-
1 patrizia
patriziapatriziasostantivo Femininvedere link=patrizio patrizio linkDizionario italiano-tedesco > patrizia
2 Patrizia
Patrizia n.pr.f. Patricia.3 Patrizia
4 patrizia
patricia5 Patricia
[pə'trɪʃə]nome proprio Patrizia* * *Patricia /pəˈtrɪʃə/n.Patrizia.(First names) Patricia /pəˈtrɪʃə/f.* * *[pə'trɪʃə]nome proprio Patrizia6 -S114
прыжок в неизвестность; рискованный шаг:Patrizia. — Non mi dire che è una pazzia! Lo so! È un salto nel buio. (A. De Benedetti, «Buonanotte, Patrizia!»)
Патриция. — Не говори, что это безумие. Я сама это знаю. Это прыжок в неизвестность.7 patrizio
patrizio agg. patrician, noble: famiglia patrizia, patrician family; essere di sangue patrizio, to be of noble blood (o blue-blooded)◆ s.m. patrician.* * *[pa'trittsjo]nome proprio maschile Patrick* * *patriziopl. -zi, - zie /pa'trittsjo, tsi, tsje/patrician( f. -a) patrician.8 Patrizio
patrizio agg. patrician, noble: famiglia patrizia, patrician family; essere di sangue patrizio, to be of noble blood (o blue-blooded)◆ s.m. patrician.* * *[pa'trittsjo]nome proprio maschile Patrick* * *Patrizio/pa'trittsjo/n.pr.m.Patrick.9 patricij
Patri'zier m (-s, -); p-ski patri'zisch, Patri'zier; vornehm; p-at Patrizia't n (-[e]s, -e)10 friulano
11 già
avv.1.1) уже, ужsono certa di averlo già visto — я уверена, что мы уже когда-то встречались
2) (ormai) теперь, уже- Sono pronta. - Di già? — - Я готова. - Уже?
3) ещёgià da piccolo era portato per la musica — ещё ребёнком он проявил недюжинные музыкальные способности
4) (ex) бывший, в прошлом, некогдаle presento il ministro dell'agricoltura, già ministro degli esteri! — познакомьтесь: министр сельского хозяйства, в прошлом (бывший) министр иностранных дел!
già dimora patrizia, è ora un ristorante di lusso — бывший дворянский особняк ныне шикарный ресторан
5) (affermazione) да, ну да, вот именно, конечноgià, è vero! — да, это так!
- Allora ho ragione io? - già! — - Значит, прав я? - Конечно!
già, dovevo aspettarmelo! — ну да, этого следовало ожидать!
6) (sopraddetto) вышеупомянутый7) (pleonastico, non si traduce)glielo disse non già come padre, bensì come amico — он говорил с ним не как отец, а как друг
2.•◆
già che ci siamo, dimmi che ne pensi — раз об этом зашла речь, выскажи своё мнение!già che passavo di lì, sono entrato in libreria — оказавшись рядом, я зашёл в книжный магазин
12 patrizio
13 senz'altro
без сомнения, несомненно; разумеется, конечно:«Andremo tutti e tre insieme allo Sferisterio, se lei è a accordo».
«Senz'altro», ella disse. (V. Pratolini, «Un eroe del nostro tempo»)— Пойдемте все втроем на стадион, если вы не возражаете?— Конечно, — отвечала она.Alberto. — Avrei bisogno di una macchina.
L'Ispettore. — Senz'altro! Le metto a disposizione una macchina di servizio. (A. De Benedetti, «Buonanotte, Patrizia»)Альберто. — Мне нужна машина.Инспектор. — Пожалуйста. Служебная машина в вашем распоряжении.— Sai, è molto occupato... Voleva vederti: mi ha detto se puoi passare da lui domattina.
— Ci passo senz'altro. (C. Cassola, «Il taglio del bosco»)— Ты знаешь, он очень занят... но хочет тебя видеть! Он мне сказал, чтобы ты зашел к нему завтра утром.— Обязательно зайду.— Ci tasseremo per cento lire a testa ogni settimana...
La proposta venne accettata senz'altro (G. Rodari, «W la Saponita!»)— В неделю каждый из нас будет вносить сто лир... Предложение было принято без возражений.Dirò senz'altro che la risposta a tutte e tre le questioni è purtroppo negativa. (E.Musco, «La verità sull'8 settembre 1943»)
Скажу сразу же, что ответ на все эти три вопроса, к сожалению, отрицательный.Al contrario era anche più fredda ed evasiva della figlia. E, mosse poche domande sul viaggio e sul soggiorno, tornava, senz'altro, in cucina o al suo lavoro di cucito. (A.Moravia, «Cortigiana stanca»)
Напротив, она была еще более холодной и уклончивой, чем ее дочь. Задав несколько вопросов о поездке, она снова возвращалась на кухню или принималась за шитье.Veramente la timidezza della signora Riccardi, che il marito chiamava senz'altro «orsa», non sarebbe andata tanto facilmente incontro a conoscenze nuove. (B.Tecchi, «Giovani amici»)
И, действительно, из-за своей робости синьора Риккарди, которую муж бесцеремонно называл дикаркой, трудно сходилась с новыми знакомыми.14 -C2848
(обыкн. употр. с гл. essere, tenere, ecc.) без денег, без гроша:Ma la nuora patrizia sarebbe stata a corto di quattrini e forse non avrebbe avuto prole, o l'avrebbe avuta gracile, linfatica. (E. Castelnuovo, «I Moncalvo»)
Но невестка из высшей аристократии, наверно, бесприданница, если и будет иметь детей, то хилых и малокровных.15 -F386
± сильный, смелый:La Signora Van Laer. — Per lui ci vuole una donna in gamba, una donna di fegato che sappia anche aiutarlo. (A. De Benedetti, «Buonanotte, Patrizia»)
Синьора Ван Лер. — Ему нужна сильная и смелая женщина, которая была бы ему в помощь.(Пример см. тж. - D936).16 -P2169
a) неуместно:Lansen. — Non fare dell'ironia che è assolutamente fuori di posto. (A. De Benedetti, «Buonanotte, Patrizia»)
Лансен. — Не язви. Ирония здесь совершенно неуместна.b) не в своей тарелке, в расстроенных чувствах:«Adesso lei la vede così, un po' fuori posto. Ma è stata una donna in gamba». (G. Arpino, «La suora giovane»)
— Сейчас она, как видите, в расстройстве, но была женщина что надо.17 -P555
ловить, поймать на слове:Nanni. — Quand'è così, vi piglio in parola! E maledetto che si pente, gna Pina!. (G. Verga, «La Lupa»)
Нанни. — Раз так, ловлю вас на слове! И будь проклят тот, кто об этом пожалеет!Patrizia. — Non dovete prendermi sempre in parola. In fondo ci sono abituata. (M. Antonioni, «L'avventura»)
Патриция. — Вы не должны придираться к каждому моему слову. Впрочем, я привыкла к этому.18 -T383
(4) выбирать выражения:La signora Van Laer (indignata). — Oh, ma che sciocchezza! Chi è quel cretino che dice una cosa simile?
L'Ispettore (con tono sostenuto). — Quel cretino sono io! E la invito a misurare i termini. (A. De Benedetti, «Buonanotte, Patrizia»)Г-жа Ван Лаер (возмущенно). — Что за глупости! Какой идиот мог сказать подобное?Инспектор (сдержанно). — Этот идиот — я! И прошу вас, выбирать выражения.См. также в других словарях:
Patrizia — Patricia ist ein weiblicher Vorname und bedeutet die Patrizierin. Inhaltsverzeichnis 1 Namensursprung 2 Häufigkeit 3 Alternative Schreibweisen 4 Heilige Patrizia 5 Bekannte Namensträgerinnen … Deutsch Wikipedia
Patrizia Paterlini-Bréchot — Patrizia Paterlini Bréchot, née en Italie à Reggio Emilia, est chercheuse et Professeur en biologie cellulaire et oncologie à la faculté de médecine Necker Enfants Malades (Université Paris Descartes) de Paris. Sommaire 1 Formation et… … Wikipédia en Français
Patrizia Immobilien — AG Rechtsform Aktiengesellschaft ISIN DE000PAT1AG3 … Deutsch Wikipedia
Patrizia Immobilien AG — Unternehmensform Aktiengesellschaft ISIN … Deutsch Wikipedia
Patrizia laquidara — Patrizia Laquidara à Rome en 2008 (photo par Vinicio Coletti) Naissance 2 … Wikipédia en Français
Patrizia Gattaceca — est une chanteuse et poète corse. Née le 7 octobre 1957 à Penta Acquatella (Haute Corse), elle a fait ses études secondaires à Bastia. Après son baccalauréat, elle poursuit ses études d hypokhâgne puis khâgne, et décroche une maîtrise de langue… … Wikipédia en Français
Patrizia Barbuiani — ist eine Schweizer Schauspielerin, Regisseurin und Schriftstellerin. Nach einer Karriere als Alpinistin, die sie von 1981 bis 1984 mehrmals in das Himalaya Massiv und zu Expeditionen zum Makalu (8485 m) führt, wendet sie sich 1984 dem Theater und … Deutsch Wikipedia
Patrizia Cavaliere — (* 7. Juni 1977 in Köln Porz) ist eine deutsche Schauspielerin, Tänzerin, Sängerin, Poetin und Model mit italienischen Wurzeln. Sie wuchs bei deutschen Zieheltern auf. Nach mehrjähriger Erfahrung an Theatern in und um Köln begann sie 2002 ihre… … Deutsch Wikipedia
Patrizia Kummer — Voller Name Patrizia Kummer Nation Schweiz … Deutsch Wikipedia
Patrizia Laquidara — à Rome en 2008 (photo par Vinicio Coletti) Naissance 29 octobre … Wikipédia en Français
Patrizia Ruiz — Saltar a navegación, búsqueda Patrizia Ruiz Patrizia Ruiz Información personal Nacimiento … Wikipedia Español
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Испанский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский