-
1 reb
-
2 reb
nouncorde fxxxcâble m -
3 Johnny Reb
-
4 Rebellion
rebɛ'ljoːnfRebellionRebellib8b49fd9o/b8b49fd9n [rebε'l6cbf8257i/6cbf8257o:n] <-, -en>rébellion Feminin -
5 rebellieren
rebɛ'liːrənvse rebeller, se révolterrebellierenrebell2688309eie/2688309eren * [rebε'li:rən]se rebeller; Beispiel: gegen die Eltern rebellieren se rebeller contre l'autorité parentale -
6 remettre
vt., (en place ou à sa place), reposer, replacer, (à sa place): (a)rmètre (Albanais.001, Annecy.003, Thônes.004, Villards-Thônes), remètre (Gets.227, Saxel.002), C.1 => promètre < promettre> ; r(è)mtâ vt. (Morzine.JCH.apv. | 001, AMA.), (a)r(è)ptâ, (a)rfotre (001, Combe-Si.018), repetâ (Albertville.021b), (a)rb(e)tâ, reb(e)tâ (Arvillard.228), rebetâ (021a, Giettaz.215, Megève, St-Nicolas- Chapelle), reb(è)tâ (Montagny-Bozel.026), reboutâ (Tignes), C. => Mettre ; (a)rfotre (001,018). - E.: Lait, Reconnaître, Reprendre.A1) remettre à plus tard, reporter, (une prise de décision, un travail): (a)rmètre vt., rèptâ (001). - E.: Ajourner.A2) remettre (une dette, une lettre): (a)rmètre vt. (001).A3) faire // consentir remettre une remise // un rabais remettre de, rabattre de: rabatre < rabattre> vt. ; (a)rmètre (001).A4) consentir à donner un prix plus élevé de: remètre vt. (002).A5) se remettre à, reprendre, se replonger dans, (son ouvrage...): se remètre à vp. (002), s'rèptâ à (001), se rebetâ (215).A6) se remettre à, recommencer à, (boire...): se remètre à vp. (002), s'rèptâ à (001), tornâ (Chambéry).A7) se remettre (d'une maladie, d'un accident, d'une catastrophe), se rétablir: se remètre vti. (002), sè rmètre (001) ; sè rebtâ (026), s'rèptâ (001) ; se relèvâ < se relever> (002), sè rlèvâ (001) ; rprindre lè dsu (028).A8) remettre un membre démis => Rhabiller.A9) remettre au beau (ep. du temps), éclaircir: abadâ vt. (002), fére lèvâ (001).A10) se remettre au beau, s'éclaircir, se dégager, (ep. du temps, quand les nuages s'élèvent et s'en vont): s'abadâ vp. (002), s'lèvâ < se lever> (001).B11) expr., je n'ai pas remettre su // pu remettre mettre un nom sous son visage (le remettre dans mes souvenirs): d'é pâ remettre chu // poui remettre l'rèptâ (001).--C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- Ind. prés.: (je) armèto, (tu, il) armè (001,003,004). - Pp.: armètu, -wà, -wè (001b,003b,004b) || armè m. (001a,003a,004a), remè (227).------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
7 rebel
1 noun[rɪ'bel] se rebeller;∎ to rebel against sb/sth se révolter contre qn/qch;∎ humorous my stomach rebelled mon estomac a protesté►► rebel forces forces fpl rebelles;rebel leader chef m des rebelles;rebel MP parlementaire m rebelleⓘ Rebel without a cause Il s'agit du titre original de La Fureur de vivre, un film de Nicholas Ray de 1955 dans lequel James Dean joue le rôle d'un fils de bonne famille. L'interprétation de James Dean et son personnage de jeune rebelle ténébreux a fait de l'acteur l'incarnation d'une jeunesse inquiète et en rupture avec son milieu. Aujourd'hui, on utilise cette formule à propos du type de personnage interprété par James Dean dans ce film. -
8 BWR
-
9 piocher
vt. PYOSHÎ (Albanais.001, Cordon), pyochî, pyossî (Saxel.002), pyoché (Chambéry.025), R. => Pioche.A1) piocher // labourer piocher la vigne, autrefois avec le bigard (pioche à trois ou quatre dents), aujourd'hui avec une charrue, (premier piochage ou labourage de la vigne) ; (en plus à Arvillard) creuser: fosserâ (Arvillard.228b), fos(sè)râ (001,228a | 025, Aix.017, Albertville.021, Annecy, Mouxy), fweussèrâ (Montagny-Bozel), C. a fossére < il pioche> (017) / é fosre (001) ; rantre (002, Juvigny). - E.: Bêcher, Fossorée, Piochage.A2) biner // rebiner // sarcler // piocher piocher la vigne avec la houe (c'est le second labourage de la vigne de l'année) ; (en plus à Montagny-Bozel), biner (le jardin): (a)rbènâ / (a)rbin-nâ vt. (001), rebrenâ (021b), reb(e)nâ (Montagny-Bozel | 021a, Sallanches) ; PèKÂ (Leschaux, Thônes.004b | 004a) ; bèshî <bêcher, butter> (Cordon, Villards-Thônes.028), bèchêhî (004) ; binâ (028) ; fassorâ (Morzine.081). - E.: Sarcler.A3) rebiner, biner de nouveau: (a)rbushî (004) ; arbènâ (St-Germain-Ta.).A4) défricher // piocher piocher profondément un terrain (pour planter une vigne ou des arbres): défonsî < défoncer> vt. (001).
См. также в других словарях:
Reb — steht für: Flugplatz Rechlin Lärz in Mecklenburg Vorpommern als IATA Code Regelungen für die Elektronische Bauabrechnung, eine Berechnungsmethoden und Methoden zum Austausch von Daten Regionalelternbeirat, schulische Elternvertretung auf… … Deutsch Wikipedia
REB — steht für: Flugplatz Rechlin Lärz in Mecklenburg Vorpommern als IATA Code Regelungen für die Elektronische Bauabrechnung, eine Berechnungsmethoden und Methoden zum Austausch von Daten Regionalelternbeirat, schulische Elternvertretung auf… … Deutsch Wikipedia
reb — rèb išt. Žiùrkės nãktį rèb rèb rèb bėgiója po grindi̇̀s … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
Reb — ( yi. רעֶבּ) is a title of respect often used in Orthodox Judaism, especially by Hasidic and Litvish Jews. It does not necessarily refer to a rabbi. Quite often when referring to an anonymous male Jew or to a Jewish stranger, the expression Reb… … Wikipedia
reb — is used for any type of any food that is nameless but is red in colour i.e., reb sweets (color). Reb s my favouite flavour drink … Dictionary of american slang
reb — is used for any type of any food that is nameless but is red in colour i.e., reb sweets (color). Reb s my favouite flavour drink … Dictionary of american slang
Reb — [reb] n. [Yiddish reb < rebe < Heb rabi: see RABBI] a Jewish title of respect equivalent to Mister, used with the given name … English World dictionary
reb- Ⅱ — *reb germ., Verb: nhd. wölben, bedecken; ne. vault (Verb), cover (Verb); Hinweis: s. *rebja ; Etymologie: idg. *rebʰ (2), Verb, wölben, decken, überwölben, überdecken, Pokorny 853; … Germanisches Wörterbuch
reb — sb., et, reb, ene (tov) … Dansk ordbog
reb — ☆ reb [reb ] n. [often R ] short for REBEL (n. 3) … English World dictionary
reb|be — or reb|be «REHB uh», noun. Yiddish. 1. rabbi (used as a form of address). 2. a Hasidic rabbi or spiritual leader … Useful english dictionary