der Leichtathletik zu bezeichnen, bei denen man springt; Dreisprung, Hochsprung, Stabhochsprung, Weitsprung … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Sprung — (der) … Kölsch Dialekt Lexikon
Sprung — Sprung: Das auf den dt. und niederl. Sprachbereich beschränkte Wort (mhd., spätahd. sprunc, niederl. sprong) ist eine Substantivbildung zu dem unter ↑ springen behandelten Verb. Die Bedeutung »aufgesprungener Spalt« (in Glas, Porzellan und… … Das Herkunftswörterbuch