-
1 Scheibe
milit. Schb. -
2 Scheibe
(f)диск -
3 Scheibe
f диск, круг, кружок; Tech. шкив; шайба (a. Hockey); (Brot, Wurst usw.) ломтик; ( Honig) пласт, сот; ( Glasscheibe) стекло -
4 шайба
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > шайба
-
5 шайба
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > шайба
-
6 шайба
Scheibe fРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > шайба
-
7 диск
-
8 диск
-
9 круг
-
10 пластина
-
11 круглая плоская шайба
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > круглая плоская шайба
-
12 круглая шайба с квадратным отверстием
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > круглая шайба с квадратным отверстием
-
13 крышка-диск
крышка-диск
Высечка из алюминиевой фольги с термолаковым покрытием в форме диска.
Примечание
Допускается применять термин "платинка".
[ ГОСТ Р 53128-2008]Тематики
- упаковка, упаковывание
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > крышка-диск
-
14 пластинка
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > пластинка
-
15 плоская шайба
плоская шайба
Шайба с плоской опорной поверхностью
[ ГОСТ 27017-86]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > плоская шайба
-
16 шайба
шайба
Крепежное изделие с отверстием, подкладываемое под гайку или головку болта или винта для увеличения опорной поверхности и (или) предотвращения их самоотвинчивания
[ ГОСТ 27017-86]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > шайба
-
17 шлифовальный диск
шлифовальный диск
диск
Шлифовальная шкурка в форме круга.
Примечание
В зависимости от материала основы различают, например: тканевый шлифовальный диск, бумажный шлифовальный диск, фибровый шлифовальный диск.
[ ГОСТ 21445-84]Тематики
- обработка абразивная, абразивы
Синонимы
EN
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > шлифовальный диск
-
18 диск
Scheibe, Schiebe, Teller, (напр. питателя) WalzeРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > диск
-
19 шайба
ж1. Scheibe f2. хокк. Puck m, Scheibe fвбрасывать шайбу (о судье) — den Puck [die Scheibe] einwer fen
ввести шайбу в зону — den Puck [die Scheibe] ins Drittel [in die Zone] spielen
вести шайбу — den Puck [die Scheibe] führen
вести шайбу клюшкой — den Puck [die Scheibe] mit dem Stock [mit dem Schläger] führen
вести шайбу ногой — den Puck [die Scheibe] mit dem Fuß führen
владеть шайбой — den Puck [die Scheibe] beherrschen, den Puck [die Scheibe] behandeln
выбить шайбу с клюшки (соперника) — den Puck [die Scheibe] herausstechen
выбросить шайбу за пределы поля — den Puck [die Scheibe] aus dem Spielfeld herauswerfen, den Puck [die Scheibe] aus dem Spielfeld schießen;
выбросить шайбу из зоны — den Puck [die Scheibe] aus der Zone herauswerfen, den Puck [die Scheibe] aus der Zone herausschießen
задержать шайбу — den Puck [die Scheibe] festhalten; den Puck [die Scheibe] halten
изменить направление шайбы — den Puck [die Scheibe] ablenken
контролировать шайбу — den Puck [die Scheibe] unter Kontrolle haben, den Puck [die Scheibe] kontrollieren
накрыть шайбу — den Puck [die Scheibe] decken;
направить шайбу в ворота — den Puck [die Scheibe] ins Tor befördern, den Puck [die Scheibe] ins Tor schlagen, den Puck [die Scheibe] ins Tor schießen;
направить шайбу партнёру — den Puck [die Scheibe] dem Mitspieler zuspielen, den Puck [die Scheibe] zum Mitspieler passen
обработать шайбу — разг. den Puck [die Scheibe] behandeln
овладеть шайбой — den Puck [die Scheibe] in Besitz nehmen, den Puck [die Scheibe] gewinnen;
оставить шайбу партнёру — den Puck [die Scheibe] dem Partner überlassen
остановить шайбу — den Puck [die Scheibe] aufhalten, den Puck [die Scheibe] stoppen
остановить шайбу в воздухе — den Puck [die Scheibe] in der Luft anhalten
остановить шайбу клюшкой — den Puck [die Scheibe] mit dem Stock [mit dem Schläger] anhalten, den Puck [die Scheibe] mit dem Stock [mit dem Schläger] aufhalten
остановить шайбу коньком — den Puck [die Scheibe] mit dem Schlittschuh anhalten, den Puck [die Scheibe] mit dem Schlittschuh stoppen
остановить шайбу рукой — den Puck [die Scheibe] mit der Hand anhalten, den Puck [die Scheibe] mit der Hand aufhalten
отбить шайбу — den Puck [die Scheibe] abwehren, den Puck [die Scheibe] wegschießen, den Puck [die Scheibe] wegschlagen;
отбить шайбу в сторону — den Puck [die Scheibe] zur Seite schießen
отбить шайбу клюшкой — den Puck [die Scheibe] mit dem Stock [mit dem Schläger] abwehren
отбить шайбу коньком — den Puck [die Scheibe] mit dem Schlittschuh abwehren
отобрать шайбу — den Puck [die Scheibe] abnehmen
отпасовать шайбу — den Puck [die Scheibe] passen
отразить шайбу — den Puck [den Scheibe] abwehren, den Puck [die Scheibe] parieren
переадресовать шайбу — den Puck [die Scheibe] weitergeben, den Puck [die Scheibe] weiterleiten, den Puck [die Scheibe] weiterspielen;
перебросить шайбу через вратаря — den Puck [die Scheibe] über den Torwart schießen
передать шайбу — den Puck [die Scheibe] zupassen, den Puck [die Scheibe] zuspielen
передать шайбу в зону — den Puck [die Scheibe] in die Zone passen;
передать шайбу на свободное место — den Puck [die Scheibe] in den freien Raum spielen
перехватить шайбу — den Puck [die Scheibe] abfangen
прижать шайбу к борту — den Puck [die Scheibe] an der Bande einklemmen, den Puck [die Scheibe] gegen die Bande drücken
принять шайбу — den Puck [die Scheibe] annehmen
промахнуться по шайбе — den Puck [die Scheibe] verfehlen
пропустить шайбу — ein Tor erhalten, ein Tor hinnehmen (müssen), einen Puck [eine Scheibe] durchlassen;
протолкнуть шайбу в ворота — den Puck [die Scheibe] einschieben, den Puck [die Scheibe] ins Tor schieben
шайба в игре — Puck m [Scheibe f] im Spiel
шайба, победная — Siegestor n, Siegestreffer m
шайба, прижатая (к борту) — eingeklemmter Puck m, eingeklemmte Scheibe f
-
20 диск
m Diskus, (a. Tech., Astr.) Scheibe f; Platte f; Tech. Blatt n; Mil. Trommel f* * *жёсткий диск COMP Festplatte f* * *<ди́ска>диск Луны́ Mondscheibe f* * *n1) gener. Diskus (лёгкая атлетика), Scheibe, Wurfscheibe (для метания), Rundscheibe2) comput. (жёсткий) Disk3) geol. Haftscheibe (Con.), Körperscheibe (Aster.) Ophiur., Scheibchen (Hystr.), Scheibe (Rad.)4) Av. (колёсный) Reifen5) eng. Lamelle, Propellerkreis, Rad (напр. фрикционный), Rad-Einheit (напр. фрикционный), Ringscheibe (дискового магнитного сепаратора), Schaufelrad, Scheibchen, Sektor (s. а. сектор), Tellerscheibe, Walze (напр. питателя), Teller6) econ. Platte (магнитный)7) auto. (колеса) Felge, (фрикционный) Lamelle, Platte (напр. сцепления)8) radio. Platine9) textile. Schmirgelscheibe10) electr. Drehscheibe (номеронабирателя)11) food.ind. (резательный) Scheibe12) atom. Schaufelrad (напр. турбины)13) weld. Aufrauhscheibe (для черновой правки шлифовального круга), Lamelle (фрикционной муфты)14) busin. Platte15) microel. Disk, Speicherplatte (для записи данных)17) oceanogr. Scheibe (блинчатого льда)19) cinema.equip. Platte (твёрдого выпрямителя), Teller (напр., перемоточного стола), Scheibe (напр., наматывателя)20) film.equip. Bremsteller (регулятора скорости пружинного привода)
См. также в других словарях:
Scheibe SF 25 — Falke … Deutsch Wikipedia
Scheibe SF 34 — Scheibe SF 34 … Deutsch Wikipedia
Scheibe SF 28 — Tandem Falke … Deutsch Wikipedia
Scheibe SF 27 — Scheibe SF 27 … Deutsch Wikipedia
Scheibe SF 36 — Scheibe SF 36 … Deutsch Wikipedia
Scheibe [2] — Scheibe, Zielobjekt beim Schießen, eine Platte aus Holz, Eisen, Pappe etc., in der Regel mit schwarzen konzentrischen Ringen um einen schwarzen Mittelpunkt (Schwarzes, Zentrum, Spiegel). Beim Heeresschießdienst besteht die S. gewöhnlich aus… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Scheibe — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Er schnitt sich eine Scheibe Brot ab. • Ich esse eine Scheibe Käse … Deutsch Wörterbuch
Scheibe [2] — Scheibe, fliegende, eine am Ende einer Welle außerhalb der Lager sitzende Scheibe. Solche Anordnung erleichtert das Aufbringen eines endlosen Riemens oder Seiles, erfordert aber zu ruhigem Gang solide Konstruktion der Welle und ihrer Lagerung (s … Lexikon der gesamten Technik
Scheibe — Scheibe: Das altgerm. Substantiv mhd. schībe, ahd. scība, niederl. schijf, älter engl. shive, schwed. skiva bezeichnete ursprünglich die vom Baumstamm abgeschnittene runde Platte und gehört mit dem näher verwandten ↑ Schiefer zu der unter ↑… … Das Herkunftswörterbuch
Scheibe [1] — Scheibe, 1) ein im Verhältniß zu seiner Länge u. Breite dünner Körper, bes. wenn er rund ist; so Töpfer , Dreh , Honig , Glas , Salzscheibe; 2) jedes Ziel bei Schießübungen, daher für diese Übungen die Bezeichnung Scheibenschießen. Der Ort, wo… … Pierer's Universal-Lexikon
Scheibe [2] — Scheibe, 1) ein 6615 Fuß hoher Alpberg u. südwestlicher Zweig des Hochgant im Schweizercanton Bern, zwischen dem Habkerenthal u. dem Fritz; 2) Berg, so v.w. Schiben … Pierer's Universal-Lexikon