-
1 Plan
I plaːn m1) plan m2) ( Stadtplan) plano mII plaːn m( Kampfplatz)Plan [pla:n, Plural: 'plε:nə]<-(e)s, Pläne>1 dig (Vorhaben) plan Maskulin; (Projekt) proyecto Maskulin; (Absicht) intención Feminin; es verläuft alles nach Plan todo se desarrolla según lo previsto; Pläne machen/schmieden hacer/forjar planes; einen Plan fassen concebir un plan; auf dem Plan stehen estar planeado2 dig(Entwurf, Karte) plano Maskulin; jemanden/etwas auf den Plan rufen hacer aparecer a alguien/algoeinen Plan aufstellen oder ausarbeiten elaborar un planetw/jn auf den Plan rufen hacer intervenir a algo/alguien————————nach Plan Adverb -
2 Plan
* -
3 der Plan trägt seinen Stempel
el plan lleva su firma -
4 einem Plan fern stehen
distanciarse de un plan -
5 einen Plan fassen
concebir un plan -
6 von diesem Plan darf auf keinen Fall etwas nach draußen sickern
nadie debe enterarse de algo relacionado con este planDeutsch-Spanisch Wörterbuch > von diesem Plan darf auf keinen Fall etwas nach draußen sickern
-
7 wie stehst du zu dem Plan?
¿qué te parece el plan? -
8 wir haben einen guten Plan ausgeknobelt
hemos ideado un buen planDeutsch-Spanisch Wörterbuch > wir haben einen guten Plan ausgeknobelt
-
9 auf dem Plan stehen
estar planeado -
10 der Plan steht jetzt!
(umgangssprachlich) ¡el plano está listo! -
11 es verläuft alles nach Plan
todo se desarrolla según lo previsto -
12 jemanden/etwas auf den Plan rufen
hacer aparecer a alguien/algoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemanden/etwas auf den Plan rufen
-
13 Plantage
-
14 Plantschbecken
'planʃbɛkənn -
15 plantschen
'planʃənv -
16 Konzept
kɔn'tsɛptn1) ( Plan) plan m, concepto m2) ( Entwurf) borrador m, boceto m, esquema mKonzept [kɔn'tsεpt]<-(e)s, -e>1 dig (Rohfassung) borrador Maskulin; aus dem Konzept kommen perder el hilo; jemanden aus dem Konzept bringen desconcertar a alguien -
17 planmäßig
'plaːnmɛːsɪç 1. adjmetódico, sistemático2. advcomo estaba planificado, metódicamente, sistemáticamenteI Adjektiv1 dig (wie vorgesehen) previsto2 dig (nach Plan) sistemáticoII Adverb1 dig (wie vorgesehen) como estaba previsto2 dig (nach Plan) sistemáticamenteAdjektiv————————Adverb1. [nach Plan]2. [systematisch] sistemáticamente -
18 ABM-Stelle
aːbeː'ɛmʃtɛləf ECOdie -
19 Arbeitsbeschaffungsmaßnahme
arbaɪtsbə'ʃafuŋsmaːsnaːməf POLdie -
20 Stehen
'ʃteːənv irr1)stehen lassen — dejar en su sitio, dejar puesto, no tocar
2) (fig)3) ( aufrecht stehen) estar de pie, estar derechostehen bleiben — quedarse parado, detenerse
stehen ['∫te:ən] <steht, stand, gestanden>haben o südd, Österr, Schweiz: sein1 dig(aufrecht: Mensch) estar de pie; (Gegenstand) estar derecho; ich kann nicht mehr stehen ya no puedo estar más tiempo de pie; im Stehen de pie; unser Projekt steht und fällt mit dir (bildlich) tú eres el alma de nuestro proyecto; der Plan steht jetzt! (umgangssprachlich) ¡el plano está listo!2 dig (sein) estar; (sich befinden) encontrarse; an der Tür stehen estar junto a la puerta; sie steht an der Spitze des Unternehmens está al frente de la empresa; so wahr ich hier stehe tan cierto como que estoy aquí; der Schweiß stand ihr auf der Stirn tenía la frente perlada de sudor; wir stehen kurz vor einem Krieg estamos a punto de entrar en guerra; wir stehen vor der Schwierigkeit, dass... nos encontramos ante la dificultad de que...; auf welcher Seite stehst du? ¿de qué lado estás?; die Sache steht schlecht el asunto está mal; das Frühstück stehen lassen no tocar el desayuno; einen Stuhl stehen lassen dejar una silla (en su sitio); offen stehen (Tür, Fenster) estar abierto; (Rechnung) estar pendiente; (zugänglich sein) estar abierto; die ganze Welt steht dir offen tienes todo por delante; unter Alkohol/Drogen stehen estar bajo los efectos del alcohol/de las drogas; die Sache steht mir bis hier (umgangssprachlich) estoy harto del asunto; jemandem nahe stehen tener una relación estrecha con alguien; einer Sache nahe stehen estar vinculado a algo3 dig (geschrieben sein) estar (escrito) [auf/in en]; (in einer Liste) figurar [auf/in en]; hier steht geschrieben, dass... aquí dice que...; das Wort steht im Imperfekt la palabra está en imperfecto4 dig (stillstehen) estar parado; (Verkehr) estar paralizado; die Uhr steht el reloj se ha (quedado) parado; zum Stehen bringen/kommen parar/pararse; etwas zum Stehen bringen parar algo5 dig (anzeigen) marcar; das Thermometer steht auf 30 Grad el termómetro marca 30 grados; die Ampel steht auf Rot el semáforo está en rojo; es steht 3:1 están a 3 a 17 dig Jura auf etwas steht Gefängnis algo tiene una pena de prisión; auf seine Ergreifung steht eine Belohnung por su captura está establecida una recompensa8 dig(Standpunkt, Unterstützung, Bekenntnis) wie stehst du zu dem Plan? ¿qué te parece el plan?; ich stehe fest zu dir estoy totalmente de tu parte; zu seinem Versprechen stehen cumplir con lo prometido; zu seinen Fehlern stehen reconocer sus errores; hinter jemandem stehen apoyar a alguienWache stehen estar de guardia; Modell stehen posarsich gut/schlecht mit jemandem stehen (umgangssprachlich) llevarse bien/mal con alguien; jemand steht sich besser/schlechter, wenn... (umgangssprachlich) a alguien le va mejor/peor, cuando...IV vunperses steht schlimm um sie está muy mal; es steht zu befürchten, dass... es de temer que... +Subjonctif ; es steht dir offen zu... tienes la posibilidad de...das (ohne Pl)
См. также в других словарях:
plan — plan … Dictionnaire des rimes
plan — plan, ane 1. (plan, pla n ) adj. 1° Terme didactique. Se dit de toute surface qui n offre ni plis, ni courbures, ni rides, ni ondulations. Un terrain plan. • Sachant que ma rétine n est pas plane, mais concave, la géométrie m apprend que les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
plan — The terms and conditions under which the debtor will pay creditors claims (SA Bankruptcy.com) CHAPTER 11 PLAN The Chapter 11 plan must contain, among other things, a division of the claims into various classes, a description of the treatment of… … Glossary of Bankruptcy
plan — PLAN, Ă, (I) planuri, s.n., (II) plani, e, adj. I. s.n. 1. Proiect elaborat cu anticipare, cuprinzând o suită ordonată de operaţii destinate să ducă la atingerea unui scop; program (de lucru). 2. Distribuţie metodică a părţilor componente ale… … Dicționar Român
Plan B et R — Plan B Pour les articles homonymes, voir Plan B (homonymie). Le plan B est la première alternative au plan principal, auquel on recourra si les conditions nécessaires au premier plan ne sont pas réunies (par exemple : si les conditions… … Wikipédia en Français
Plan 9 — from Bell Labs Plan 9 from Bell Labs, appelé usuellement Plan 9, est un système d exploitation expérimental développé par Bell Labs, le descendant de Unix Time Sharing System. Ce n est cependant pas un Unix, malgré la ressemblance de nombreux… … Wikipédia en Français
plan — Plan, [pl]ane. adj. Terme de Mathematique, qui n a guere d usage qu en ces phrases. Angle plan. nombre plan, surface plane. figure plane. Il est aussi substantif, & sign. Surface plane, superficie plate; & en ce sens il n a guere d usage que dans … Dictionnaire de l'Académie française
plan — plan·et; plan·e·tar·i·an; plan·e·tary; plan·occipital; plan·o·graph; plan·tain; plan·ti·grade; di·plan·e·tism; ex·plan·a·tive·ly; ex·plan·ta·tion; plan·et·oi·dal; plan·et·o·log·i·cal; plan·et·ol·o·gist; plan·ful·ly; plan·ful·ness; plan·gent·ly;… … English syllables
PLAN — steht für: die Vorstellung einer zukünftigen Handlungsabfolge, siehe Planung eine zusammenfassende grafische Übersicht, siehe Plan (Darstellung) großmaßstäbige Landkarten, siehe Plan (Kartografie) eine Freifläche, auch Dorfanger genannt, den… … Deutsch Wikipedia
Plan — steht für: die Vorstellung einer zukünftigen Handlungsabfolge, siehe Planung eine zusammenfassende grafische Übersicht, siehe Plan (Darstellung) großmaßstäbige Landkarten, siehe Plan (Kartografie) eine Freifläche, auch Dorfanger genannt, den… … Deutsch Wikipedia
Plan 9 — Glenda, эмблема Plan 9 Разработчик Bell Labs Семейство ОС потомок … Википедия