-
1 producción
prođuk'θǐɔnf1) Fertigung f, Herstellung f, Produktion f2)producción en serie — ECO Serienproduktion f
3)producción excedentaria — ECO Überschussproduktion f
sustantivo femenino2. [cosas producidas] Erzeugnisse dieproducciónproducción [proðugh'θjon]num3num (fabricación) también cinematografía Produktion femenino; (cuadro) Anfertigung femenino; (libro) Herstellung femenino; producción en cadena Fließbandfertigung femenino; producción por encargo Auftragsfertigung femenino; producción en masa Massenproduktion femenino; producción a medida Fertigung nach Maß -
2 aumentar la producción en un 5%
aumentar la producción en un 5%die Produktion um 5 % steigernDiccionario Español-Alemán > aumentar la producción en un 5%
-
3 edición
-
4 en
1. en prep1) (lugar, sitio, dirección) an, auf, in2) ( temporal) in3) ( relación) an2. en adv(modo, manera) aufpreposición1. [lugar - en interior] in (+D)en el plato/la mesa auf demTeller/Tisch ; [ - en lugar concreto]2. [lugar de llegada] in (+A)3. [momento preciso]4. [tiempo transcurrido] in5. [medio de transporte] mit (+D)6. [modo]la inflación ha aumentado en un 10% die Inflation ist um 10% gestiegen7. [precio]te lo dejo en 5.000 ich gebe es dir für 50008. [tema]9. [causa] an (+D)10. [cualidad] an (+D)enen [en]num1num (lugar) in +dativo auf +dativo an +dativo; (con movimiento) in +acusativo auf +acusativo an +acusativo; el libro está en el cajón das Buch ist in der Schublade; pon el libro en el cajón leg das Buch in die Schublade; he dejado las llaves en la mesa ich habe die Schlüssel auf dem Tisch liegen lassen; coloca el florero en la mesa stell die Blumenvase auf den Tisch; en la pared hay un cuadro an der Wand hängt ein Bild; pon el póster en la pared kleb das Poster an die Wand; estar en el campo/en la ciudad/en una isla auf dem Lande/in der Stadt/auf einer Insel sein; en Alemania/en Turquía/en Irak in Deutschland/in der Türkei/im Irak; vacaciones en el mar Urlaub an der See; jugar en la calle auf der Straße spielen; vivo en la calle Mozart ich wohne in der Mozartstraße; estoy en casa ich bin zu Hause; estoy en casa de mis padres ich bin bei meinen Eltern; trabajo en una empresa japonesa ich arbeite bei einer japanischen Firmanum2num (tiempo) in +dativo; en el año 2000 im Jahre 2000; en el año 1995 Kobe sufrió un terremoto Kobe wurde (im Jahre) 1995 von einem Erdbeben heimgesucht; en otra ocasión bei einer anderen Gelegenheit; en aquellos tiempos damals; en un mes/dos años innerhalb eines Monats/von zwei Jahren; lo terminaré en un momento ich mache es gleich fertig; en todo el día den ganzen Tagnum3num (modo, estado) en venta zu verkaufen; en flor in Blüte; en construcción im Bau (befindlich); en vida am Leben; en absoluto auf (gar) keinen Fall; en voz alta laut; decir algo en español etw auf Spanisch sagen; de tres en tres jeweils zu dritt; de dos en dos paarweise; pagar en euros in Euro bezahlennum4num (medio) papá viene en tren/coche Papa kommt mit dem Zug/Auto; he venido en avión ich bin geflogen; lo reconocí en la voz ich erkannte ihn an der Stimmenum5num (ocupación) doctor en filosofía Doktor der Philosophie; trabajo en ingeniería genética ich arbeite als Genetiker(in); estar en la policía bei der Polizei sein; estar en la mili beim Militär sein; trabajar en Correos/en una fábrica bei der Post/in einer Fabrik arbeitennum6num (con verbo) pienso en ti ich denke an dich; no confío en él ich vertraue ihm nicht; ingresar en un partido in eine Partei eintreten; ganar en importancia an Bedeutung gewinnennum7num (cantidades) aumentar la producción en un 5% die Produktion um 5 % steigern; me he equivocado sólo en 2 euros ich habe mich nur um 2 Euro verrechnet -
5 estacionar
estaθǐo'nar 1. v 2. v irr( asentar) stationierenLa ONU ha estacionado tropas en los Balcanes. — Die UNO hat in den Balkanländern Truppen stationiert.
verbo transitivoestacionarestacionar [estaθjo'nar]num2num automóvil y tráfico parkennum1num (alguien) sich postierennum2num automóvil y tráfico parkennum3num (parar) stehen bleiben; la producción se ha estacionado die Produktion ist ins Stocken geraten -
6 la producción se ha estacionado
la producción se ha estacionadodie Produktion ist ins Stocken geratenDiccionario Español-Alemán > la producción se ha estacionado
-
7 prefabricación
-
8 bienes de consumo finales
Diccionario geografía española-alemana > bienes de consumo finales
-
9 cooperación de producción
Diccionario geografía española-alemana > cooperación de producción
-
10 especialización de producción
Diccionario geografía española-alemana > especialización de producción
-
11 especialización funcional
Diccionario geografía española-alemana > especialización funcional
-
12 intensificación de producción
Diccionario geografía española-alemana > intensificación de producción
-
13 internacionalización de producción
Diccionario geografía española-alemana > internacionalización de producción
-
14 producción
Erzeugung; Output; Produktion* -
15 producción final
-
16 producción material
Diccionario geografía española-alemana > producción material
-
17 productividad biológica
biologische Produktion; biologische ProduktivitätDiccionario geografía española-alemana > productividad biológica
-
18 productividad biológica primaria
Diccionario geografía española-alemana > productividad biológica primaria
-
19 productividad biológica secundaria
Diccionario geografía española-alemana > productividad biológica secundaria
-
20 producto
Erzeugung; Output; Produktion*
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Produktion — Produktion, (v. lat.: producere = hervor führen), Fertigung, Fabrikation, im rechtlichen Sprachgebrauch die Herstellung, ist der vom Menschen (Produzent) bewirkte Prozess der Transformation, der aus natürlichen wie bereits produzierten… … Deutsch Wikipedia
Produktion — (lat.), im allgemeinen das Produzieren oder Hervorbringen sowie das Hervorgebrachte, das Produkt selbst; im engern volkswirtschaftlichen Sinne soviel wie Gütererzeugung, d. h. jede Tätigkeit, die Güter schafft oder im Wert erhöht. Der Mensch kann … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Produktion — Produktiōn (lat.), Erzeugung von Werken der Kunst und Wissenschaft, insbes. wirtschaftlicher Güter durch menschliche Arbeit und Kapital, zerfällt in hauswirtschaftliche P. (für den eigenen Bedarf) und gewerbliche, verkehrsmäßige (zum Zwecke des… … Kleines Konversations-Lexikon
Produktion — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Herstellung • Erzeugung Bsp.: • Die Autoproduktion steigert sich nicht mehr … Deutsch Wörterbuch
Produktion — Generierung; Erstellung; Schaffung; Anfertigung; Fabrikation; Fertigung; Erzeugung; Herstellung; Zubereitung; (in) Bearbeitung; (unter) Verarbe … Universal-Lexikon
Produktion — Pro·duk·ti·on [ tsi̯oːn] die; , en; 1 das Herstellen von Waren (meist in großer Menge) ≈ Herstellung, Erzeugung <die industrielle, maschinelle Produktion; die Produktion einstellen> || K : Produktionsablauf, Produktionsausfall,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Produktion — die Produktion (Grundstufe) Erzeugung von Waren durch einen Betrieb Synonym: Herstellung Beispiele: Die Produktion des Films dauerte mehrere Jahre. Die Produktion ist im letzten Jahr gesunken … Extremes Deutsch
Produktion — a) Anfertigung, Erzeugung, Fabrikation, Fertigung, Herstellung, Schaffung, Verfertigung; (Papierdt.): Erstellung. b) Arbeiten, Artikel, Erzeugnisse, Fabrikate, Handelsgüter, Produkte, Schöpfungen, Werke; (abwertend): Machwerke; (veraltet):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Produktion — I. Betriebswirtschaftslehre:Erzeugung, Fertigung, Herstellung. 1. Begriff: a) Prozess der zielgerichteten Kombination von ⇡ Produktionsfaktoren (⇡ Input) und deren Transformation in Produkte (Erzeugnisse, ⇡ Output). b) In der… … Lexikon der Economics
Produktion — Pro|duk|ti|on 〈f.; Gen.: , Pl.: en〉 Herstellung, Erzeugung von Gütern, Waren mit Hilfe menschlicher Arbeit; handwerkliche, landwirtschaftliche, literarische, maschinelle Produktion [Etym.: <frz. production »Erzeugung« <lat. productio »das… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
produktion — law • produktion, tillverkning, framställning, fabrikation, output … Svensk synonymlexikon