-
1 Schaum
blasiger Schaum пе́на с пузыря́ми, пузыря́щаяся пе́наflockiger Schaum пе́на хло́пьями, хло́пья пе́ныSchaum zergeht пе́на опада́ет [растворя́ется]mit Schaum vor dem Mund перен. с пе́ной у ртаEiweiß zu Schaum schlagen кул. взбива́ть белки́zu Schaum werden перен. рассе́яться, исче́знуть как дымSchaum m -(e)s, Schäume плё́нка, шлак (на пове́рхности мета́лла), тех. пе́на; пе́нка; пе́нистый шлакSchaum schlagen пуска́ть пыль в глаза́; втира́ть очки́; раздува́ть пусто́е де́ло; де́лать из му́хи слона́glaub ihm nicht, er schlägt nur Schaum не верь ему́, э́то одни́ лишь слова́ -
2 Schaum
-
3 Schaum
〈m.; Schaum(e)s, Schäume〉♦voorbeelden: -
4 Schaum
1) ( blasige Masse) foam;( auf einer Flüssigkeit) froth2) ( Seifenschaum) lather;( auf einer Flüssigkeit) foam\Schaum vor dem Mund haben to foam [or froth] at the mouth4) ( Schaumspeise) mousse;etw zu \Schaum schlagen to beat sth [until frothy]WENDUNGEN:\Schaum schlagen (sl) to talk big -
5 schaum
Schaum m, Schäume meist Sg. пяна; der Schaum des Biers, der Wellen пяната на бирата, на вълните; Eiweiß zu Schaum schlagen разбивам белтъци на сняг.* * *der, e пяна; прен илюзия; er sclдgt nur = той само се пени. -
6 Schaum
Schaum m <Schaum(e)s; ÷e> pěna f;zu Schaum schlagen vyšlehat pf do pěny -
7 Schaum
Schaum m <Schaums; ÷e> köpük;zu Schaum schlagen çırparak köpürtmek -
8 Schaum
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Schaum
-
9 Schaum
Schaum, spuma. – Sch. steht ihm vor dem Munde, spumas agit in ore.
-
10 Schaum
-
11 Schaum
Schaum m -
12 Schaum
köpük -
13 Schaum
Schaum m hab; tajték -
14 Schaum
m; -(e)s, Schäume, meist Sg. foam (auch TECH., Kunststoff); (Gischt) spray; auf Bier etc.: froth, head; (Geifer) froth; (Seifenschaum) lather; zu Schaum schlagen beat (to a froth); Schaum schlagen fig. talk big; er hatte Schaum vor dem Mund he was foaming ( oder frothing) at the mouth* * *der Schaumscum; yeast; froth; spume; suds; foam* * *[ʃaum]m -s, Schäume['ʃɔymə] foam, froth; (= Seifenschaum, Shampooschaum) lather; (von Waschmittel) lather, suds pl; (zum Feuerlöschen) foam; (COOK, auf Speisen, Getränken) froth; (auf Marmelade, Flüssen, Sümpfen) scum; (von Bier) head, frothScháúm vor dem Mund haben (lit, fig) — to froth or foam at the mouth
etw zu Scháúm schlagen (Cook) — to beat or whip sth until frothy
Scháúm schlagen (fig inf) — to be all hot air
* * *der1) (a mass of small bubbles on the surface of liquids etc.) foam2) (dirty foam that forms on the surface of a liquid: The pond was covered with (a) scum.) scum* * *<-s, Schäume>[ʃaum, pl ˈʃɔymə]m3. (Geifer) foam [or froth]\Schaum vor dem Mund haben to foam [or froth] at the mouth4. (Schaumspeise) mousseetw zu \Schaum schlagen to beat sth [until frothy]5.* * *der; Schaums, Schäume1) foam; (von Seife usw.) lather; (von Getränken, Suppen usw.) frothetwas zu Schaum schlagen — (Kochk.) beat something until frothy
2) (Geifer) foam; frothSchaum vor dem Mund haben — (auch fig.) foam or froth at the mouth
* * *Schaum m; -(e)s, Schäume, meist sg foam ( auch TECH, Kunststoff); (Gischt) spray; auf Bier etc: froth, head; (Geifer) froth; (Seifenschaum) lather;zu Schaum schlagen beat (to a froth);Schaum schlagen fig talk big;er hatte Schaum vor dem Mund he was foaming ( oder frothing) at the mouth* * *der; Schaums, Schäume1) foam; (von Seife usw.) lather; (von Getränken, Suppen usw.) frothetwas zu Schaum schlagen — (Kochk.) beat something until frothy
2) (Geifer) foam; frothSchaum vor dem Mund haben — (auch fig.) foam or froth at the mouth
* * *-¨e m.foam n.froth n.lather n.scum n.spume n.suds n. -
15 Schaum
mпена; пенистый слой- bräunlicher Schaum
- dauerhafter Schaum
- dichter Schaum
- feinblasiger Schaum
- feinporiger Schaum
- grobblasiger Schaum
- großblasiger Schaum
- großporiger Schaum
- gut haftender Schaum
- haltbarer Schaum
- reichlichter Schaum
- sahniger Schaum
- schwach haftender Schaum
- standfester Schaum
- weißer Schaum -
16 Schaum
пе́на. Demin пе́нка. beim Kochen auf der Suppe auch на́кипь f . luftiger < lockerer> [dichter < sahniger>] Schaum лёгкая [густа́я <то́лстая>] пе́на. Schaum zergeht < zerrinnt> пе́на опада́ет. Schaum schlagen взбива́ть /-бить пе́ну. übertr: bluffen пуска́ть пусти́ть пыль в глаза́, втира́ть /-тере́ть очки́. etw. zu Schaum schlagen Eiweiß взбива́ть /- что-н. Eiweiß zu Schaum schlagen взбива́ть /- белки́. zu Schaum werden станови́ться стать пе́ной. v. Glück, Hoffnung, Plan рассе́иваться /-се́яться как дым. mit Schaum bedeckt sein быть покры́тым пе́ной. v. Pferd быть взмы́ленным <в пе́не>. mit Schaum vor dem Mund с пе́ной у рта. jd. hat Schaum <jdm. steht der Schaum> vor dem Mund beim Sprechen кто-н. говори́т <дока́зывает> с пе́ной у рта. jdm. tritt (der) Schaum vor den Mund у кого́-н. появля́ется пе́на у рта -
17 Schaum
m -(e)s, Schäume1) пенаblasiger Schaum — пена с пузырями, пузырящаяся пенаflockiger Schaum — пена хлопьями, хлопья пеныmit Schaum vor dem Mund — перен. с пеной у ртаEiweiß zu Schaum schlagen — кул. взбивать белкиzu Schaum werden — перен. рассеяться, исчезнуть как дым2) накипьden Schaum abschöpfen ( abfüllen) — снимать накипь3) плёнка, шлак ( на поверхности металла); тех. пена; пенка; пенистый шлак••glaub ihm nicht, er schlägt nur Schaum — не верь ему, это одни лишь слова -
18 Schaum
m <-(e)s, Schäume>1) пенаÉíweiß zu Schaum schlágen* — взбивать белки в пену
mit Schaum vor dem Mund spréchen* — говорить с пеной у рта
2) тех накипьSchaum schlágen* — пустозвонить
-
19 Schaum
1) (Seifen\Schaum, Bier\Schaum, Wellen\Schaum) piana f -
20 Schaum
m (1*) köpük, kəf; etw. zu \Schaum schlagen* çalmaq (yumurta və s.); ◊ zu \Schaum werden dağılmaq, yox olmaq (tüstü kimi); glaub ihm nicht, er schlägt nur \Schaum onun dediklərinə inanma, o yalnız görüntü yaradır
См. также в других словарях:
Schaum — Schaum … Deutsch Wörterbuch
Schaum — [ʃau̮m], der; [e]s: lockere, weiche, aus einer Vielzahl von luftgefüllten Bläschen bestehende Masse [die sich aus Flüssigkeiten bildet]: der Schaum der Seifenlauge, des Bieres; Eiweiß zu Schaum schlagen; Haarfestiger wird fast nur noch in Form… … Universal-Lexikon
Schaum — schlagen: aufgeblasenes, angenehm klingendes Zeug reden, hinter dem nicht viel ist; vgl. französisch ›faire du baratin‹ (umgangssprachlich).{{ppd}} Dazu gehört das Sprichwort ›Schaum schlagen ist keine Kunst‹. Die Russen sagen dafür: ›Das… … Das Wörterbuch der Idiome
Schaum — Schaum: Das Substantiv mhd. schūm, ahd. scūm, niederl. schuim, schwed. skum gehört vielleicht im Sinne von »Bedeckendes« zu der unter ↑ Scheune behandelten Sippe. – Abl.: schäumen »Schaum bilden; in Schaum umwandeln; außer sich sein vor Wut«… … Das Herkunftswörterbuch
Schaum — der; (e)s, Schäu·me; meist Sg; eine weiche und leichte Masse aus vielen kleinen Luftblasen, die sich manchmal an der Oberfläche einer Flüssigkeit bildet <Eiweiß zu Schaum schlagen>: der Schaum des Bieres, der Wellen || K : Schaumbad,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Schaum — Sm std. (11. Jh.), mhd. schūm, schoum, ahd. scūm, mndd. schūm, mndl. sc(h)ume Stammwort. Herkunft unklar. Möglicherweise sind die romanischen Entsprechungen die Grundlage einer Entlehnung (it. schiuma, nfrz. écume < früh rom. * spluma < *… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Schaum — Schaum, 1) eine Menge kleiner über einer Flüssigkeit befindlicher Luftblasen (s.d. 1); 2) Mischung von Eidotter od. Eiweiß u. Zucker, od. von aufgelöstem Gummi u. Hausenblase u. Zucker, welche durch anhaltendes Schlagen od. Quirlen viel Luft… … Pierer's Universal-Lexikon
Schaum — Schaum, eine Ansammlung von Luftbläschen, die durch dünne Flüssigkeitshäutchen voneinander getrennt sind. Man kann S. erzeugen, wenn man durch eine etwas zähe Flüssigkeit Luftblasen aufsteigen läßt; die Luftblasen sammeln sich dann an der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schaum — der; [e]s, Schäume … Die deutsche Rechtschreibung
Schaum — Flüssiger Schaum Fester Schaum: Bimsstein (mattgrau im Vordergrund) Unter einem Schaum (von lat. spuma) versteht man gasförmige Bläschen, welche von festen oder flüssigen Wänden eingeschlossen sind … Deutsch Wikipedia
Schaum — 1. Es ist nicht alles Schaum, was das Meer ausspült. – Altmann VI, 408. 2. Man muss den schaum vom silber wäschen, so wirds sauber. – Lehmann, 863, 13. 3. Man thu den Schaum vom Silber auss, so wird ein gut Gefess darauss. – Petri, II, 469. 4.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon