-
1 Popanz
m пугало; fig. кукла -
2 Mania [1]
1. Mānia, ae, f. (v. manes), I) die Mutter der Laren (Lares), Varro LL. 9, 61. Macr. sat. 1, 7. § 34 sq. Arnob. 3, 41 (u. dazu Hildebr.). Mart. Cap. 2. § 164. Vgl. Müller-Deecke Etrusker. Bd. 2. S. 103 ff. – II) ein böser Geist, bes. als Schreckbild für die Kinder, ein Popanz, Ael. Stilo bei Fest. p. 129 (a), 26. Sinn. Capito bei Fest. p. 145 (a), 22. Mart. Cap. 2. § 164. Arnob. 6, 26. Vgl. Otto in Wölfflins Archiv 15, 113 ff.
-
3 maniolae
-
4 προ-βασκάνιον
προ-βασκάνιον, τό, Mittel gegen das Beschreien, Behexen, Amulet, Plut. Symp. 5, 7, 3; vgl. Lob. Phryn. 86; nach Phryn. bei B. A. p. 30 Ausdruck der ἀμαϑεῖς für βασκάνιον; er erkl. es als ἀνϑρωποειδὲς κατασκεύασμα, βραχὺ παρηλλαγμένον τὴν ἀνϑρωπείαν φύσιν, ὃ πρὸ τῶν ἐργαστηρίων οἱ χειρώνακτες κρεμαννύουσι τοῠ μὴ βασκαίνεσϑαι αὐτῶν τὴν ἐργασίαν; vgl. Poll. 7, 108. – Auch ein Popanz, um Thiere, bes. Vögel zu verscheuchen, Vogelscheuche, wozu man bes. hölzerne Priapusbilder nahm, vgl. Plut. a. a. O.
-
5 μορμολύκειον
μορμολύκειον, τό (μορμολύττω), ein Schreckbild, Popanz, Schrecker, Μολοττικοὺς τρέφουσι, μορμολύκεια τοῖς μοιχοῖς, κύνας, Ar. Th. 417; Frg. 97. 187; μὴ δεδιέναι τὸν ϑάνατον ὥςπερ μορμολύκεια, Plat. Phaed. 77 e; Luc. Philops. 25 Tor. 24, oft.
-
6 жупел
m Schreckgespenst n* * *жу́пел m Schreckgespenst n* * *жу́пел<-а>м Schreckgespenst nt, Popanz m, Schrat m Aон для него́ жу́пел für ihn ist er ein Schreckgespenst* * *ngener. Schreckgespenst, Schreckmittel -
7 пешка
-
8 пугало
n1) gener. Butzemann, Butzemummel, Butzenmann, Bäusterli, Kinderschreck, Lumpenmann, Popanz (тж. перен.), Popel, Scheusal, Schreckgespenst, Schreckmittel, Scheuche, Vogelscheuche2) liter. Scheuche (огородное)3) pompous. Schrecknis4) low.germ. Schugels -
9 тряпка
n1) gener. (пыльная) Fetzen, Lumpen, (половая) Scheuerhader, (половая) Scheuerlappen, (половая) Scheuertuch, Tuch, Lappen, Putzlappen (для чистки чего-л.), Schmachter (о мужчине), Schmachthans (о мужчине), Schmachtlappen (о мужчине)2) colloq. Flaps (о мужчине), Latsche, Suse, ein lahmer Heini, sanfter Heinrich3) fr. Flappier (о мужчине)4) eng. Läppchen5) artil. Wischer, Wischtuch6) rude.expr. Lahmarsch, Schisser7) scorn. Schlappsack, Schlappschwanz (о человеке), feige Memme, lahmer Heini8) special. (pl) Lumpen9) Austrian. Waschfleck10) S.-Germ. Bletz, Hader, Lapp, Laps11) avunc. Jammerlappen, ein schlapper Hund, Popanz, Waschlappen12) east-mid.germ. (половая) Hader -
10 чёрт тебя побери!
n1) gener. daß dich der Daus!, daß dich der Teufel hole!2) colloq. hol dich der Teufel!3) rude.expr. hol dich der Fuchs!, hol dich der Teufel, dieser und jener!4) vituper. hol dich der Kuckuck!5) avunc. daß dich der Popanz hole!, hol' dich dieser und jener! -
11 чучело
n1) gener. Bälg (животного), Scheuche, Spottfigur (гороховое), Balg, Popanz, Federlappen, Lumpenmann, Popel2) milit. Puppe, Strohpuppe (для отработки приёмов штыкового боя), Versuchspuppe3) forestr. Vogelscheuche4) low.germ. Schugels -
12 bogey
['bəuɡi](a four- or six-wheeled frame, supporting part of a long vehicle, eg a railway carriage.) der Blockwagen* * *bo·gey[ˈbəʊgi, AM ˈboʊ-]nher biggest \bogey is being left alone es ist ihr Albtraum, allein gelassen zu werden* * *I ['bəʊgɪ]n pl bogeys, bogies3) (Brit inf) (Nasen)popel m (inf)II (GOLF)1. nBogey nt2. vtto bogey a hole — ein Bogey spielen or machen
* * *bogey [ˈbəʊɡı]A s2. sl (Nasen)Popel m umg4. → academic.ru/7951/bogie">bogie 1, 2, 3, 4* * *n.Kobold -e m. -
13 bogy
n see bogey* * *I ['bəʊgɪ]n pl bogeys, bogies3) (Brit inf) (Nasen)popel m (inf)II (GOLF)1. nBogey nt2. vtto bogey a hole — ein Bogey spielen or machen
* * *1. (der) Teufel2. a) Kobold mb) (Schreck-)Gespenst n (auch fig):3. → academic.ru/7945/bogey">bogey A 1, A 2, A 3 -
14 coco
'kokom1) BOT Kokosnuss f2) (fam: fantasma) Popanz m, Kinderschreck msustantivo masculino1. [árbol] Kokospalme diecocococo ['koko] -
15 espantajo
espan'taxom1) ( espantapájaros) Vogelscheuche f2) (fig: persona que infunde miedo) Schreckgespenst n, Popanz msustantivo masculinoespantajoespantajo [espaDC489F9Dn̩DC489F9D'taxo]num1num (espantapájaros) Vogelscheuche femenino; tal como vas vestido pareces un espantajo in diesem Aufzug siehst du wie eine Vogelscheuche aus -
16 Mania
1. Mānia, ae, f. (v. manes), I) die Mutter der Laren (Lares), Varro LL. 9, 61. Macr. sat. 1, 7. § 34 sq. Arnob. 3, 41 (u. dazu Hildebr.). Mart. Cap. 2. § 164. Vgl. Müller-Deecke Etrusker. Bd. 2. S. 103 ff. – II) ein böser Geist, bes. als Schreckbild für die Kinder, ein Popanz, Ael. Stilo bei Fest. p. 129 (a), 26. Sinn. Capito bei Fest. p. 145 (a), 22. Mart. Cap. 2. § 164. Arnob. 6, 26. Vgl. Otto in Wölfflins Archiv 15, 113 ff. -
17 maniolae
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > maniolae
-
18 scarecrow
noun(lit. or fig.) Vogelscheuche, die* * *noun (a figure set up eg in a field, to scare away birds and stop them eating the seeds etc.) die Vogelscheuche* * *scare·crow[ˈskeəkrəʊ, AM ˈskerkroʊ]n Vogelscheuche f* * *2. fig Schreckbild n, -gespenst n, Popanz m* * *noun(lit. or fig.) Vogelscheuche, die* * *n.Strohmann m.Vogelscheuche f. -
19 képzet
(DE) Popanz {r}; (EN) idea; image -
20 rém
(DE) Popanz {r}; Scheusal {s}; Schreckgespenst {s}; (EN) bogy; empusa
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Popanz. — (Pop Hans). См. Жупел … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Popanz — Popanz, 1) ein Schreckbild, um Kinder zu erschrecken; 2) Schreckbild überhaupt … Pierer's Universal-Lexikon
Popanz — (Pöpel), vermummte Schreckgestalt; dann überhaupt soviel wie Schreck , Trug , Scheinbild, s. Kobold … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Popanz — Popanz, Schreckgestalt, Trugbild … Kleines Konversations-Lexikon
Popanz — Popanz,der:⇨Schreckgespenst … Das Wörterbuch der Synonyme
Popanz — Sm Schreckgestalt, Wichtigtuer erw. reg. (16. Jh.) Entlehnung. Im ostmitteldeutschen Sprachraum aus einem slavischen Wort entlehnt. ✎ DF 2 (1942), 595; Röhrich 2 (1992), 1192. slav … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Popanz — »Schreckgestalt; willenloses Geschöpf«: Das seit dem 16. Jh. im ostmitteld. Sprachraum bezeugte und von dort verbreitete Substantiv ist wahrscheinlich aus dem Slaw. entlehnt (vgl. tschech. bubák »Schreckgestalt«) … Das Herkunftswörterbuch
Popanz — Der Begriff Popanz [ po:pants] (aus ostmitteldeutsch popenz, wahrscheinlich von tschechisch bubák „Gespenst, Trugbild, Kobold“ oder von italienisch pupazzo „Marionette“) beschreibt eine nicht ganz ernst zu nehmende Schreckgestalt oder sogar eine… … Deutsch Wikipedia
Popanz — Der Popanz für jemanden sein: Jemand sein, der alles mitmacht. ›Ich bin doch nicht dein Popanz!‹ sagt man und meint, daß man doch nicht alles mit sich machen läßt. Einen Popanz aufbauen: zweckbestimmt etwas aufbauschen.{{ppd}} Das Wort kommt… … Das Wörterbuch der Idiome
Popanz — *1. Der hat den Popanz. – Klix, 58. *2. Es ist ein Popanz. Ein Schreckmittel für Abergläubige und Furchtsame. Lat.: Oetaeus genius. (Philippi, II, 63.) *3. Es steht ein grosser Popanz am Himmel. (Köthen.) Ein drohend Donner oder Regenwetter … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Popanz — Übertreibung; Überspanntheit; Extravaganz * * * Po|panz 〈m. 1〉 1. Schreckgespenst 2. spaßige Figur 3. Strohpuppe 4. 〈fig.〉 willenloser, von anderen in seinen Handlungen abhängiger Mensch ● jmdn. od. etwas zu einem Popanz aufbauen, aufblähen… … Universal-Lexikon