-
1 spaßen
-
2 spaßen
шутить; mit... ist nicht zu spaßen с (Т) шутки плохи -
3 jest
1. noun 2. intransitive verbscherzen; Witze machen* * *[‹est] 1. noun(a joke; something done or said to cause amusement.) der Scherz2. verb(to joke.) scherzen- academic.ru/39850/jester">jester- in jest* * *[ʤest]to do/say [or speak] sth in \jest etw im Spaß tun/sagen3.▪ to \jest with sb mit jdm Späße treiben* * *[dZest]1. n(no pl) (= fun) Spaß m, (Aus also) Spass m; (= joke also) Scherz m, Witz m2. vischerzen, spaßenyou jest, sir! (old) — Sie belieben zu scherzen, mein Herr! (old)
to jest about sth — über etw (acc) Scherze or Witze machen
* * *jest [dʒest]A s1. Spaß m:2. Spott m3. Zielscheibe f des Spotts:standing jest Zielscheibe ständigen SpottsB v/i1. spaßen:jest with (seinen) Spaß treiben mit;this is nothing to jest about über so etwas spottet man nicht* * *1. noun 2. intransitive verbscherzen; Witze machen* * *v.scherzen v. -
4 joke
1. noun1) Witz, der; Scherz, dersomebody's little joke — (iron.) jemandes Scherzchen
do something for a joke — etwas spaßeshalber od. zum Spaß tun
have a joke with somebody — mit jemandem scherzen od. spaßen
he can/can't take a joke — er versteht Spaß/keinen Spaß
the joke was on him — er war der Narr
this is getting beyond a joke — da hört der Spaß auf
2. intransitive verbthis is no joke — das ist nicht zum Lachen
scherzen, Witze machen ( about über + Akk.)joking apart — Scherz od. Spaß beiseite!
you have [got] to be joking! — (coll.) das soll wohl ein Witz sein!; mach keine Witze!
* * *[‹əuk] 1. noun1) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) der Witz2) (something that causes laughter or amusement: The children thought it a huge joke when the cat stole the fish.) der Streich2. verb1) (to make a joke or jokes: They joked about my mistake for a long time afterwards.) necken2) (to talk playfully and not seriously: Don't be upset by what he said - he was only joking.) spaßen•- academic.ru/40069/joker">joker- jokingly
- it's no joke
- joking apart/aside
- take a joke* * *[ʤəʊk, AM ʤoʊk]I. nto crack/tell \jokes Witze reißen fam /erzählento get a \joke einen Witz verstehen [o fam kapieren]to get [or go] beyond a \joke nicht mehr witzig [o lustig] [o komisch] seinthey made a \joke of it, but it was obvious they were offended sie lachten darüber, aber es war offensichtlich, dass sie beleidigt warento play a \joke on sb jdm einen Streich spielento not be able to take a \joke keinen Spaß vertragen [o verstehen]to do sth for a \joke etw zum [o aus] Spaß tunthe \joke was on me der Spaß ging auf meine Kostento be no \joke kein Kinderspiel [o keine Kleinigkeit] seinII. vi scherzen, witzeln▪ to be joking Spaß machendon't worry, I was only joking when I said I'd go without you keine Bange, ich hab doch nur zum Spaß gesagt, dass ich ohne dich geheyou must be [or you've got to be] joking! das meinst du doch nicht im Ernst!, das soll wohl ein Witz sein!▪ to \joke that... scherzen, dass...* * *[dZəʊk]1. nWitz m; (= hoax) Scherz m; (= prank) Streich m; (inf) (= pathetic person or thing) Witz m; (= laughing stock) Gespött nt, Gelächter ntfor a joke — zum Spaß, zum or aus Jux (inf)
I don't see the joke —
he can/can't take a joke — er versteht Spaß/keinen Spaß
what a joke! — zum Totlachen! (inf), zum Schießen! (inf)
the joke is that... — das Witzige or Lustige daran ist, dass...
it's beyond a joke (Brit) — das ist kein Spaß or Witz mehr, das ist nicht mehr lustig
why do you have to turn everything into a joke? — warum müssen Sie über alles Ihre Witze machen?, warum müssen Sie alles ins Lächerliche ziehen?
I'm not in the mood for jokes — ich bin nicht zu(m) Scherzen aufgelegt
to make a joke of sth — Witze über etw (acc) machen
to make jokes about sb/sth — sich über jdn/etw lustig machen, über jdn/etw Witze machen or reißen (inf)
2. viWitze machen, scherzen (geh) (about über +acc); (= pull sb's leg) Spaß machenyou must be joking! — das ist ja wohl nicht Ihr Ernst, das soll wohl ein Witz sein
you're joking! — mach keine Sachen (inf) or Witze!
..., he joked —..., sagte er scherzhaft
* * *joke [dʒəʊk]A s1. Witz m:crack jokes Witze reißen;2. a) Scherz m, Spaß m:this time the joke’s on me diesmal bin ich der Dumme;be no joke eine ernste Angelegenheit sein; keine Kleinigkeit sein;that’s going beyond a joke das ist kein Spaß mehr, das ist nicht mehr lustig;I don’t see the joke ich verstehe nicht, was daran so lustig sein soll;he can’t take a joke er versteht keinen Spaßb) Streich m:play a joke on sb jemandem einen Streich spielen;3. Zielscheibe f des Spotts, Gespött n:make a joke of sb jemanden zum Gespött oder lächerlich machen;standing joke Zielscheibe ständigen SpottsI was only joking ich hab nur Spaß gemacht, das war nicht ernst gemeint;I’m not joking ich meine das ernst, ich mache keinen Spaß;you must be joking, are you joking? das ist doch nicht dein Ernst!C v/t jemanden hänseln, necken* * *1. noun1) Witz, der; Scherz, dersomebody's little joke — (iron.) jemandes Scherzchen
do something for a joke — etwas spaßeshalber od. zum Spaß tun
have a joke with somebody — mit jemandem scherzen od. spaßen
2. intransitive verbhe can/can't take a joke — er versteht Spaß/keinen Spaß
scherzen, Witze machen ( about über + Akk.)joking apart — Scherz od. Spaß beiseite!
you have [got] to be joking! — (coll.) das soll wohl ein Witz sein!; mach keine Witze!
* * *n.Scherz -e m.Spaß ¨-e m.Witz -e m. v.scherzen v. -
5 trifle with
intransitive verbhe is not a person you can trifle with — er lässt nicht mit sich spaßen
* * *vi +prep objperson zu leicht nehmen; affections, food spielen mit* * *intransitive verbspielen mit [jemandes Gefühlen]; nicht ernst genug nehmen [Person] -
6 bromear
-
7 chancear
-
8 jape
nounScherz, der; Spaß, der; (practical joke) Streich, der* * *[ʤeɪp]( dated)I. n Streich mjolly \japes Dummejungenstreiche pl, Lausbubenstreiche pl ÖSTERR, SCHWEIZII. vi scherzen* * *[dZeɪp] (old)1. nSpaß m, (Aus also) Spass m, Scherz m; (= trick) Streich m2. vispaßen, scherzen* * *jape [dʒeıp] obsA v/t verspotten, foppenB v/i scherzen, spaßenC s1. Scherz m, Spaß m2. Spott m* * *nounScherz, der; Spaß, der; (practical joke) Streich, der -
9 joking
jok·ing[ˈʤəʊkɪŋ, AM ˈʤoʊk-]I. adj scherzhaft\joking apart [or aside] Spaß beiseite\joking apart, what do you really think of your new job? jetzt mal ganz im Ernst, was hältst du wirklich von deinem neuen Job?* * *['dZəʊkɪŋ]1. adjtone scherzhaft, spaßendit's no joking matter — darüber macht man keine Witze
2. nWitze plI'm in no mood for joking — ich bin nicht zu Scherzen or Späßen aufgelegt
joking apart or aside — Spaß or Scherz beiseite
* * *A adj (adv jokingly) scherzhaft, spaßend:I’m not in a joking mood ich bin nicht zu Scherzen aufgelegt, mir ist nicht nach Späßen zumuteB s Witze pl:* * *adj.scherzend adj.scherzhaft adj. -
10 nonsense
1. nounUnsinn, dermake [a] nonsense of something — etwas zur Farce machen
make a nonsense of a theory — eine Theorie in sich zusammenfallen lassen
what's all this nonsense about...? — was soll das [dumme] Gerede über (+ Akk.)...?
2. interjectioncome along now, and no nonsense — kommt jetzt, und mach keinen Unsinn
* * *['nons'ns, ]( American[) -sens](foolishness; foolish words, actions etc; something that is ridiculous: He's talking nonsense; The whole book is a lot of nonsense; What nonsense!)- academic.ru/50337/nonsensical">nonsensical* * *non·sense[ˈnɒnsən(t)s, AM ˈnɑ:nsen-]to make \nonsense of a claim/plan BRIT, AUS eine Behauptung widerlegen/einen Plan verderbento talk \nonsense Unsinn redenwhat's all this \nonsense? was soll dieser Unfug?I wish she'd give up all this acting \nonsense ich wünschte, sie würde diesen Blödsinn mit der Schauspielerei aufgebenII. adj attr, inv1. LIT Blödel-\nonsense rhyme Blödelreim m2. (meaningless) unsinnig, sinnlosIII. interj▪ \nonsense! Quatsch!, Unsinn!* * *['nɒnsəns]n no pl(also as interjection) Unsinn m, Quatsch m (inf), Nonsens m (geh); (verbal also) dummes Zeug; (= silly behaviour) Dummheiten pla piece of nonsense — ein Quatsch m (inf) or Unsinn m
to make (a) nonsense of sth — etw ad absurdum führen, etw sinnlos machen
what's all this nonsense about a cut in salary/about them not wanting to go? — was soll all das Gerede von einer Gehaltskürzung/all das Gerede, dass sie nicht mitgehen wollen?
no more of your nonsense! — Schluss mit dem Unsinn!
and no nonsense —
I will stand or have no nonsense from you — ich werde keinen Unsinn or keine Dummheiten dulden
he will stand no nonsense from anybody — er lässt nicht mit sich spaßen
he won't stand any nonsense over that —
See:→ stuff* * *A s1. Nonsens m, Unsinn m, dummes Zeug (alle a int):2. Unsinn m, Mätzchen pl umg:stand no nonsense sich nichts gefallen lassen, nicht mit sich spaßen lassen;there is no nonsense about him er ist ein ganz kühler oder sachlicher Typ3. Un-, Widersinnigkeit f:a) ad absurdum führen,b) illusorisch machen4. Kleinigkeiten pl, Kinkerlitzchen pl umgnonsense verses Nonsensverse;nonsense word Nonsenswort n* * *1. nounUnsinn, derpiece of nonsense — Firlefanz, der (ugs. abwertend)
make [a] nonsense of something — etwas zur Farce machen
what's all this nonsense about...? — was soll das [dumme] Gerede über (+ Akk.)...?
2. interjectioncome along now, and no nonsense — kommt jetzt, und mach keinen Unsinn
* * *n.Blödsinn m.Quatsch m.Unsinn m. -
11 playful
adjective1) (fond of playing) spielerisch; (frolicsome) verspielt* * ** * *play·ful[ˈpleɪfəl]1. (not serious) spielerisch, scherzhafthis teasing is only \playful Paul neckt dich nur [o macht nur Spaß2. (frolicsome) verspielthe was in a \playful mood er war zum Spielen/Scherzen aufgelegt* * *['pleIfUl]adjneckisch; remark, smile, look also schelmisch; child, animal verspielt, munterthe dog is in a playful mood/just being playful —
to do sth in a playful way — etw zum Scherz or aus Spaß tun
* * *playful [ˈpleıfʊl] adj (adv playfully)1. spielerisch2. verspielt (Kätzchen etc)3. ausgelassen, munter4. schelmisch, neckisch:be in a playful mood zu Späßen aufgelegt sein* * *adjective1) (fond of playing) spielerisch; (frolicsome) verspielt* * *adj.spielerisch adj.verspielt adj. -
12 trifle
noun1) (Brit. Gastr.) Trifle, das2) (thing of slight value) Kleinigkeit, diethe merest trifle — die geringste Kleinigkeit
it's only a trifle — es ist nichts Besonderes
3)a trifle tired/angry — etc. ein bisschen müde/böse usw
Phrasal Verbs:- academic.ru/92917/trifle_with">trifle with* * *1) (anything of very little value: $100 is a trifle when one is very rich.) die Kleinigkeit2) ((a dish of) a sweet pudding made of sponge-cake, fruit, cream etc: I'm making a trifle for dessert.) der Biskuitauflauf•- trifling* * *tri·fle[ˈtraɪfl̩]I. n1. BRIT (dessert) Trifle nt (geschichtetes Dessert aus in Alkohol eingeweichten Löffelbiskuits, Erdbeeren, Vanillepudding und Schlagsahne mit Schokoraspeln)3. (money)▪ a \trifle ein paar Cent▪ a \trifle ein bisschen, etwasI'm a \trifle surprised about your proposal ich bin über deinen Vorschlag etwas erstauntII. vt▪ to \trifle with sb/sth mit jdm/etw spielenCaroline is not a woman to be \trifled with mit Caroline ist nicht zu spaßento \trifle with sb's affections [or heart] mit jds Gefühlen spielen* * *['traɪfl]n1) Kleinigkeit f; (= trivial matter) Lappalie f (inf), Kleinigkeit fthe merest trifle upsets her —
I'm so sorry – a trifle, don't let it worry you — es tut mir außerordentlich leid – das ist doch nicht der Rede wert, machen Sie sich deswegen keine Sorgen!
2) (= small amount) Kleinigkeit fhave some more cake – just a trifle, thank you — noch etwas Kuchen? – bloß ein ganz kleines Stückchen, bitte
a trifle hot/small etc — ein bisschen heiß/klein etc
a trifle too... — ein wenig or eine Spur zu...
* * *trifle [ˈtraıfl]A s1. allg Kleinigkeit f:a) unbedeutender Gegenstandb) Lappalie f, Bagatelle f:stand upon trifles ein Kleinigkeitskrämer sein;not stick at trifles sich nicht mit Kleinigkeiten abgebenc) Kinderspiel n:that is mere trifle to him das ist doch ein Kinderspiel für ihnd) kleine Geldsummee) (das) bisschen:a trifle ein bisschen, ein wenig;a trifle expensive ein bisschen oder etwas teuer;a trifle too salty eine Spur zu salzig3. a) besonders Br Trifle n (Biskuitdessert)b) US Obstdessert mit SchlagsahneB v/itrifle with one’s food im Essen herumstochernwith mit):he is not to be trifled with er lässt nicht mit sich spaßen3. scherzen, tändeln, leichtfertig daherreden4. seine Zeit vertrödeln, trödeln* * *noun1) (Brit. Gastr.) Trifle, das2) (thing of slight value) Kleinigkeit, die3)a trifle tired/angry — etc. ein bisschen müde/böse usw
Phrasal Verbs:* * *n.Geringfügigkeit f.Kleinigkeit f.Lächerlichkeit f. -
13 leka
han är inte att leka med er lässt nicht mit sich spaßen, mit ihm ist nicht zu spaßen;vara 'med och leka mitspielen -
14 skæmte
skæmte ['sɡɛmdə] scherzen, spaßen;det er ikke til at skæmte med damit ist nicht zu spaßen -
15 spøge
han er ikke til at spøge med er lässt nicht mit sich spaßen, mit ihm ist nicht gut Kirschen essen -
16 şaka
şaka s1) Scherz m\şaka bir yana, ... Scherz beiseite,...eşek \şakası ein grober Scherz2) Spaß m\şaka iken kaka olmak ( fam) über den Spaß gehen\şaka yapmak Spaß machenbu iş \şaka götürmez mit dieser Sache ist nicht zu spaßeno \şaka götürmez er lässt nicht mit sich spaßen\şakadan anla(ma) mak (keinen) Spaß verstehenbir şeyi \şakaya vurmak etw als Spaß abtun -
17 шутка
f (33; 'ок) Scherz m, Spaß m (в В im, zum); Witz m; Streich m; Schwank m; без od. кроме шуток im Ernst; не шутка F kein Pappenstiel; это не шутки damit ist nicht zu spaßen; шутки в сторону Spaß beiseite; не на шутку F ernstlich, allen Ernstes; шутка ли F, шутка сказать F das ist keine Kleinigkeit od. leicht gesagt; F шутки плохи mit jemandem ist nicht zu spaßen od. gut Kirschen essen -
18 iocor
iocor, ātus sum, ārī (iocus), I) intr. scherzen, Scherz treiben, Schnurren (Schwänke) machen, schäkern, spaßen, cum alqo per litteras, Cic.: iam familiariter cum ipso cavillor ac iocor, Cic.: sed iam cupio tecum coram iocari, Cic.: de re severissima tecum, ut soleo, iocor, Cic.: iocari (scherzend anspielen) in valetudinem oculorum Phaeneae, Liv.: iocari (scherzend sticheln) in capitis mei lēvitatem et in oculorum valetudinem et in crurum gracilitatem, Sen.: ut mihi in hoc (dabei) Stoici iocari videantur interdum, Cic.: vestris fascibus (mit euern F.), securibus vestris iam puellae iocantur obscenae, Sen. contr. exc.: his (hendecasyllabis) iocamur, ludimus, amamus, Plin. ep. – absol., Quid agis? iocabar equidem. Ch. Garris, Ter.: bella ironia, si iocaremur; sin asseveramus, vide ne etc., Cic.: iocari potius quam serio agere malle, Augustin.: aliquando praeterea rideo, iocor, ludo, Plin. ep.: hic quam volet Epicurus iocetur, mag scherzen, wie er will, Cic.: iocari me putas? Cic.: Diocletiane, iocari noli! Vopisc.: scurriliter iocatus, Iustin.: me appellabat iocans, Cic.: homo non aptissimus ad iocandum, Cic.: hilari animo esse et prompto ad iocandum, Cic.: deos ipsos iocandi causā induxit Epicurus, Cic. – übtr., voluit Fortuna iocari, Iuven. 3, 40. – II) tr. scherzend sagen, scherzend (als Schwank, Schnurre) vorbringen, haec iocatus sum, Cic. ep. 9, 14, 4 (vgl. Quint. 6, 3, 57): permulta Campanum in morbum, Hor. sat. 1, 5, 62: multum de stultitia alcis, Sen. suas. 1, 6: carum nescio quid libet iocari, Catull. 2, 6: mimi obscena iocantes, Ov. trist. 2, 497: m. folg. Acc. u. Infin., Quint. 5, 13, 46. – / Plaut. Cas. 846 liest man jetzt statt quasi iocabo mit cod. Ambr. quasi luca bos.
-
19 ridiculus
rīdiculus, a, um (rideo), Lachen erregend, lächerlich, I) im guten Sinne, spaßhaft, scherzhaft, possierlich, A) adi.: homo, Plaut.: caput, Ter.: cavillator facie magis quam facetiis ridiculus, Cic.: hinc illi homines erant, qui etiam ridiculi inveniebantur ex dolore, man fand Leute, die infolge ihres Unwillens zu Spaßmachern wurden, denen der Unwille ein Witzwort entlockte, Cic.: sed quia stomachabantur, ridiculi videbantur esse, ihre üble Laune erregte Lachen, Cic.: r. mus, Hor.: parasiti ridiculissimi, Plaut.: tum sum ridiculissimus, Plaut.: synk. Nom. Plur. ridiclei, Petron. 57, 8. – r. res, Plaut.: r. et iocosa res, Catull.: r. dictum, Plaut. u. Quint.: r. vultus gestusque, Quint. – poet ridiculus m. folg. Infin., (Porcius) ridiculus totas simul absorbere placentas, der närrische Kauz, der usw., Hor. sat. 2, 8, 24. – absol., ridiculum! lächerlich! Ter. Andr. 474 u. 712. – B) subst., a) rīdiculus, ī, m., α) der Spaßmacher, Possenreißer, der närrische Kauz, Freund von Späßen, Plaut. capt. 470 u. 477 a. Ter. eun. 244. – β) ein Verwachsener, Firm. math. 3, 2, 21 u. 8, 20, 6. – b) rīdiculum, ī, n., das Possierliche, der Spaß, Scherz, Witz, quae sint genera ridiculi, Cic.: per ridiculum dicere, Cic.: ridiculi causā, Plaut.: mihi solae ridiculo fuit, war er lächerlich, Ter. – Plur., sententiose ridicula dicere, Cic.: ridicula aut facere aut dicere, Quint. – II) im üblen Sinne, lächerlich, verlachenswert, quī ridiculus minus illo (es)? Hor.: insania, quae ridicula aliis, Cic.: poëma r., Hor. – ridiculum est m. folg. Infin., Ter. heaut. 353. Cic. Arch. 8. Quint. 6, 3, 94.
-
20 σανῡρίζω
σανῡρίζω, spaßen, spotten, VLL.
См. также в других словарях:
Spaßen — Spāßen, verb. regul. neutr. mit dem Hülfsworte haben, scherzen, doch nur in der vertraulichen Sprechart. Ich habe nur gespaßt. Mit jemanden spaßen. So auch das Spaßen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
spaßen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Witze machen Bsp.: • Er mag es, mit seinen Kollegen zu spaßen … Deutsch Wörterbuch
spaßen — V. (Aufbaustufe) einen Spaß machen, Scherze machen Synonym: scherzen Beispiele: Der Moderator spaßte mit seinen Gästen. Mit ihm ist nicht zu spaßen … Extremes Deutsch
spaßen — flachsen; juxen; albern; witzeln; scherzen; Witze machen; Jux machen; ulken * * * spa|ßen [ ʃpa:sn̩] <itr.; hat: Scherze machen: Sie spaßen wohl?; mit diesen gefährlichen Stoffen ist nicht zu spaßen. Syn … Universal-Lexikon
spaßen — a) im Scherz äußern/sagen, nicht [ganz] ernst meinen, scherzen, zum Spaß sagen. b) albern, blödeln, herumalbern, herumblödeln, Scherze/Späße machen, ulken; (geh.): scherzen; (ugs.): juxen, kaspern; (landsch.): jökeln; (nordd. ugs.): dalbern;… … Das Wörterbuch der Synonyme
spaßen — spa̲·ßen; spaßte, hat gespaßt; [Vi] (mit jemandem / etwas) spaßen Späße machen ≈ scherzen || ID mit jemandem / etwas ist nicht zu spaßen jemanden / etwas muss man sehr ernst nehmen (weil es Probleme geben könnte) … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
spaßen — Spaß »Scherz, Vergnügen, Jux«: Das seit dem 16./17. Jh. zuerst als »Spasso« bezeugte Substantiv ist aus it. spasso »Zerstreuung, Zeitvertreib, Vergnügen« entlehnt, einer Substantivbildung zu it. spassare »zerstreuen, unterhalten« (spassarsi »sich … Das Herkunftswörterbuch
spaßen — spa|ßen ; du spaßt … Die deutsche Rechtschreibung
Mit etwas \(oder: jemandem\) ist nicht zu spaßen \(auch: darf man nicht spaßen\) — Eine Sache, mit der nicht zu spaßen ist, darf nicht leicht genommen, in ihren Folgen o. Ä. nicht unterschätzt werden: Mit so einer Infektion ist nicht zu spaßen, Sie sollten lieber zum Arzt gehen! Mit einem Schlangenbiss darf man nicht spaßen.… … Universal-Lexikon
scherzen — 1. albern, sich amüsieren, blödeln, herumalbern, lustig/komisch sein, sich lustig machen, necken, Possen reißen, schäkern, Scherze machen, Spaß/Späße/Witze machen, spaßen, spotten, ulken, witzeln, zum Lachen bringen; (ugs.): flachsen, frotzeln,… … Das Wörterbuch der Synonyme
S — S, der neunzehnte Buchstab des Deutschen Alphabetes und der funfzehnte unter den Mitlautern, welcher durch die Zähne ausgesprochen wird, und daher auch zu den Zähnbuchstaben gehöret. Nachdem dieser Buchstab gelinde oder hart ausgesprochen wird,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart