-
1 Sau
zauf1) ZOOL truie fdie Sau rauslassen — s'éclater (fam), faire la fête
2) ( fam) cochon m, salaud m, salope fjdn zur Sau machen — engueuler qn comme du poisson pourri (fam), tirer à boulets rouges sur qn
SauSd73538f0au/d73538f0 [z42e5dc52au/42e5dc52, Plural: 'z70d556feɔy/70d556feə] <-, -en oder Sae9aec46äu/ae9aec46e> -
2 säu
v. ar. säi/säa, seääu avoir, posséder; syn. el, li -
3 saudação
sau.da.ção[sawdas‘ãw] sf 1 salut, salutation. 2 saudações pl salutations.* * *[sawda`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)salutation féminin* * *nome femininosalut m.; salutationfélicitationfazer uma saudaçãofaire un salut -
4 saudade
sau.da.de[sawd‘adi] sf manque, regret. saudade da terra natal (ou da pátria) nostalgie, mal du pays.* * *[saw`dadʒi]Substantivo feminino vague masculin à l'âmetenho saudades da família la famille me manquedeixar saudades regrettermatar saudades se rattrapermorro de saudades da comida da minha mãe la cuisine de ma mère me manque terriblement* * *nome femininodeixar saudadeslaisser des regretstenho saudade tuastu me manques beaucoupter saudades de casaavoir la nostalgie de la maisonter saudade do seu paísavoir le mal du paysvou a Coimbra para matar saudades dos meus amigosje vais à Coimbra car mes amis me manquent -
5 saudar
sau.dar[sawd‘ar] vt saluer.* * *[saw`da(x)]Verbo transitivo saluer* * *verbosaudar alguém com uma inclinação da cabeçasaluer quelqu'un d'un signe de têtesaudar a memória desaluer la mémoire dea iniciativa foi saudade com entusiasmol'initiative a été accueillie avec enthousiasmesaudar com uma ovaçãosaluer par une ovation -
6 saudável
sau.dá.vel[sawd‘avew] adj salutaire, sain, salubre. Pl: saudáveis.* * *[saw`davɛw]Adjetivo(plural: - eis)sain(e)* * *adjectivo1 (pessoa, comida) sain -
7 saudoso
sau.do.so[sawd‘ozu] adj plein d’un doux souvenir, nostalgique.* * *adjectivonostalgique; mélancolique -
8 sauna
sau.na[s‘awnə] sf sauna.* * *[`sawna]Substantivo feminino sauna masculin* * *nome femininosauna m. -
9 brontossauro
-
10 dinossauro
di.nos.sau.ro[dinos‘awru] sm Paleont dinosaure.* * *[dʒino`sawru]Substantivo masculino dinosaure masculin* * *dinossauro, dinossáurionome masculinoZOOLOGIA dinosaure -
11 especulação
es.pe.cu.la.ção[espekulas‘ãw] sf spéculation. Pl: especulações. enriquecer-se por especulação s’enrichir par la spéculation. especulação ilícita spéculation illicite. especulações imobiliárias spéculations immobilières.* * *[iʃpɛkula`sau]Substantivo feminino(plural: - ões)spéculation féminin* * *nome femininoECONOMIA spéculation -
12 Guiné-Bissau
[gi͵nɜ:bi`sau]Substantivo feminino a Guiné-Bissau la Guinée-Bissau* * *nome femininoGuinée-Bissau -
13 service d’accueil et d’urgence
med. SAUDictionnaire russe-français universel > service d’accueil et d’urgence
-
14 полезная сельскохозяйственная площадь
adjagric. SAU (Surface agricole utile)Dictionnaire russe-français universel > полезная сельскохозяйственная площадь
-
15 Reinheit
'raɪnhaɪtf1) pureté f2) ( Sau-berkeit) propreté fReinheitR136e9342ei/136e9342nheit ['re39291efai/e39291efnhe39291efai/e39291eft] <-> -
16 Zitze
-
17 curaçao
-
18 béérich
De brünstig (Sau)Fr en chaleur (pour truie) -
19 fèrich
De brünstig (Sau)Fr en chaleur (pour truie) -
20 Moor, d'
De Sau, MutterschweinFr truie
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sau — (de) … Kölsch Dialekt Lexikon
Sau — Sau … Deutsch Wörterbuch
Sau — (s. ⇨ Schwein und Süge). 1. A Sau thuet an Granssa, wan s baroan vabeigeht. (Oberösterreich.) Gegen die, welche, ohne zu grüssen, bei andern vorübergehen: »Sogar eine Sau grunzt, wenn sie vorbeigeht.« Der Bauer hält das Grüssen für etwas, was… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
sau — conj. 1. (Cu funcţie disjunctivă) Ori, fie: a) (Leagă noţiuni sau propoziţii care se exclud ca opuse sau contradictorii) Plânge sau râde? (Al doilea membru al disjuncţiei este o negaţie) Sunt sau nu sunt? b) (Leagă noţiuni sau propoziţii care se… … Dicționar Român
său — SĂU, SA, săi, sale, pron. pos. (posesiv), adj. pos. (Precedat de art. al , a , ai , ale când este pronume, când stă, ca adjectiv, pe lângă un substantiv nearticulat sau când este separat de substantiv prin alt cuvânt) 1. pron. pos. (Înlocuieşte… … Dicționar Român
Sau — Saltar a navegación, búsqueda Sau Archivo:Ariel buezopeña Información personal Estado Inactivo Información artística Gén … Wikipedia Español
Sau — die; , en / Säue; 1 ein weibliches Schwein ↔ Eber <eine fette, trächtige Sau; eine Sau mästen, schlachten> || K: Wildsau 2 vulg pej; verwendet als Schimpfwort für jemanden, der schmutzig, ordinär o.Ä. ist || ID jemanden zur Sau machen vulg; … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Sau — Sau: Die germ. Bezeichnungen für das Mutterschwein mhd., ahd. sū, aengl. sū, aisl. sȳr beruhen mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf idg. *sū̆ s »‹Haus›schwein, Sau«, vgl. z. B. griech. sȳs »Schwein«, griech. hȳs »Schwein«,… … Das Herkunftswörterbuch
sau- — Sau [zau̮] <Präfixoid> (derb verstärkend): 1. <adjektivisch> in Verbindung mit negativ, seltener positiv wertenden Basiswörtern; oft in Bezug auf Verhaltensweisen von Personen oder auf Wetterzustände; überaus, sehr: saublöd; saudämli … Universal-Lexikon
Sau- — Sau [zau̮] <Präfixoid> (derb verstärkend): 1. <adjektivisch> in Verbindung mit negativ, seltener positiv wertenden Basiswörtern; oft in Bezug auf Verhaltensweisen von Personen oder auf Wetterzustände; überaus, sehr: saublöd; saudämli … Universal-Lexikon
Sau — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français