-
1 brush
1. noun1) Bürste, die; (for sweeping) Hand-, Kehrbesen, der; (with short handle) Handfeger, der; (for scrubbing) [Scheuer]bürste, die; (for painting or writing) Pinsel, derhave a brush with the law — mit dem Gesetz in Konflikt kommen
3) (light touch) flüchtige Berührung4)give your hair/teeth a brush — bürste dir die Haare/putz dir die Zähne
2. transitive verbgive your shoes/clothes a brush — bürste deine Schuhe/Kleider ab
1) (sweep) kehren; fegen; abbürsten [Kleidung]brush one's teeth/hair — sich (Dat.) die Zähne putzen/die Haare bürsten
2) (Cookery) bepinseln, bestreichen [Teigwaren, Gebäck]3) (touch in passing) flüchtig berühren; streifen3. intransitive verbbrush by or against or past somebody/something — jemanden/etwas streifen
Phrasal Verbs:- academic.ru/84893/brush_aside">brush aside- brush away- brush down- brush off- brush up* * *1. noun1) (an instrument with bristles, wire, hair etc for cleaning, scrubbing etc: a toothbrush; He sells brushes.) die Bürste2) (an act of brushing.) das Bürsten3) (a bushy tail of a fox.) buschiger Schwanz4) (a disagreement: a slight brush with the law.) das Scharmützel2. verb1) (to rub with a brush: He brushed his jacket.) bürsten3) (to make tidy by using a brush: Brush your hair!) bürsten4) (to touch lightly in passing: The leaves brushed her face.) streifen•- brush aside- brush away
- brush up
- give
- get the brush-off* * *[brʌʃ]I. n<pl -es>to give sth a \brush etw abbürstento give one's teeth a \brush sich dat die Zähne putzento have a \brush with sb mit jdm aneinandergeratento have a \brush with death dem Tode knapp entronnen seinto have a \brush with the law mit dem Gesetz in Konflikt geratenII. vt1. (clean)to \brush one's hair sich dat die Haare bürstenJackie \brushed her hair out of her eyes Jackie strich sich die Haare aus dem Gesichtto \brush one's teeth sich dat die Zähne putzento \brush sb's cheek jds Wange leicht berühren3. (apply a substance)▪ to \brush against sth/sb etw/jdn streifen▪ to \brush by sb an jdm vorbeieilen* * *[brʌʃ]1. n1) (= object) Bürste f; (= artist's brush, paintbrush, shaving brush, pastry brush) Pinsel m; (= hearth brush) Besen m; (with dustpan) Handbesen or -feger m; (= flue brush) Stoßbesen m; (= flue brush with weight) Sonne fto be as daft as a brush (inf) — total meschugge sein (inf)
2)(= action)
to give sth a brush — etw bürsten; jacket, shoes etw abbürstenyour jacket/hair/teeth could do with a brush — du solltest deine Jacke/dein Haar/deine Zähne mal wieder bürsten
3) (= light touch) leichte, flüchtige Berührung, Streifen ntI felt the brush of his lips against my neck — ich fühlte, wie seine Lippen meinen Nacken leicht berührten
4) (of fox) Lunte f5) (= undergrowth) Unterholz nt2. vt1) (= clean, tidy) bürsten; (with hand) wischento brush one's teeth — sich (dat) die Zähne putzen
to brush one's hair — sich (dat) das Haar bürsten
3) (= touch lightly) streifen4) fabric bürsten, aufrauen* * *brush1 [brʌʃ]A s1. Bürste f2. Pinsel m3. MALa) Pinsel mb) Pinselstrich m4. Bürsten n (Tätigkeit):give sth a brush etwas ab- oder ausbürsten;he gave his hair a quick brush er fuhr sich schnell mit der Bürste durch die Haare6. ELEKa) (Kontakt)Bürste f8. leichte Berührung9. MIL und fig Scharmützel n, kurzer Zusammenstoß:have a brush with sb mit jemandem aneinandergeratenB v/t1. a) bürstenb) fegen, kehren:brush one’s hair sich die Haare bürsten;brush one’s teeth sich die Zähne bürsten oder putzen;brush down ab-, ausbürsten;brush up aufkehren ( → C 1)2. TECH Farbe etc auftragen, -bürsten3. Stoff rauen4. a) streifen, leicht berührenb) fig jemanden (innerlich) berührena) zur Seite schieben, wegschieben,b) fig (mit einer Handbewegung) abtun, wegwischenC v/ia) jemanden streifen oder leicht berühren,b) an jemandem vorbeihuschen,c) an jemandem (gerade noch) vorbeikommenbrush2 [brʌʃ] s1. Gebüsch n, Strauchwerk n, Gestrüpperf n, Dickicht n, Unterholz n, Niederwald m3. Reisig n* * *1. noun1) Bürste, die; (for sweeping) Hand-, Kehrbesen, der; (with short handle) Handfeger, der; (for scrubbing) [Scheuer]bürste, die; (for painting or writing) Pinsel, der2) (quarrel, skirmish) Zusammenstoß, der3) (light touch) flüchtige Berührung4)give your hair/teeth a brush — bürste dir die Haare/putz dir die Zähne
2. transitive verbgive your shoes/clothes a brush — bürste deine Schuhe/Kleider ab
1) (sweep) kehren; fegen; abbürsten [Kleidung]brush one's teeth/hair — sich (Dat.) die Zähne putzen/die Haare bürsten
2) (Cookery) bepinseln, bestreichen [Teigwaren, Gebäck]3) (touch in passing) flüchtig berühren; streifen3. intransitive verbbrush by or against or past somebody/something — jemanden/etwas streifen
Phrasal Verbs:- brush up* * *(vegetation) n.Strauchwerk f. n.Bürste -n f. (one's teeth) v.sich die Zähne putzen ausdr. v.bürsten v. -
2 paintbrush
nounPinsel, der* * *ˈpaint·brushn [Farb]pinsel m* * ** * *nounPinsel, der -
3 brush
<el> (in electric motor or generator) ■ Kohlebürste f DIN EN 60276 ; Schleifkohle f ; Bürste f prakt.ugs ; Graphitbürste f rar<el> (in motor, generator) ■ Stromabnehmerbürste fvt <tech.gen> ■ bürsten vt -
4 paintbrush
-
5 torment
1. ['to:ment] noun1) ((a) very great pain, suffering, worry etc: He was in torment.) smerte2) (something that causes this.) pinsel2. [to:'ment] verb(to cause pain, suffering, worry etc to: She was tormented with worry/toothache.) plage* * *1. ['to:ment] noun1) ((a) very great pain, suffering, worry etc: He was in torment.) smerte2) (something that causes this.) pinsel2. [to:'ment] verb(to cause pain, suffering, worry etc to: She was tormented with worry/toothache.) plage -
6 camel’s-hair
-
7 brush on
-
8 brush-apply
-
9 cleaning brush
<mvhcl.tools> (with stiff bristles) ■ Reinigungsbürste f< print> ■ Reinigungsbürste f -
10 handbrush
-
11 parts cleaning brush
-
12 brush
brush1 v ANSTR anstreichenbrush3 ANSTR Pinsel mbrush4 TECH Bürste f, Kehrwalze f (Anbaugerät am Lader)brush5 WALZ Bürstrolle f (Bandwalzwerk) -
13 paint brush
-
14 excruciation
subst. \/ɪkˌskruːʃɪˈeɪʃ(ə)n\/, \/ekˌskruːʃɪˈeɪʃ(ə)n\/lidelse, pinsel, pine, kval -
15 torture
'to: ə 1. verb(to treat (someone) cruelly or painfully, as a punishment, or in order to make him/her confess something, give information etc: He tortured his prisoners; She was tortured by rheumatism/jealousy.) torturere, pine2. noun1) (the act or practice of torturing: The king would not permit torture.) tortur2) ((something causing) great suffering: the torture of waiting to be executed.) seigpining, lidelse, kvalangst--------kval--------pine--------plage--------tortur--------torturereIsubst. \/ˈtɔːtʃə\/1) tortur, pinsel2) ( ofte i flertall) torturmetode3) lidelse, kval, pine, smerter4) ( overført) forvrengning, fordreining, (menings)forvanskning5) ( om materiale) hard belastningput someone to the torture underkaste noen tortur, utsette noen for tortursuffer the tortures of the damned ( religion) lide de fordømtes kvaler, lide alle helvetes kvalerIIverb \/ˈtɔːtʃə\/1) torturere, martre, pine, plage, mishandle2) ( overført) forvrenge, fordreie, forvanske -
16 pencil
lápis, panulat, pinsél -
17 ligature
nounBandage, die; (in surgery) Ligaturfaden, der* * *liga·ture[ˈlɪgətʃəʳ, AM -ɚ]I. nII. vt etw abbinden* * *['lɪgətʃə(r)]n (MED, MUS, TYP)Ligatur f; (= bandage) Binde f; (MED = thread/cord) Abbindungsschnur f/-draht m* * *ligature [ˈlıɡəˌtʃʊə(r); -tʃə(r)]A s1. → academic.ru/42906/ligation">ligation2. MED Klemme f3. TYPO Ligatur f (Verbindung zweier Buchstaben zu einer Type)4. MUS Ligatur f:* * *nounBandage, die; (in surgery) Ligaturfaden, der* * *n.Binde -n f.Doppelbuchstabe m. -
18 pencil
1. noun1) Bleistift, derred/coloured pencil — Rot-/Bunt- od. Farbstift, der
a pencil drawing, a drawing in pencil — eine Bleistiftzeichnung
2) (cosmetic) Stift, der2. transitive verb,(Brit.) - ll-1) (mark) mit Bleistift/Farbstift markieren2) (sketch) mit Bleistift zeichnen od. skizzieren3) (write with pencil) mit einem Bleistift/Farbstift schreibenPhrasal Verbs:- academic.ru/89941/pencil_in">pencil in* * *['pensl] 1. noun(a long, thin instrument (usually of wood) containing a thin stick of graphite or some similar solid substance for writing or drawing: This pencil needs sharpening / to be sharpened; He wrote in pencil; ( also adjective) a pencil sharpener.) der (Blei)Stift, Bleistift...2. verb(to write or draw with a pencil: He pencilled an outline of the house.) zeichnen* * *pen·cil[ˈpen(t)səl]I. n▪ in \pencil mit Bleistift\pencil and paper Papier und Bleistiftcoloured \pencil Farbstift mwith \pencil poised mit gezücktem Stiftto sharpen a \pencil einen Bleistift spitzen2. (thin line)a \pencil of light ein Lichtstrahl m1. FASHION\pencil eyeliner/eyeshadow Eyeliner-/Lidschattenstift m2. (made by pencil)\pencil drawing Bleistiftzeichnung f\pencil mark Bleistiftmarkierung f\pencil note mit Bleistift geschriebene Notiz3. (very thin)\pencil beam dünner Strahl\pencil moustache dünner Oberlippenbart\pencil skirt Bleistiftrock mIII. vt▪ to \pencil sth etw mit Bleistift schreiben* * *['pensl]1. nBleistift m; (= eyebrow pencil) Augenbrauenstift m; (MATH, PHYS of lines, rays etc) Büschel nt2. vtmit Bleistift schreiben/zeichnen etc3. attrBleistift-; line mit Bleistift gezogen* * *pencil [ˈpensl]A s1. (Blei-, Zeichen-, Farb) Stift m:red pencil Rotstift;in pencil mit Bleistift2. a) obs (Maler)Pinsel mb) fig Mal-, Zeichenkunst fc) fig Stil m (eines Zeichners)4. ZOOL Büschel npencil of light Lichtbündel;pencil of planes Ebenenbüschel;pencil beam Schmalbündel, bleistiftförmiges StrahlenbündelB v/t prät und pperf -ciled, besonders Br -cilled1. zeichnen, entwerfen3. mit einem Stift behandeln, die Augenbrauen etc nachziehen* * *1. noun1) Bleistift, derred/coloured pencil — Rot-/Bunt- od. Farbstift, der
a pencil drawing, a drawing in pencil — eine Bleistiftzeichnung
2) (cosmetic) Stift, der2. transitive verb,(Brit.) - ll-1) (mark) mit Bleistift/Farbstift markieren2) (sketch) mit Bleistift zeichnen od. skizzieren3) (write with pencil) mit einem Bleistift/Farbstift schreibenPhrasal Verbs:* * *n.Bleistift m. -
19 simpleton
nounEinfaltspinsel, der (ugs.)* * *[-tən]* * *sim·ple·ton[ˈsɪmpl̩tən, AM -tən]n* * *['sImpltən]nEinfaltspinsel m* * ** * *nounEinfaltspinsel, der (ugs.)* * *n.Einfallspinsel m.Einfaltspinsel m.Gimpel - m.Kopfkranke m.,f.Pinsel - m. -
20 stroke
I nounfinishing stroke — (lit. or fig.) Todesstoß, der
2) (Med.) Schlaganfall, derparalytic/apoplectic stroke — paralytischer/apoplektischer Anfall
3) (sudden impact)stroke of lightning — Blitzschlag, der
by a stroke of fate/fortune — durch eine Fügung des Schicksals/einen [glücklichen] Zufall
stroke of [good] luck — Glücksfall, der
have a stroke of bad/[good] luck — Pech/Glück haben
at a or one stroke — auf einen Schlag od. Streich
not do a stroke [of work] — keinen [Hand]schlag tun
7) (mark, line) Strich, der; (of handwriting; also fig.): (detail) Zug, der; (symbol /) Schrägstrich, der8) (sound of clock) Schlag, derII 1. transitive verbon the stroke of nine — Punkt neun [Uhr]
2. nounstroke something over/across something — mit etwas über etwas (Akk.) streichen
give somebody/something a stroke — jemanden/etwas streicheln
* * *[strəuk] I noun1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) der Schlag2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) der Schlag3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) Schlag-...4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) der Strich5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) der Schlag6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) der Schlag8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) der Schlaganfall•- academic.ru/115139/at_a_stroke">at a strokeII 1. verb(to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) streicheln2. noun(an act of stroking: He gave the dog a stroke.) das Streicheln* * *[strəʊk, AM stroʊk]I. vt1. (rub)▪ to \stroke sth/sb etw/jdn streichelnto \stroke one's beard sich akk über den Bart streichento \stroke one's hair down [or into place] sich akk das Haar glatt streichen2. (hit)to \stroke the ball den Ball [leicht] streifenII. nto give sth a \stroke über etw akk streichento have/suffer a \stroke einen Schlaganfall bekommen/erleidenbrush \stroke Pinselstrich mbreast \stroke Brustschwimmen ntwith powerful \strokes she set out across the lake mit kräftigen Zügen schwamm sie durch den See8. (piece)by a \stroke of fate [or good fortune] durch eine Fügung des Schicksals, durch einen glücklichen Zufalla \stroke of luck ein Glücksfall [o Glückstreffer] ma \stroke of bad luck Pech ntby a \stroke of [bad] luck [un]glücklicherweisepolicy \stroke politischer Schachzuga \stroke of genius ein genialer Einfallbold \stroke mutiger Vorstoßshe hasn't done a \stroke of work sie hat noch keinen Handschlag getanat the \stroke of ten um Punkt zehn Uhr[positive] \strokes Lob nt14.▶ at a [single] [or in one] \stroke mit einem Schlag, auf einen Streich▶ to be off one's \stroke nicht in Form sein▶ at [or with] the \stroke of a pen mit einem Federstrich▶ to put sb off their \stroke jdn aus dem Konzept bringen* * *[strəʊk]1. n1) (= blow) Schlag m, Hieb m2) (CRICKET, GOLF, ROWING, TENNIS) Schlag m; (BILLIARDS) Stoß m; (SWIMMING = movement) Zug m; (= type of stroke) Stil mthey are rowing ( at) a fast stroke — sie rudern mit hoher Schlagzahl
to put sb off his stroke (fig) — jdn aus dem Takt or Konzept bringen
3) (ROWING: person) Schlagmann mhe doesn't do a stroke (of work) — er tut keinen Schlag (inf), er rührt keinen Finger (inf)
5) (of clock) Schlag mto give sb/sth a stroke — jdn/etw streicheln
2. vt1) cat, hand, hair, face streichelnhe stroked his chin — er strich sich (dat) übers Kinn
to stroke one's hair down — sich (dat) das Haar glatt streichen
2)to stroke a boat ( to victory) — als Schlagmann (ein Boot zum Sieg) rudern
* * *stroke [strəʊk]A s1. (auch Blitz-, Flügel-, Schicksals) Schlag m:a good stroke of business ein gutes Geschäft;he has not done a stroke of work er hat (noch) keinen Strich getan2. a) (Glocken-, Hammer-, Herz- etc) Schlag m:on the stroke pünktlich;on the stroke of nine Schlag oder Punkt neun3. MED Anfall m, besonders Schlag(anfall) m4. TECHb) Hubhöhe fc) besonders Br Takt m:5. SPORTb) Golf, Rudern, Tennis etc: Schlag mset the stroke die Schlagzahl bestimmenrow stroke am Schlag sitzen7. a) (Pinsel-, Feder) Strich m, (Feder) Zug m:put ( oder add) the finishing stroke(s) to sth einer Sache (den letzten) Schliff geben, letzte Hand an etwas legen;with a stroke of the pen mit einem Federstrich (a. fig);a stroke above umg ein gutes Stück besser alsb) Schrägstrich m8. fig (Hand-)Streich m, Manöver n, (energische) Maßnahme:a clever stroke ein geschickter Schachzuga stroke of genius ein Geniestreich m10. Stil m, Manier f, Art f11. MUSa) Schlag(bewegung) m(f) (des Dirigenten etc)12. MATH Pfeil m, Vektor m13. a) Streicheln n:give sb a stroke jemanden streichelnb) oft hum Streicheleinheit fB v/t1. Tennis etc: einen Ball schlagen2. mit einem Strich oder mit Strichen kennzeichnen5. streichen über (akk):stroke one’s hair sich übers Haar streichen;stroke sb the wrong way fig jemanden reizen6. streicheln* * *I nounfinishing stroke — (lit. or fig.) Todesstoß, der
2) (Med.) Schlaganfall, derparalytic/apoplectic stroke — paralytischer/apoplektischer Anfall
stroke of lightning — Blitzschlag, der
by a stroke of fate/fortune — durch eine Fügung des Schicksals/einen [glücklichen] Zufall
stroke of [good] luck — Glücksfall, der
have a stroke of bad/[good] luck — Pech/Glück haben
at a or one stroke — auf einen Schlag od. Streich
not do a stroke [of work] — keinen [Hand]schlag tun
6) (Billiards etc.) Stoß, der; (Tennis, Cricket, Golf, Rowing) Schlag, der7) (mark, line) Strich, der; (of handwriting; also fig.): (detail) Zug, der; (symbol /) Schrägstrich, der8) (sound of clock) Schlag, derII 1. transitive verbon the stroke of nine — Punkt neun [Uhr]
2. nounstroke something over/across something — mit etwas über etwas (Akk.) streichen
give somebody/something a stroke — jemanden/etwas streicheln
* * *(/) n.Schrägstrich (/) m. n.Hieb -e m.Schlag -¨e m.Schlaganfall m.Stoß ¨-e m.Streich -e m.Strich -e m.Takt -e m. v.streicheln v.
См. также в других словарях:
Pinsel — Pinsel, Malerwerkzeug, bestehend aus in Holz, Metall, Federkielen u.s.w. gefaßten tierischen Haaren, in den verschiedensten Größen und Formen, bestimmt, zubereitete flüssige Farben (Oelfarben, Wasserfarben, Tusche u.s.w.) auf die damit zu… … Lexikon der gesamten Technik
Pinsel — Pinsel: Die Bezeichnung des aus einem meist längeren ‹Holz›stiel mit eingesetztem Haar oder Borstenbüschel bestehenden Gerätes (mhd. bensel, pinsel) ist durch Vermittlung von gleichbed. afrz. pincel (= frz. pinceau) aus vlat. *penicellus (für lat … Das Herkunftswörterbuch
Pinsel — Pinsel, 1) ein an einem Stiele befestigtes Büschelchen Haare od. Borsten, womit Farben, Lack, Firniß, Leim u. dgl. auf einen Gegenstand aufgetragen werden. Die Größe der P. ist nach ihrer Bestimmung sehr verschieden, die kleinsten sind die Feh ,… … Pierer's Universal-Lexikon
Pinsel — Pinsel, Werkzeug zum Auftragen von Farben, Lack, Firnis, Leim, Kleister u. dgl. Die kleinsten P. (Haar oder Malerpinsel) werden aus Menschen , Biber , Fischotter , Zobel , Fuchs , Dachs , Marder , Eichhörnchenhaaren gefertigt. Zobelhaare dienen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Pinsel — Pinsel,der:⇨Dummkopf(2) … Das Wörterbuch der Synonyme
Pinsel — (der) … Kölsch Dialekt Lexikon
Pinsel — Verschiedene Malpinsel Ein Pinsel ist ein Werkzeug, mit dem Tinte oder Farbe aufgetragen werden kann. In der digitalen Bildbearbeitung (z. B. beim digitalen Malen bzw. bei Photoshop, GIMP, etc.) spricht man ebenfalls von Pinseln, mit denen… … Deutsch Wikipedia
Pinsel — 1. Der muss einen kleinen Pinsel haben, der eine Laus anstreichen will. Holl.: Met een grooten kwast is t kwaad eene luis te schilderen. (Harrebomée, I, 462b.) 2. Ein Pinsel lobt den andern. Frz.: Ce sont deux ânes, des ânes qui se grattent. 3.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Pinsel — Pin|sel [ pɪnzl̩], der; s, : zum Auftragen von flüssiger Farbe o. Ä. bestimmtes Werkzeug, das aus einem Stiel mit einem an seinem oberen Ende sitzenden Büschel von Haaren bzw. Borsten besteht: er malt mit einem dünnen Pinsel; den Lack, das Öl,… … Universal-Lexikon
Pinsel — Einen großen Pinsel führen: sehr angeben; aus der Malerei kommt diese Redensart und spielt auf das dicke, starke Auftragen der Farbe mit großem Pinsel an.{{ppd}} Mit trockenem Pinsel malen heißt sich und andere täuschen, (sich) etwas vormachen … Das Wörterbuch der Idiome
Pinsel — Pịn·sel der; s, ; 1 ein Stiel mit feinen Haaren am Ende, mit dem man Farbe auf ein Blatt (Papier) oder auf eine Wand bringt <ein feiner, dicker, großer Pinsel; den Pinsel eintauchen, abstreifen; mit dem Pinsel einen Strich ziehen, etwas… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache