-
1 refondre
refondre [ʀ(ə)fɔ̃dʀ]➭ TABLE 41 transitive verb[+ texte, dictionnaire] to revise ; [+ système, programme] to overhaul* * *ʀ(ə)fɔ̃dʀverbe transitif lit to melt down again [métal]; to recast [objet]* * *ʀ(ə)fɔ̃dʀ vt[texte] to rework* * *refondre verb table: rendre vtr[rəfɔ̃dr] verbe transitif[cloche] to recastrefondre un projet de loi to redraft ou to recast a billla 3e édition a été entièrement refondue the third edition has been entirely revised -
2 refondre
refondre [rəfõdr]〈 werkwoord〉 -
3 refondre
refondrepředělatpřepracovatpřetavitznovu odlítzcela předělat -
4 refondre
vt.1. переплавля́ть/ перепла́вить; отлива́ть/отли́ть ◄-лью, -ёт-, -ла► за́ново;refondre des canons — отли́ть за́ново пу́шкиrefondre un métal — перепла́вить мета́лл;
2. fig. переде́лывать/пе́ределать;une édition refondue [— по́лностью] перерабо́танное изда́ниеrefondre un ouvrage — переде́лать рабо́ту;
-
5 refondre
ʀəfɔ̃dʀv irr1) umschmelzen2) ( remanier) umarbeiten, in eine andere Form bringenrefondrerefondre [ʀ(ə)fõdʀ] <14>1 wieder einschmelzen -
6 refondre
1. непр.; vt1) переплавлять, переливать2. непр.; vi -
7 refondre
v.tr. (de re- et fondre) 1. претопявам отново; 2. преработвам; refondre un texte преработвам текст; 3. v.intr. стопявам се за втори път; la glace refond ледът отново се топи. -
8 refondre
-
9 refondre
гл.общ. переливать, полностью переделывать, сильно изменять, переплавлять, снова таять -
10 refondre
ذاب ثانيةذوب ثانيةصهرثانية -
11 refondre
vt. (a)rfondre (Albanais), rafandre (Villards-Thônes). -
12 refondre
1. przerobić2. przetapiać3. przetopić -
13 refondre
1. przerabiać2. przetapiać -
14 refondre
umgiasa. -
15 refondre
vt. qayta qilmoq, qayta ishlamoq; dictionnaire refondu et mis à jour qayta ishlangan va bosib chiqarilgan lug‘at. -
16 Il faudra refondre le métal impur.
Il faudra refondre le métal impur.Bude třeba nečistý kov přetavit.Dictionnaire français-tchèque > Il faudra refondre le métal impur.
-
17 Pour la nouvelle édition, il faudra refondre l'ouvrage.
Pour la nouvelle édition, il faudra refondre l'ouvrage.Pro nové vydání bude třeba spis přepracovat.Dictionnaire français-tchèque > Pour la nouvelle édition, il faudra refondre l'ouvrage.
-
18 se refondre
1) переплавляться, переливаться2) исправляться (о характере и т. п.) -
19 four à refondre
сущ.метал. печь для переплавки -
20 se refondre
гл.общ. переливаться, переплавляться, исправляться (о характере и т.п.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
refondre — [ r(ə)fɔ̃dr ] v. <conjug. : 41> • XIIe; de re et fondre I ♦ V. tr. 1 ♦ Fondre une seconde fois. Refondre un métal. Fonte refondue. 2 ♦ Reformer (un objet de métal) en le fondant une seconde fois. Refondre des monnaies. 3 ♦ (XVII … Encyclopédie Universelle
refondre — Refondre. v. act. Mettre à la fonte une seconde fois. Il faut refondre ce canon, cette cloche. refondre de la cire. On dit fig. d Un ouvrage d esprit dans lequel il y a de bonnes choses, mais auquel il faudroit donner une meilleure forme, qu Il… … Dictionnaire de l'Académie française
refondre — Refondre, Refundere, voyez Fondre. Refondre les gens, Senium recoquere in adolescentiam, B … Thresor de la langue françoyse
refondre — (re fon dr ) v. a. Il se conjugue comme fondre. 1° Fondre de nouveau. On refondit les canons. 2° Refondre les monnaies, les fondre pour les mettre sous forme de lingot. • La nation supportait un autre dommage par cette altération des… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
REFONDRE — v. a. Mettre à la fonte une seconde fois, fondre de nouveau. Il faut refondre ce canon, cette cloche. Il se dit figurément en parlant D un ouvrage d esprit, d une législation, etc., qui contient de bonnes choses, mais qui a besoin de recevoir… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
REFONDRE — v. tr. Mettre à la fonte une seconde fois, fondre de nouveau. Il faut refondre ce canon, cette cloche. Refondre les monnaies. Il se dit figurément en parlant d’un Ouvrage de l’esprit, d’une loi, etc., qui contient de bonnes choses, mais qui a… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
refondre — re|fon|dre Mot Pla Verb transitiu … Diccionari Català-Català
Refondre — III гр., (avoir) P.p.: refondu Переплавлять Présent de l indicatif je refonds tu refonds il refond nous refondons vous refondez ils refondent … Dictionnaire des verbes irréguliers français
refondre — vt. (a)rfondre (Albanais), rafandre (Villards Thônes) … Dictionnaire Français-Savoyard
refonte — [ r(ə)fɔ̃t ] n. f. • 1594; de refondre 1 ♦ Action de refondre. La refonte des monnaies. 2 ♦ La refonte d un ouvrage, d un texte. ⇒ remaniement. ● refonte nom féminin Action de refondre un métal, de donner une nouvelle forme à un objet de métal.… … Encyclopédie Universelle
refonte — (re fon t ) s. f. 1° Action de refondre. Les changements dans l artillerie ont exigé la refonte des canons. 2° Action de refondre les monnaies. • C est le seul emploi de cette nature qu il [M. Halley] ait jamais eu ou voulu avoir, et qu il… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré