-
1 Privathaus
Privathaus, domus privata; hominis privati domus; aedificium od. tectum privatum; im Ggstz. zum Gotteshaus, aedes profanae (s. »Haus« über dom., aed. u. tect.). – in einem Pr., in domo privata; auch bl. in domo; od. in privato (in einem Privatlokale, z.B. consilia habere).
-
2 Privathaus
Privathaus n private buildingDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Privathaus
-
3 Privathaus
n private house* * *Pri·vat·hausnt JUR private house [or dwelling]* * *Privathaus n private house -
4 Privathaus
сущ.общ. частный дом (англ.: private house) -
5 Privathaus
-
6 römisches Privathaus
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > römisches Privathaus
-
7 Mietgeld
Mietgeld, merces, jährliches, annua (für Personen und Dinge, als Zahlung, Lohn für die Miete). – vectīgal (als Einnahme des Vermieters). – Ist es = Hausmiete, s. d. – Miethaus, domus conducticia od. conducta (s. oben »Miet...« den Untersch.). – insula (auf Mietleute eingerichtetes großes Privathaus).
-
8 Privatangelegenheit
Privatangelegenheit, res privata od. domestica od. domestica et privata. – in Pr., rei privatae causā (z.B. Samum venire); utilitate privatā (im Privatinteresse, z.B. advenire). – Privataudienz; z.B. jmdm. eine Pr. geben, ad secretum sermonem alqm sevocare: jmd. um eine Pr. bitten, petere ab alqo, ut sibi secreto cum eo agere liceat: eine Pr. erhalten, secretum nancisci; intra cubiculum audiri. Privatbesitzung, res privata (im allg.). – domus privata (Privathaus, w. vgl.). – ager privatus. agri privati (Privatländerei). – Privatbeutel, privatum alcis aerarium. – loculi peculiares alcis, auch bl. loculi alcis. – der Br. bes Kaisers, fiscus (Ggstz. aerarium, die Staatskasse): aus seinem Pr., de suo privato aerario (z.B. dare alci salarium); vgl. »aus eigenem Beutel« unter »Beutel«: in jmds. Pr. fließen, in alcis loculos converti.
-
9 Privatgebäude
Privatgebäude, s. Privathaus. – Privatgebrauch, usus mit einem possessiven Pronomen, z.B. meus usus. – zum Pr., in privatum.
-
10 Privatwohnung
Privatwohnung, s. Privathaus.
-
11 Nassraum
сущ.общ. Als Nassraum werden alle Bereiche im Privathaus oder Gewerbe verstanden, in denen regelmäßig große Mengen Wasser sowohl in Gas- (Wasserdampf) als auch Flüssigform auftreten., влажное помещение -
12 übernachten
v/i (untr., hat) spend the night ( bei jemandem at s.o.’s place), stay overnight (at s.o.’s place); im Freien übernachten auch sleep in the open ( oder under the stars); zu Hause / nicht zu Hause übernachten spend the night at / away from home; wollt ihr bei uns übernachten? heute: do you want to spend ( oder stay) the night at our place?; mehrere Tage: do you want to stay at our place?; in der Ferienwohnung können sechs Personen übernachten the holiday flat (Am. vacation apartment) sleeps six* * *to stay; to stay overnight; to spend the night; to stay the night; to lodge* * *über|nạch|ten [yːbɐ'naxtn] ptp überna\#chtetvi insepto sleep; (in Hotel, Privathaus etc auch) to stay; (eine Nacht) to spend or stay the nightbei jdm übernachten — to stay with sb, to sleep or stay at sb's place
* * *über·nach·ten *[y:bɐˈnaxtn̩]vi▪ irgendwo/bei jdm \übernachten to spend [or stay] the night [or to stay overnight] somewhere/at sb's placein einer Scheune/bei einem Freund \übernachten to spend the night in a barn/at a friend's* * *intransitives Verb stay overnightbei jemandem übernachten — stay or spend the night at somebody's house/flat (Brit.) or (Amer.) apartment etc.
* * *übernachten v/i (untrennb, hat) spend the night (bei jemandem at sb’s place), stay overnight (at sb’s place);zu Hause/nicht zu Hause übernachten spend the night at/away from home;wollt ihr bei uns übernachten? heute: do you want to spend ( oder stay) the night at our place?; mehrere Tage: do you want to stay at our place?;in der Ferienwohnung können sechs Personen übernachten the holiday flat (US vacation apartment) sleeps six* * *intransitives Verb stay overnightbei jemandem übernachten — stay or spend the night at somebody's house/flat (Brit.) or (Amer.) apartment etc.
* * *v.to spend the night expr.to stay overnight expr. -
13 umquartieren
v/t (trennb., hat) reaccommodate; umg. (Kranken) move* * *ụm|quar|tie|ren ptp u\#mquartiertvt septo move; Truppen (in andere Kaserne etc) to requarter; (in anderes Privathaus) to rebillet* * *um|quar·tie·ren *vt▪ jdn \umquartieren to relocate [or move] sb* * *transitives Verb re-accommodate < person> (in + Akk. in); re-quarter, re-billet < troops> (in + Akk. in); move < patient>* * ** * *transitives Verb re-accommodate < person> (in + Akk. in); re-quarter, re-billet < troops> (in + Akk. in); move < patient> -
14 Unterkunft
f; -, Unterkünfte accommodation, lodging; MIL. quarters Pl., billet; Unterkunft und Verpflegung board and lodging; jemandem Unterkunft gewähren accommodate s.o., put s.o. up* * *die Unterkunftaccomodation; billet; accommodation; housing; quarters; lodging* * *Ụn|ter|kunft ['Untɐkʊnft]f -, U\#nterkünfte[-kʏnftə]1) accommodation no pl (Brit), accommodations pl (US), lodgingeine Unterkunft suchen — to look for accommodation (Brit) or accommodations (US) or lodging
* * *die1) (room(s) in a house or hotel in which to live, especially for a short time: It is difficult to find accommodation in London in August.) accommodation2) (houses: These flats will provide housing for the immigrants.) housing3) (a place to stay: He paid the landlady for board and lodging.) lodging* * *Un·ter·kunft<-, -künfte>[ˈʊntɐkʊnft, pl -kʏnftə]f1. (Unterbringung) accommodationeine \Unterkunft suchen to look for accommodation\Unterkunft mit Frühstück bed and breakfast\Unterkunft und Verpflegung board and lodgingdie Soldaten kehrten in ihre Unterkünfte zurück the soldiers returned to their billets [or quarters]* * *die; Unterkunft, Unterkünfte accommodation no indef. art.; lodging no indef. art.* * *Unterkunft und Verpflegung board and lodging;jemandem Unterkunft gewähren accommodate sb, put sb up* * *die; Unterkunft, Unterkünfte accommodation no indef. art.; lodging no indef. art.* * *f.accommodation n.housing n.lodging n. -
15 Arbeitszimmer
-
16 Heizungsanlage
-
17 Studierzimmer
-
18 Hausmeister
1) in Schule, Behörde, Betrieb заве́дующий adj хозя́йством, завхо́з2) in Miet-, Privathaus дво́рник
См. также в других словарях:
Privathaus Achensee — (Ахенкирьх,Австрия) Категория отеля: Адрес: 215c, 6215 Ахенкирьх, Австрия … Каталог отелей
Privathaus Marija — (Драмаль,Хорватия) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Josipa Tome Kosuljandica 13, 5 … Каталог отелей
Privathaus — Pri|vat|haus 〈[ va:t ] n. 12u〉 Haus in Privatbesitz * * * Pri|vat|haus, das: in Privatbesitz befindliches, ↑ privaten (2) Zwecken dienendes Haus: einige Gäste mussten in Privathäusern untergebracht werden. * * * Pri|vat|haus, das: in Privatbesitz … Universal-Lexikon
Privathaus — Pri|vat|haus … Die deutsche Rechtschreibung
Geldernsche Kreisbahn — Die Geldernsche Kreisbahn war eine Schmalspurbahn mit 1000 mm Spurweite. Eigentümer war die Stadt Geldern. Die Geldernsche Kreisbahn fuhr zwischen 1902 und 1934 von Kempen über Straelen nach Kevelaer und hatte in ihrem 30 jährigen Bestehen einen… … Deutsch Wikipedia
Liste der Burgen und Schlösser in Eschweiler — Die Liste der Burgen und Schlösser in Eschweiler ist eine Aufstellung aller Burgen, Wasserburgen, Schlösser und Herrenhäuser auf dem heutigen Gebiet der Stadt Eschweiler in der Städteregion Aachen. Burgen Bezeichnung Nutzung Erhaltungszustand… … Deutsch Wikipedia
Hansjörg Göritz — Landtagsgebäude in Vaduz (Fürstentum Liechtenstein) Hansjörg Göritz (* 5. Juni 1959 in Hannover) ist ein deutscher Architekt, Hochschullehrer und Autor. Für sein Frühwerk wurde er 1996 mit dem Förderungspreis Baukunst zum Kunstpreis Berlin der… … Deutsch Wikipedia
Liste der Gebäude auf dem Newski-Prospekt — Die Liste der Gebäude auf dem Newski Prospekt beinhaltet alle bis heute bestehenden Gebäude auf der Sankt Petersburger Straße Newski Prospekt. In der ersten Tabelle finden sich die Häuser an der südlichen (ungeraden) Straßenseite, in der zweiten… … Deutsch Wikipedia
Liste der Philharmonie-Orgeln von M. Welte & Söhne — In dieser Liste der Philharmonie Orgeln von M. Welte Söhne sind alle bekannten selbstspielenden Orgeln dieser Firma und ihrer Filiale in den USA verzeichnet. Diese Liste ist eine Ergänzung zum Hauptartikel M. Welte Söhne, wo sich auch die… … Deutsch Wikipedia
Papstbesuch in Deutschland 2006 — Der Papstbesuch in Bayern 2006 war eine pastorale Reise von Benedikt XVI. in sein Heimatland Bayern vom 9. bis zum 14. September 2006. Er besuchte während dieses Staatsbesuches vor allem München, Altötting, Regensburg und Freising und feierte… … Deutsch Wikipedia
Babyfenster — Babyklappe Drehzylinder für die Abgabe der Kinder beim Ospedale degli Innocenti … Deutsch Wikipedia