-
1 Phaedo
Φαίδων, -ωνος, ὁ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Phaedo
-
2 Sound
subs.Made by any animal: P. and V. φωνή, ἡ, φθόγγος, ὁ (Plat.), φθέγμα, τό (Plat.), V. φθογγή, ἡ, ἠχώ, ἡ; see Voice.Sound of trumpet: see Blare.Loud sound: P. and V. ψόφος, ὁ, ἠχή, ἡ (Plat. but rare P.), κτύπος, ὁ (Plat. and Thuc. but rare P. also Ar.), V. βρόμος, ὁ, δοῦπος, ὁ (also Xen. but rare P.), ἀραγμός, ὁ, ἀράγματα, τά, Ar. also V. πάταγος, ὁ.Make a sound, v.: P. and V. ψοφεῖν.To the sound of: P. and V. ὑπό (gen.) (Thuc. 5, 70).——————v. trans.Make to clash: P. and V. συμβάλλειν.Make to sound: V. ἠχεῖν.Sound a person's praises: use praise.The trumpet sounded: P. ἐσάλπιγξε (Xen.), ἐσήμηνε (cf. Eur., Heracl. 830).Take a sounding: P. καθιέναι (Plat., Phaedo. 112E).All had been sounded as to their views: P. πάντες ἦσαν ἐξεληλεγμένοι. (Dem. 233).Make a noise: P. and V. ψοφεῖν, κτυπεῖν (Plat. but rare P.), ἠχεῖν (Plat. but rare P.), ἐπηχεῖν (Plat. but rare P.), Ar. and V. βρέμειν (Ar. in mid.).Sound ( of a trumpet): P. and V. φθέγγεσθαι, P. ἐπιφθέγγεσθαι (Xen.), V. κελαδεῖν (Eur., Phoen. 1102).This sounds like an adsurdity: P. ἔοικε τοῦτο... ἀτόπῳ (Plat., Phaedo, 62C).——————subs.Narrow passage of sea: P. and V. πορθμός) ὁ; strait.——————adj.Healthy: P. and V. ὑγιής.Safe and sound: P. σῶς καὶ ὑγιής (Thuc.).Of a ship uninjured: P. ὑγιής (Thuc. 8, 107); see Uninjured.Vigorous: P. ἰσχυρός.Sound in limb and mind: P. ἀρτιμελής τε καὶ ἀρτίφρων (Plat., Rep. 536B).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sound
-
3 Authority
subs.Permission: P. and V. ἐξουσία, ἡ.Concretely, witness: P. and V. μάρτυς, ὁ or ἡQuote as authority, v.: P. παρατίθεσθαι (acc.).An authority on: P. and V. ἐπιστήμων, ὁ or ἡ (gen.), ἔμπειρος, ὁ or ἡ (gen.).Without authority, adj.: P. ἄκυρος.Without your authority: P. μὴ σημήναντός σου (Plat., Phaedo 62C).On one's own authority: P. ἀφʼ ἑαυτοῦ γνώμης.They accused the generals of making terms without their authority: P. τοὺς στρατηγούς ἐπῃτιάσαντο ὅτι ἄνευ αὑτῶν συνέβησαν (Thuc. 2, 70).The authorities, those in authority: P. and V. οἱ ἐν τέλει, τὰ κύρια, P. τὰ τέλη, οἱ ἐπὶ τοῖς πράγμασι, V. οἱ ἐν τέλει βεβῶτες, Ar. and P. αἱ ἀρχαίThis period ( of history) was omitted by all authorities before me: τοῖς πρὸ ἐμοῦ ἅπασιν ἐκλιπὲς τοῦτο ἦν τὸ χωρίον (Thuc. 1, 97).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Authority
-
4 Before
prep.Of place: P. and V. πρό (gen.), πρόσθεν (gen.), ἐπίπροσθεν (gen.), Ar. and P. ἔμπροσθεν (gen.), V. πάρος (gen.), πάροιθε (gen.), πάροιθεν (gen.), πρόσθε (gen.).Of time: P. and V. πρό (gen.), P. ἔμπροσθεν (gen.), V. πρόσθεν (gen.) (also Xen. but rare P.), πρόσθε (gen.), πάρος (gen.), πάροιθεν (gen.), πάροιθε (gen.).Of preference or superiority: P. and V. πρό (gen.), ἐπίπροσθεν (gen.), V. πάρος (gen.), πρόσθε (gen.), πάροιθεν (gen.), πάροιθε (gen.), P. ἔμπροσθεν (gen.).In the presence of: P. and V. ἐναντίον (gen.), V. ἀντίον (gen.).Appear before (a judge, etc.): P. and V. εἰσέρχεσθαι εἰς or πρός (acc.).(Speak, plead) before: P. and V. ἐν (dat.).Leochares is the cause of my speaking before you: P. αἴτιος μέν ἐστι Λεωχαρὴς τοῦ... ἐμὲ λέγειν ἐν ὑμῖν (Dem. 1080).The citizens will become beller with this as an example before them: P. τούτῳ παραδείγματι χρώμενοι βελτίους ἔσονται οἱ πολῖται (Lys. 140).The day before: P. τῇ προτεραίᾳ (gen. or absol.).On the day before the trial: P..τῇ προτεραίᾳ τῆς δίκης (Plat., Phaedo, 58A).——————adv.Of place: P. and V. πρόσθεν, ἐπίπροσθεν, P. ἔμπροσθεν.Of time: P. and V. πρόσθεν, πρίν, τὸ πρίν, πρὸ τοῦ, πρότερον, P. ἔμπροσθεν, Ar. and V. πάρος, V. πάροιθεν τὸν πρὸ τοῦ χρόνον.Already: P. and V. ἤδη.——————conj.The day before he set sail: P. τῇ προτεραίᾳ ἢ ἀνήγετο (Lys. 153).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Before
-
5 Bottom
subs.Foundation: P. and V. πυθμήν, ὁ, P. ἔδαφος, τό.Of a hill: P. κράσπεδα, τά (Xen.).Of ship: P. ἔδαφος, τό.To live right at the bottom of the sea: P. ἐν μέσῳ τῷ πυθμένι τοῦ πελάγους οἰκεῖν (Plat., Phaedo, 109C).To the bottom, downwards: P. and V. κάτω.Thoroughly: P. and V. ἀκριβῶς.Bottom upwards: use adj., P. and V. ὕπτιος.Get to the bottom of: see Discover.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Bottom
-
6 Cave
subs.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Cave
-
7 Centre in
v.Depend on: P. ἀρτᾶσθαι ἐκ (gen.); see depend on.All evils centre in a long old age: V. πάντʼ ἐμπέφυκε τῷ μακρῷ γήρᾳ κακά (Soph., frag.).Much wisdom is centred in short speech: V. βραχεῖ λόγῳ δὲ πολλὰ πρόσκειται σοφά (Soph., frag.).All that I spoke of is centred in this.: V. ἐνταῦθα γάρ μοι κεῖνα συγκομίζεται (Soph., O.C. 585).Your pain centres in one only and in him alone: V. τὸ μὲν γὰρ ὑμῶν ἄλγος εἰς ἕνʼ ἔρχεται μόνον καθʼ αὑτόν (Soph., O.R. 62).Be centred in oneself: P. εἰς ἑαυτὸν συλλέγεσθαι καὶ ἀθροίζεσθαι (Plat., Phaedo, 83A).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Centre in
-
8 Colour
subs.Pigment: P. χρῶμα, τό, φάρμακον, τό.For reference to various colours see Plat., Tim. 68.Complexion: P. and V. χρῶμα, τό; see Complexion.The twain stood in gleaming arms and changed not colour: V. ἔσταν δὲ λαμπρὼ χρῶμα τʼ οὐκ ἠλλαξάτην (Eur., Phoen. 1246); see turn pale, under Pale.Changing neither colour nor expression: P. διαφθείρας οὐτὲ τοῦ χρώματος οὐτὲ τοῦ προσώπου (Plat., Phaedo, 117B).These men will be shown in their true colours: P. οὗτοι ἐπιδειχθήσονται οἷοί εἰσιν ἄνθρωποι (Dem. 1050).——————v. trans.Dye: P. and V. βάπτειν.Tinge: P. χρώζειν (Plat.), Ar. χρωτίζεσθαι (Nub. 516).Paint: P. and V. γράφειν (Dem. 415).V. intrans. See Blush.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Colour
-
9 Corrode
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Corrode
-
10 Dissolution
subs.P. λύσις, ἡ, διάλυσις, ἡ.Dissolution of the body: P. ἡ ἀπαλλαγὴ τοῦ σώματος (Plat., Phaedo, 84B).Breaking up (of meetings, etc.). P. διάλυσις, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Dissolution
-
11 Gem
subs.Ar. and P. λίθος, ὁ or ἡ, P. λιθίδιον, τό. See Plat., Phaedo, 110D-E for reference to gems. See also Jewel.——————v. trans.Use P. and V. ποικίλλειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Gem
-
12 Grot
subs.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Grot
-
13 Help
subs.P. and V. ὠφέλεια, ἡ, ἐπικουρία, ἡ, τιμωρία, ἡ, P. βοήθεια, ἡ, V. ὠφέλησις, ἡ, ἐπωφέλημα, τό, προσωφέλησις, ἡ, ἀλκή, ἡ, ἀλέξημα, τό, ἄρκεσις, ἡ, ἐπάρκεσις, ἡ, ἄρηξις, ἡ, προσωφέλημα, τό.By the help of: P. and V. διά (acc.).Help against: P. and V. ἐπικούρησις, ἡ (gen.) (Plat.).Concretely of a person: use helper.——————v. trans.P. and V. ὠφελεῖν (acc. or dat.), ἐπωφελεῖν (acc.), ἐπαρκεῖν (dat.), ἐπικουρεῖν (dat.), βοηθεῖν (dat.), Ar. and V. ἀρηγεῖν (dat.) (also Xen.), ἐπαρήγειν (dat.) (also Xen.), V. προσωφελεῖν (acc. or dat.), βοηδρομεῖν (dat.), προσαρκεῖν (dat.), ἀρκεῖν (dat.), P. ἐπιβοηθεῖν (dat.).Stand by: Ar. and V. παρίστασθαι (dat.), συμπαραστατεῖν (dat.), V. συμπαρίστασθαι (dat.), συγγίγνεσθαι (dat.), παραστατεῖν (dat.).Fight on the side of: P. and V. συμμαχεῖν (dat.).Work with: P. and V. συλλαμβάνειν (dat.), συμπράσσειν (dat.), συνεργεῖν (dat.) (Xen.), V. συμπονεῖν (dat.), συγκάμνειν (dat.), συνέρδειν (dat.), συνεκπονεῖν (dat.), συνεργάζεσθαι (absol.), Ar. and P. συναγωνίζεσθαι (dat.).Help forward: P. and V. σπεύδειν, ἐπισπεύδειν; with non-personal subject, P. προφέρειν εἰς (acc.).Help to, contribute towards ( a result): P. and V. συμβάλλεσθαι (εἰς, acc.; V. gen.), P. συνεπιλαμβάνεσθαι (gen.), συλλαμβάνεσθαι (gen.), συναγωνίζεσθαι (πρός, acc.) (Dem. 231), V. συνάπτεσθαι (gen.).Help to: in compounds, use συν; e.g., help to kill: V. συμφονεύειν; help to attack: P. συνεισβάλλειν.How could a person of such a character help being like his peers? P. πῶς γὰρ οὐ μέλλει ὁ τοιοῦτος ὢν καὶ ἐοικέναι τοῖς τοιούτοις; (Plat., Rep. 349D).How can I help it? P. and V. τί γὰρ πάθω; (Eur., Phoen. 895; also Ar., Lys. 884).How could it help being so? P. πῶς γὰρ οὐ μέλλει; (Plat., Phaedo, 78B).Determined, if he could help it, to put in nowhere but at the Peloponnese: P. ὡς γῇ ἑκούσιος οὐ σχήσων ἄλλῃ ἢ Πελοποννήσῳ (Thuc. 3, 33).In same construction, use P. and V. ἑκών, P. ἑκών γʼ εἶναι.Could we help agreeing? P. ἄλλο τι ἢ ὁμολογῶμεν; (Plat., Crito, 52D).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Help
-
14 Hoopoe
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Hoopoe
-
15 Jewel
subs.met., precious possession: P. and V. κτῆμα.Ornament, glory: P. and V. σχῆμα, τό, V. προσχῆμα, τό, ἄγαλμα, τό.Darling: V. φῶς, τό, φάος, τό.——————v. trans.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Jewel
-
16 Laugh
v. intrans.P. and V. γελᾶν.Laugh aloud: P. ἐκγελᾶν.Burst out laughing: P. ἀνακαγχάζειν (Plat.).You have made me laugh, Socrates, though I am in no laughing mood at present: P. ὦ Σώκρατες οὐ πάνυ γέ με νῦν δὴ γελασείοντα ἐποίησας γελάσαι (Plat., Phaedo, 64B).Laugh at: P. and V. γελᾶν (ἐπί, dat., or dat. alone), καταγελᾶν (gen.), ἐπεγγελᾶν (dat.), V. ἐγγελᾶν (dat., or κατά, gen.), διαγελᾶν (acc.).Mock: P. and V. σκώπτειν (acc.) (Eur., Cycl. 675 absol.), Ar. and P. χλευάζειν (acc.), ἐπισκώπτειν (acc.), V. κερτομεῖν (acc.); see Mock.Simplicity was laughed down and disappeared: P. τὸ εὔηθες... καταγελασθὲν ἠφανίσθη (Thuc. 3, 83).Without laughing: use adv., P. ἀγελαστί.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Laugh
-
17 Lava
subs.P. ῥύαξ τοῦ πυρός, ὁ (Thuc. 3, 116), or ῥύαξ, ὁ alone (Plat., Phaedo, 111E).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Lava
-
18 Nail
subs.On the hand or foot: P. and V. ὄνυξ, ὁ.Rivet: P. and V. γόμφος, ὁ (Plat., Tim. 43A).Peg for hanging things: Ar. and V. πάσσαλος, ὁ (Eur., Heracl. 698).Studded with nails, adj.: V. εὔγομφος.——————v. trans.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Nail
-
19 Obstacle
subs.P. ἐμπόδισμα, τό, ἐναντίωμα, τό, κώλυμα, τό, διακώλυμα, τό.Be an obstacle to: Ar. and P. ἐμπόδιος εἶναι (dat. of pers., gen. of thing.), P. and V. ἐμποδὼν εἶναι (dat.), ἐμποδὼν γίγνεσθαι (dat.).Wherever any obstacle is in the way: P. ᾗ ἂν ἐνστῇ τι (Dem. 1274).The obstacle mentioned just now by Cebes is still there: P. ἔτι ἐνέστηκε ὃ νῦν δὴ Κέβης ἔλεγε (Plat., Phaedo, 77B).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Obstacle
-
20 Period
subs.P. περίοδος χρόνου (Plat., Phaedo, 107E).Time: P. and V. καιρός, ὁ, χρόνος, ὁ.Cycle: P. and V. κύκλος, ὁ.End: P. and V. τέλος, τό, τελευτή, ἡ, πέρας, τό.Sentence ( grammatically): P. ῥῆμα, τό.This period ( of history) was omitted by all my predecessors: P. τοῖς πρὸ ἐμοῦ ἅπασιν ἐκλιπὲς τοῦτο ἦν τὸ χωρίον (Thuc. 1. 97).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Period
- 1
- 2
См. также в других словарях:
PHAEDO — Philosophus Arianus, qui, cûm in Concilio Nicaeno contra Orthodoxos disputaret, et quaereret de sensu verborum Mosis, ubi hominem ad imaginem et similitudinem Dei conditum esse docet, Osius Episcopus Cordubensis, communi Patrum nomine, ita… … Hofmann J. Lexicon universale
Phaedo — Plato s Phaedo (IPAEng|ˈfiːdoʊ, Greek: Φαίδων, Phaidon) is one of the great dialogues of his middle period, along with the Republic and the Symposium . The Phaedo is also Plato s fifth and last dialogue (the first four being Euthyphro , Apology … Wikipedia
Phaedo — /fee doh/, n. a philosophical dialogue (4th century B.C.) by Plato, purporting to describe the death of Socrates, dealing with the immortality of the soul, and setting forth the theory of Ideas. * * * ▪ Greek philosopher also spelled Phaedon born … Universalium
Phaedo of Elis — was a (4th century BC) Greek philosopher and founder of the Elean School. Phaedo was a native of Elis, born in the last years of the 5th century BC. In the war of 401 BC 400 BC between Sparta and Elis he was taken prisoner and became a slave in… … Wikipedia
Phaedo — /fee doh/, n. a philosophical dialogue (4th century B.C.) by Plato, purporting to describe the death of Socrates, dealing with the immortality of the soul, and setting forth the theory of Ideas … Useful english dictionary
ФЕДОН — • Phaedo(n), Φαίδων, из Элиды, был в молодости рабом, познакомился затем с Сократом и по его побуждению был выкуплен Кебетом или Алкивиадом; он оставался ревностным учеником Сократа до самой его смерти. Затем он, кажется, отправился… … Реальный словарь классических древностей
Plato: metaphysics and epistemology — Robert Heinaman METAPHYSICS The Theory of Forms Generality is the problematic feature of the world that led to the development of Plato’s Theory of Forms and the epistemological views associated with it.1 This pervasive fact of generality appears … History of philosophy
Plato: aesthetics and psychology — Christopher Rowe Plato’s ideas about literature and art and about beauty (his ‘aesthetics’) are heavily influenced and in part actually determined by his ideas about the mind or soul (his ‘psychology’).1 It is therefore appropriate to deal with… … History of philosophy
Plato — For other uses, see Plato (disambiguation) and Platon (disambiguation). Plato (Πλάτων) … Wikipedia
Misology — [note 1] is defined as the hatred of reasoning; the revulsion or distrust of logical debate, argumentation or the Socratic elenchus. As such, it can also be used to mean anti intellectualism in general. In Plato’s Phaedo, Socrates defines… … Wikipedia
Plato — /play toh/, n. 1. 427 347 B.C., Greek philosopher. 2. a walled plain in the second quadrant of the face of the moon, having a dark floor: about 60 miles (96 km) in diameter. * * * orig. Aristocles born 428/427, Athens, or Aegina, Greece died… … Universalium