-
1 Schadenstelle
Schadenstelle
place of loss -
2 Schadenstelle
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Schadenstelle
-
3 Schadenstelle
Schadenstelle f ме́сто поврежде́ния -
4 Schadenstelle
-
5 Schadenstelle
-
6 Schadenstelle
сущ.1) общ. место повреждения2) воен. место неисправности, пострадавший объект3) электр. место аварии -
7 Schadenstelle
f́пострадавший объект; место повреждения (неисправности) -
8 Schadenstelle
(f)пострадавший объект; место повреждения ( неисправности) -
9 Schadenstelle
Schádenstelle f =, -nме́сто поврежде́ния -
10 Schadenfälle
Schadenfälle, noch nicht regulierte
(Versicherung) unsettled reported claims;
• durch die Versicherungen regulierte Schadenfälle insurance payouts;
• Schadenfälle bearbeiten to handle claims;
• Schadenfestsetzung determination of compensation;
• freiberuflicher Schadenfeststeller professional claims investigator;
• Schadenfeststellung ascertainment of loss, assessment (adjustment, settlement) of damage, loss assessment;
• Schadenfeuer conflagration, (Versicherung) unfriendly fire;
• Schadenforderung claim for damages;
• unbezifferte Schadenforderung unliquidated damages;
• Schadenformular claim form;
• Schadenfreiheitsrabatt no-claims bonus (Br.), preferred risk plan (US);
• Schadengrenze marginal damage;
• Schadenhaftung liability for losses (damages);
• anerkannte Schadenhaftung (Grundstück) permanent damages;
• Schadenhäufigkeit frequency (incidence) of loss, loss frequency, (Autoversicherung) bad claims record;
• Schadenhöhe extent (amount) of loss (damage);
• Schadenhöhe festsetzen to assess the damage;
• Schadenleistungsvertrag (Rückversicherung) quota treaty;
• Schadenmeldung damage report, report of a loss, (Versicherung) claims advice, notice of claim, incident report;
• sofortige Schadenmeldung immediate notice;
• Schadenminderung mitigation (reduction) of damage, minimizing of losses;
• Schadenminderungsklausel sue and labour clause (Br.);
• Schadennachweis establishment proof of damage (loss);
• erster Schadennachweis (Versicherung) preliminary proof;
• Schadenort place of loss;
• Schadenprotokoll certificate of damage;
• Schadenquote (Versicherung) loss ratio;
• kombinierte Schaden- und Kostenquote combined ratio;
• Schadenrechnung statement of damage;
• Schadenregelungsvereinbarung (Versicherung) claim agreement;
• Schadenregulierer (Versicherung) appraiser, claims inspector, claim adjuster, claim [settling] agent, loss assessor (Br.), fixer (US sl.);
• Schadenregulierung adjustment of damages (a loss), loss adjustment (settlement), claim settlement (payment);
• im Ausland erfolgte Schadenregulierung foreign adjustment;
• Schadenreserve (Versicherung) liabilities on outstanding claims, policy (claim, loss) reserve, provision for outstanding losses, net surplus (US);
• Schadensachverständiger [claim] adjuster, claim agent;
• Schadenschätzung appraisal (assessment) of damage;
• Schadenstatistik loss statistics;
• Schadenstelle place of loss;
• Schadensumme [amount of] damage;
• vertraglich festgesetzte (vorausgeschätzte, vereinbarte) Schadensumme liquidated damages;
• Schadentag date of loss;
• Schadenumfang extent of damage;
• Schadenumschichtung redistribution of loss;
• Schadenunterlagen (Seeschadenversicherung) average documents;
• Schadenuntersuchung damage survey;
• Schadenursache cause of damage;
• unmittelbare Schadenursache proximate cause of loss;
• Schadenverhütung prevention of loss, loss prevention;
• Schadenverlauf loss (claims) experience;
• Schadenverlustversicherung property damage (liability) insurance. -
11 noch nicht regulierte
Schadenfälle, noch nicht regulierte
(Versicherung) unsettled reported claims;
• durch die Versicherungen regulierte Schadenfälle insurance payouts;
• Schadenfälle bearbeiten to handle claims;
• Schadenfestsetzung determination of compensation;
• freiberuflicher Schadenfeststeller professional claims investigator;
• Schadenfeststellung ascertainment of loss, assessment (adjustment, settlement) of damage, loss assessment;
• Schadenfeuer conflagration, (Versicherung) unfriendly fire;
• Schadenforderung claim for damages;
• unbezifferte Schadenforderung unliquidated damages;
• Schadenformular claim form;
• Schadenfreiheitsrabatt no-claims bonus (Br.), preferred risk plan (US);
• Schadengrenze marginal damage;
• Schadenhaftung liability for losses (damages);
• anerkannte Schadenhaftung (Grundstück) permanent damages;
• Schadenhäufigkeit frequency (incidence) of loss, loss frequency, (Autoversicherung) bad claims record;
• Schadenhöhe extent (amount) of loss (damage);
• Schadenhöhe festsetzen to assess the damage;
• Schadenleistungsvertrag (Rückversicherung) quota treaty;
• Schadenmeldung damage report, report of a loss, (Versicherung) claims advice, notice of claim, incident report;
• sofortige Schadenmeldung immediate notice;
• Schadenminderung mitigation (reduction) of damage, minimizing of losses;
• Schadenminderungsklausel sue and labour clause (Br.);
• Schadennachweis establishment proof of damage (loss);
• erster Schadennachweis (Versicherung) preliminary proof;
• Schadenort place of loss;
• Schadenprotokoll certificate of damage;
• Schadenquote (Versicherung) loss ratio;
• kombinierte Schaden- und Kostenquote combined ratio;
• Schadenrechnung statement of damage;
• Schadenregelungsvereinbarung (Versicherung) claim agreement;
• Schadenregulierer (Versicherung) appraiser, claims inspector, claim adjuster, claim [settling] agent, loss assessor (Br.), fixer (US sl.);
• Schadenregulierung adjustment of damages (a loss), loss adjustment (settlement), claim settlement (payment);
• im Ausland erfolgte Schadenregulierung foreign adjustment;
• Schadenreserve (Versicherung) liabilities on outstanding claims, policy (claim, loss) reserve, provision for outstanding losses, net surplus (US);
• Schadensachverständiger [claim] adjuster, claim agent;
• Schadenschätzung appraisal (assessment) of damage;
• Schadenstatistik loss statistics;
• Schadenstelle place of loss;
• Schadensumme [amount of] damage;
• vertraglich festgesetzte (vorausgeschätzte, vereinbarte) Schadensumme liquidated damages;
• Schadentag date of loss;
• Schadenumfang extent of damage;
• Schadenumschichtung redistribution of loss;
• Schadenunterlagen (Seeschadenversicherung) average documents;
• Schadenuntersuchung damage survey;
• Schadenursache cause of damage;
• unmittelbare Schadenursache proximate cause of loss;
• Schadenverhütung prevention of loss, loss prevention;
• Schadenverlauf loss (claims) experience;
• Schadenverlustversicherung property damage (liability) insurance.
См. также в других словарях:
Deichfußsicherung — Eine Deichfußsicherung ist eine zusätzliche Sicherung eines durch Wasserdruck belasteten Deiches. Wenn bei einer Sturmflut oder bei Hochwasser auf den Außendeich das Wasser mit großem Druck auf den Deichkörper einwirkt, kann es zu… … Deutsch Wikipedia
Kapton — Imidgruppe Wärmeleitpads aus Kaptonfolie, Dicke ca. 0,05 mm Polyimid (Kurzzeichen PI) ist ein Hochleistungskunststoff, dessen wichtigstes Strukturmerkma … Deutsch Wikipedia
Liste der Seilbahnunglücke — Auflistung von Seilbahnzwischenfällen und Seilbahnunglücken (sowohl von Luft als auch von Standseilbahnen) Inhaltsverzeichnis 1 2008 2 2007 3 2005 4 2004 5 2000 6 1999 … Deutsch Wikipedia
Poliimid — Imidgruppe Wärmeleitpads aus Kaptonfolie, Dicke ca. 0,05 mm Polyimid (Kurzzeichen PI) ist ein Hochleistungskunststoff, dessen wichtigstes Strukturmerkma … Deutsch Wikipedia
Polyimid — Imidgruppe Wärmeleitpads aus Kaptonfolie, Dicke ca. 0,05 mm Polyimid (Kurzzeichen PI) ist ein Hochleistungskunststoff, dessen wichtigstes Strukturmerkma … Deutsch Wikipedia
Vollsperrung — Dieser Artikel oder Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und… … Deutsch Wikipedia
Liste von Seilbahnunglücken — Auflistung von Seilbahnzwischenfällen und Seilbahnunglücken (sowohl von Luft als auch von Standseilbahnen) Inhaltsverzeichnis 1 1951–1960 2 1961–1970 3 1971–1980 4 1981–1990 … Deutsch Wikipedia
Strangabsperrventil — Ein Strangabsperrventil ist eine Armatur, die im Rohrleitungsbau, speziell beim Sanitär und Heizungsbau eingesetzt wird. Funktion Sie haben z.B. die Aufgabe bei größeren Rohrleitungsnetzen, einzelne Leitungsabschnitte absperrbar zu machen.… … Deutsch Wikipedia