-
1 Salute
selam (lama) -
2 grüßen
grüßen ['gry:sən]vt esenlemek, selamlamak;grüß deinen Vater von uns babana bizden selam söyle;grüß dich! selam!, merhaba!; -
3 Gruß
Gruß m <Grußes; Grüße> selam;viele Grüße an (A) -e çok selam!;mit freundlichen Grüßen Geschäftsbrief saygı ile, saygılarımızla;herzliche Grüße candan selamlarımla, en iyi dileklerimle -
4 grüßen
-
5 Gruß
selam, esenleme;jdm die Hand zum \Gruß reichen esenlemek için birine elini uzatmak;viele Grüße an deine Eltern! annene babana çok selamlar!;jdm Grüße bestellen birine selam söylemek;mit freundlichen Grüßen dostça selamlar -
6 ausrichten
ausrichten v/t <-ge-, h> düzeltmek; Fest, Hochzeit yapmak;jemandem etwas ausrichten haber vermek, bildirmek;kann ich ihr von dir etwas ausrichten? ona senden bir haber ileteyim mi?;richte ihr einen Gruß (von mir) aus ona (benden) selam söyle;ausrichten nach -e yöneltmek, çevirmek;sich ausrichten -e yönelmek;sein Verhalten ausrichten nach davranışını -e göre yönlendirmek;A wird (bei B) nichts ausrichten (können) A (B’den/B karşısında) hiçbir şey elde edemeyecek -
7 lassen
lassen <h>1. v/t <lässt, ließ, gelassen> bırakmak;jemandem etwas lassen (überlassen) b-ne bş-i bırakmak, devretmek;jemanden allein lassen b-ni yalnız bırakmak;jemanden (etwas) zu Hause lassen b-ni (bş-i) evde bırakmak;fam das muss man ihr lassen! fig onun bu konuda hakkını yememeli!;lass alles so, wie (wo) es ist her şeyi olduğu gibi (yerde) bırak;er kann das Rauchen nicht lassen o sigarayı bırakamıyor;lass das! (unterlassen) bırak!; dokunma!;jemanden in Ruhe lassen b-ni rahat bırakmak;lass mich in Ruhe! beni rahat/yalnız bırak!2. v/aux <lässt, ließ, lassen> (veranlassen) -in -i yapmasını sağlamak; (zulassen) -in -i yapmasına izin vermek;jemanden etwas tun lassen b-ne bş-i yaptırmak;den Arzt kommen lassen doktor(u) çağırmak/getirtmek;es lässt sich machen yapılabilir;jemanden grüßen lassen b-ne selam söylemek;kommen lassen getirtmek; göndermek -
8 bestellen
bestellen*vthaben Sie schon bestellt? ne istediğinizi söylediniz mi?ich bin für zehn Uhr bestellt saat onda randevum var;dastehen wie bestellt und nicht abgeholt bekleye bekleye ağaç olmak;er hat hier nichts zu \bestellen! ( fam) burada onun borusu ötmez!, burada onun sözü geçmez!3) ( reservieren) ayırtmak4) ( ausrichten)jdm Grüße \bestellen birine selam söylemek5) ( Acker) ekmek, ekip biçmek6) ( ernennen) atamak -
9 Empfehlung
1) ( Fürsprache) tavsiye;auf \Empfehlung von jdm birinin tavsiyesi üzerineeine \Empfehlung an Ihren Vater! babanıza selamlar! -
10 grüezi
-
11 lässig
1) ( ungezwungen) teklifsiz, laubali;\lässig grüßen teklifsizce [o laubalice] selam vermek -
12 Liebstöckel
Liebstöckel <-s, -> ['li:pʃtœkəl] m o ntbot selam otu -
13 nicken
nicken ['nıkən]vi1) ( zustimmend) başı ile evet işareti vermek, olur diye başını sallamak; ( zum Gruß) baş kesmek, (selam için) baş eğmek -
14 Servus
-
15 zunicken
zu|nickenvijdm \zunicken birine baş sallamak; ( zum Gruß) birine baş kesmek, birine (selam için) baş eğmek -
16 Gruß
m.selam -
17 Grüße
pl.selam -
18 Salut
m.selam (lama)
См. также в других словарях:
sélam — ⇒SÉLAM, subst. masc. Bouquet de fleurs dont l arrangement symbolique constitue une sorte de code au Moyen Orient. C était tout un poème, la cravate de Jacques (...), quelque chose comme un sélam d Orient, un de ces bouquets de fleurs… … Encyclopédie Universelle
Selam — Catálogo DIK 1/1 Nombre común Selam Especie Australopithecus afarensis Antigüedad 3,3 Ma Descubrimiento … Wikipedia Español
selam — sèlām m <G seláma> DEFINICIJA reg. rel. muslimanski pozdrav: s mirom [selam alejk!, selam alejkum! pozdravljam te!, mir s tobom!; selam; ćeš mu pozdravi ga] ETIMOLOGIJA tur. selȃm ← arap. sälām: pozdrav, spas; mir … Hrvatski jezični portal
selam — SELÁM s. v. salut, salutare. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime selám s.n. (înv.) 1. salut. 2. (în sintagme) selam aga = reprezentant al sultanului sau al vizirului însărcinat să răspundă la salutul trimis acestora de către… … Dicționar Român
Selâm — (im Arabischen der Friede), 1) weil die gewöhnliche Grußformel der Moslems Selâm aleika (d.i. Friede sei über dir) lautet, so v.w. Gruß überhaupt, Sendung eines Grußes an Abwesende; 2) so v.w. Blumensprache … Pierer's Universal-Lexikon
Selâm — (arab., fälschlich auch bisweilen Salem geschrieben), Gruß, Heil; auch soviel wie Blumensprache (s. d.). Selâm aleikum (»Friede mit Euch«), die gewöhnliche Grußformel der Muslimin, die mit den Worten »wealeikum asselâm« erwidert wird … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Selam — Selām (Salam, arab.), Friede, Heil; S. aleikum, Friede sei mit euch! der Gruß der Moslems … Kleines Konversations-Lexikon
Selam — Selam, türkisch, der Gruß; dann der Liebesstrauß, die Blumensprache (s. d.) … Damen Conversations Lexikon
Selam — Selam, Salam, arab., Friede, die Gruß und Abschiedsformel der Moslemin (S. aleikum d.h. der Friede sei mit euch); soviel wie Blumensprache … Herders Conversations-Lexikon
sélam — ou sélan (sé lan) s. m. Bouquet de fleurs dont l arrangement forme un langage muet. ÉTYMOLOGIE Arabe, salam, salut … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
sèlām — m 〈G seláma〉 reg. rel. muslimanski pozdrav: s mirom [∼ alejk!, ∼ alejkum! pozdravljam te!, mir s tobom!; ∼ ćeš mu pozdravi ga] ✧ {{001f}}tur. ← arap … Veliki rječnik hrvatskoga jezika