-
1 девка
P f (33; 'ок) Mädchen n; Dirne; + Magd* * ** * *де́вк|а<-и>жзасиде́ться в де́вках разг sitzen bleiben, keinen Mann bekommen* * *n1) gener. Betze2) colloq. eine aus der sieb ten Bitte, eine aus der sieben ten Bitte3) book. Dirne4) rude.expr. (уличная) Hure, Nutte, Schlampe, Tusse, Schnepfe5) scorn. Schickse6) vituper. (продажная) Schnepfe7) swiss. Möz8) S.-Germ. Musche -
2 дура
f Närrin, dumme Gans* * *ду́ра f Närrin, dumme Gans* * *n1) gener. Dumme, Törin, ein albernes Ding, ein dummes Ding, ein dummes Huhn, ein dummes Stück, eine dumme Person, Närrin2) colloq. blöde Ziege, Doofkopf, Schaf, dumme Ziege, Zicke3) scorn. dumme Karline, Schickse4) vituper. eine blöde Kuh, eine dumme Kuh5) avunc. dumme Pute
См. также в других словарях:
Schickse — (Jiddisch: שיקסע schikse f, שיקסעס schikses pl von Hebräisch שֶקֶץ šeqeẓ, „Unreines, Abscheu“[1]) bezeichnet ursprünglich eine nichtjüdische Frau. [2]Das Wort ist aber auch ein jiddisches Schimpfwort, das über das Rotwelsche Eingang in die… … Deutsch Wikipedia
Schickse — Sf erw. vulg. (18. Jh.) Entlehnung. Ursprünglich der westjiddische Ausdruck für ein Christenmädchen, und im Gegenzug dazu wohl in Sprachformen mit Kontakt zum Jiddischen Judenmädchen . Andererseits ist das Wort im Rotwelschen zu Mädchen,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Schickse — Schickse,die:1.⇨Frau(I,1)–2.⇨Geliebte(II) … Das Wörterbuch der Synonyme
Schickse — Schickse(Schicks,Schicksel,Schicksl)f 1.Frau(abf).Stammtausjidd»schekez=Greuel«undmeintinderForm»schickzo,schickzel«diejungeChristin,auchliberhauptdasMädchen.Seitdem17.Jh. 2.Prostituierte.Seitdem19.Jh.… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Schickse — Schlampe (derb); Ische (vulgär); leichtes Mädchen; Flittchen (derb); Hase (umgangssprachlich) * * * Schịck|se 〈f. 19; umg.; abwertend〉 dumme, lästige, unangenehme Person ● diese Schickse!; … Universal-Lexikon
Schickse(l) — Sie ist eine Schickse: eine verachtete weibliche Person, Hure. Das Wort Schickse geht auf hebräisch ›sikkuz‹ = Greuel zurück. Bei den Juden wurde ›sikzo‹ nur für das Christenmädchen gebraucht, wie es bei Bibliophilus 1742 im ›Jüdischer… … Das Wörterbuch der Idiome
Schickse — Schịck|se 〈f.; Gen.: , Pl.: n; umg.〉 lästige, unangenehme Person [Etym.: <rotw. Schickse »Weibsperson«, Schimpfwort für Mädchen, Frau <jidd. skizo »Christenmädchen«; in den dt. Mundarten wurde Schickse zu »Judenmädchen«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Schickse — A Schickse beim Ruw käm auch a Schale paskenen. (Jüd. deutsch. Warschau.) Eine Christenmagd beim Rabbiner kann auch eine Rechtsfrage in religiösen Dingen entscheiden. Sinn: Uebung macht den Meister. Jene Pfarrköchin pflegte ja auch zu sagen: Wir… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schickse — verächtlich für eine junge Frau. Von jidd. schekez = Gaul; ursprünglich bezogen auf christliche Frauen, die mit einem jüdischen Mann befreundet waren … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
Schickse — Schick|se die; , n <aus der Gaunerspr. zu jidd. schikse(n) »Christenmädchen; Dienstmädchen«, dies zu hebr. šeqeẓ »Unreines, Abscheu«>: 1. (ugs. abwertend) Flittchen. 2. Nichtjüdin (vom Standpunkt der Juden aus) … Das große Fremdwörterbuch
Schickse — Schịck|se, die; , n <jiddisch> (umgangssprachlich abwertend für leichtlebige Frau) … Die deutsche Rechtschreibung