-
1 bicoca
bi'kokaf( cosa sin importancia) Lappalie f, unwichtige Sache fsustantivo femeninobicocabicoca [bi'koka] -
2 chollo
-
3 comprar de lance
comprar de lanceein Schnäppchen machen -
4 este traje es un momio
este traje es un momiodieser Anzug ist ein richtiges Schnäppchen -
5 ganga
'gaŋgaf(fam) Gelegenheitskauf msustantivo femeninogangaganga ['gaŋga] -
6 lance
'lanθem1) ( acción de lanzar) Werfen n, Auswerfen n2) ( situación crítica) gefährliche Lage f, kritische Situation fIsustantivo masculino2. [acontecimiento] Ereignisse PluralIIind→ link=lanzar lanzar{lancelance ['laṇθe]num5num (familiar: compra) Gelegenheit femenino; comprar de lance ein Schnäppchen machen; de lance aus zweiter Hand -
7 mamada
ma'mađaf1) ( el acto de mamar) Saugen n2) (fam: borrachera) Rausch mmamadamamada [ma'maða]num1num (acción) Trinken neutro (von Muttermilch); el bebé se queda dormido después de cada mamada nach dem Stillen schläft das Baby immer ein -
8 momio
momio1momio1 ['momjo]gutes Geschäft neutro; este trabajo es un momio bei dieser Arbeit reißt man sich dativo kein Bein aus familiar; este traje es un momio dieser Anzug ist ein richtiges Schnäppchen familiar; de momio kostenlos————————momio2momio2 , -a ['momjo, -a]mager -
9 ocasión
oka'sǐɔnf1) ( motivo) Anlass m2) ( oportunidad) Chance f, Gelegenheit f3) ( oferta de compra) Gelegenheitskauf m4)de ocasión — Gelegenheits…
Compré un coche de ocasión. — Ich habe einen Gebrauchtwagen gekauft.
5)en ocasiónes — gelegentlich, ab und zu
6)sustantivo femenino2. [momento] Gelegenheit die3. [motivo]4. [ganga] Schnäppchen das[coches] Gebraucht-ocasiónocasión [oka'sjon]Gelegenheit femenino; coche de ocasión Gebrauchtwagen masculino; aprovechar/desperdiciar la ocasión die Gelegenheit nutzen/versäumen; en esta ocasión bei dieser Gelegenheit; llegada la ocasión gegebenenfalls; contadas ocasiones seltene Gelegenheiten; en ocasiones gelegentlich; en la primera ocasión bei nächster Gelegenheit; con ocasión de anlässlich +genitivo; dar a alguien ocasión para quejarse jdm Anlass geben sich zu beschweren; la ocasión la pintan calva man muss die Gelegenheit beim Schopf(e) fassen; la ocasión hace al ladrón (proverbio) Gelegenheit macht Diebe -
10 pichincha
См. также в других словарях:
Schnäppchen — Schnäppchen,das:⇨Kauf(2) … Das Wörterbuch der Synonyme
Schnäppchen — [Network (Rating 5600 9600)] … Deutsch Wörterbuch
Schnäppchen — Mit Schnäppchen (Diminutiv) wird der Erwerb eines Produkts oder einer Dienstleistung zu einem außergewöhnlich günstigen und eventuell zeitlich befristeten Preis bezeichnet. Der übergeordnete Begriff lautet Verkaufsförderung. Menschen, die gezielt … Deutsch Wikipedia
Schnäppchen — Occasion (schweiz.); Mezzie (österr.); Gelegenheitskauf * * * Schnäpp|chen [ ʃnɛpçən], das; s, (ugs.): besonders preiswert angebotene [Marken]ware, Dienstleistung o. Ä.: im Schlussverkauf gibt es viele Schnäppchen; ein Schnäppchen machen (etwas… … Universal-Lexikon
Schnäppchen — das Schnäppchen, (Mittelstufe) ugs.: Ware, die sehr günstig gekauft wurde Beispiel: Dieses Haus war ein echtes Schnäppchen … Extremes Deutsch
Schnäppchen — Schnäppchenn vorteilhafterGelegenheitskauf.Dimzu⇨Schnapp1.Seitdem19.Jh … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Schnäppchen — Schnạ̈pp|chen (umgangssprachlich für vorteilhafter Kauf) … Die deutsche Rechtschreibung
Schnäppchen machen — für einen Apfel und ein Ei kaufen (umgangssprachlich); für wenig Geld kaufen … Universal-Lexikon
ein Schnäppchen sein — [Redensart] Bsp.: • Was, du hast nur zehn Pfund für das Fahrrad bezahlt! Das war aber ein Schnäppchen … Deutsch Wörterbuch
ein Schnäppchen machen — günstig einkaufen … Universal-Lexikon
Mezie — Schnäppchen nennt ein Kunde den Kauf eines Produktes zu einem Preis, der so günstig war, dass ihn der Verkäufer nicht dauerhaft an alle Kunden einräumen könnte, ohne in eine wirtschaftlich prekäre Lage zu geraten. Der Wortursprung legt nahe, dass … Deutsch Wikipedia