Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

Passim

  • 1 passim

    passim passim повсюду

    Латинско-русский словарь > passim

  • 2 Passim

    В разных местах, всюду.
    Пифагор из Самоса (около 540 г.): число - основное начало: "Число есть сущность всех вещей, и организации вселенной в ее определениях представляют собой вообще гармоническую систему чисел и их отношений" (Аристотель, "Метафизика", кн. 1, гл 5 passim). (Ф. Энгельс, Диалектика природы.)
    Всюду (passim), везде у Шульце-Геверница тон ликующего германского империализма, торжествующей свиньи! (В. И. Ленин, Тетради по империализму.)
    Казалось бы... гг. Булгакову и Туган-Барановскому не о чем спорить и они могут совместно направить свои силы на более подробную и дальнейшую критику народнической экономии. Но на деле между названными писателями завязалась полемика (Булгаков, назв. соч., стр. 246-257 u passim). (Он же, Заметка к вопросу о теории рынков.)
    В подражаниях Фофанову и Мирре Лохвицкой сознается сам поэт. Но он заходит глубже в историю в своих заимствованиях. Так, например, он пользуется условными образами классицизма, говоря о своей "лире" (II, 103; IV, 93 et passim), поминает Афродиту, Венеру и т. д. (В. Я. Брюсов, Игорь Северянин.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Passim

  • 3 passim

    прямо, без различия, напр. прот. causa cognita, cum causae cognitione (1. 11 § 3 D. 4. 4. 1. 7 § 1 D. 37. 9);

    sine delectu passim (1. 1 pr. D. 3, 1. cf. 1. 43 § 1 D. 23, 2).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > passim

  • 4 passim

    [ pando II \]
    1) рассеянно, там и сям, в разных местах, всюду (vagari C, Just; palari per agros L; diffugĕre V)
    2) без разбора, вперемешку, вместе (indocti doctique p. H)

    Латинско-русский словарь > passim

  • 5 Scríbimus índoctí doctíque poémata pássim

    Мы, и ученые и неученые, походя сочиняем стихи.
    Гораций, "Послания", II, 1, 115.
    Сочинять интересные истории и хорошо их рассказывать удается, может быть, только редким талантам, и, несмотря на это, я почти не встречал людей, которые поколебались бы взяться за то и другое; и если мы посмотрим романы и повести, которыми загружен рынок, то, я думаю, с полным правом сможем заключить, что большая часть их авторов не решилась бы попробовать свои зубы (если позволительно употребить такое выражение) на другом роде литературы и не могла бы связать десятка предложений о любом другом предмете. Scribimus indocti doctique passim - можно справедливее сказать об историке и биографе, чем о каком-либо другом роде писателей, ибо все искусства и науки (и даже критика) требуют хотя бы малой степени образованности и знаний. (Генри Фильдинг, История Тома Джонса Найденыша.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Scríbimus índoctí doctíque poémata pássim

  • 6 passivitus

    passīvītus adv. Tert = passim

    Латинско-русский словарь > passivitus

  • 7 recolligo

    re-colligo, lēgī, lēctum, ere
    1) вновь собирать (multitudinem, quae passim vagabatur Just); подбирать, поднимать ( stolam PJ); вновь брать ( gladium Just)
    2) вспоминать, писать по памяти ( actionem suam PJ)
    se r. — прийти в себя, оправиться O или поправиться ( a longā valetudine PM); но тж. укрываться, прятаться ( sub antrum Eccl)
    r. primos annos Oвновь помолодеть
    r. animum alicujus C — вновь приобрести чьё-л. расположение (примириться с кем-либо)

    Латинско-русский словарь > recolligo

  • 8 sterno

    strāvī, strātum, ere
    1) стлать, расстилать, распростирать ( vestem O); раскладывать, раскидывать, разбрасывать ( corpora passim L); рассыпать ( arenam O); настилать ( pontes super assĕres QC)
    s. corpus L, se s. или sterni V etc. — растянуться (всем телом), ложиться
    stratus humi Jстелющийся по земле или L, O etc. поверженный на землю, лежащий (распростёртый) на земле
    somno se s. V или sterni Lложиться спать
    stratus ad pedes alicui C — припавший к чьим-л. ногам
    2) устилать, усыпать ( nemus foliis H); усаживать, отделывать, украшать ( triclinium argento Eutr)
    3) покрывать, застилать ( lectulos pelliculis C); перекрывать ( naves pontibus T); приготовлять, стлать ( lecti strati Pt); покрывать попоной, седлать ( equi strati L)
    5) делать ровным, выравнивать ( iter alicui Sil)
    6) валить, срубать ( silvas dolabris Col); рушить, разрушать (muros ariĕte L; Trojam a culmine V)
    7) (тж. s. caede, morte или leto V) повергать на землю, бить, убивать (aliquem jaculo Lcn; pecus ferro H; sterni vulnere V)
    8) поражать, повергать в уныние (corda V; afflicti et strati C); губить ( aliquem exitio gravi H)
    9) унимать ( ventos H); успокаивать (aequora V; odia militum T)

    Латинско-русский словарь > sterno

  • 9 Periculum in mora

    "Опасность в промедлении", т. е. промедление опасно.
    Тит Ливий, "История", XXXVIII, 25, 13: Сшп jam plus in mora periculi, quam in ordinibus conservandis praesidii esset, omnes passim in fugam effusi sunt. "Когда уже было больше опасности в промедлении, чем в нарушении воинского порядка, все беспорядочно пустились в бегство"
    Надеюсь, эти строки застанут тебя, еще до твоего отъезда, так как periculum in mora. Во-первых, я должен послать деньги в Рамсгет, чтобы семья могла пробыть там еще неделю. Так как отъезд их задержался на несколько недель после твоей последней посылки, то из этих денег пришлось уплатить мелкие долги; кроме того, моей жене пришлось выкупить из ломбарда часы и другие вещи, чтобы иметь приличный вид на курорте (К. Маркс - Ф. Энгельсу, 13.VIII 1868.)
    ...весь темп нашей денежной реформы надо в корне изменить. Periculum in mora (В. И. Л енин - Е. А. Преображенскому, 28.X 1921.)
    Как раз сегодня, если я вам не напишу, появится periculum in mora, началась моя головная боль. (Генрих Гейне - Юлиусу Кампе, 15.11 1840.)
    Старшая из барышень, Рёскин Минка, была недурна собой - как, впрочем, и сестры, быстро ее догонявшие. Замуж Минке хотелось бы (periculum in mora!), но Кертвейеш слишком беден был помышлявшими о женитьбе молодыми людьми, да и те глаз поднять не смели на дочек всесильного бургомистра. (Кальман Миксат, Выборы в Венгрии.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Periculum in mora

  • 10 В разных местах

    = Всюду

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > В разных местах

  • 11 Мы, и ученые, и неученые, походя сочиняем стихи

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Мы, и ученые, и неученые, походя сочиняем стихи

  • 12 venalis

    продажный: res ven. (1. 18 § 7 D. 50, 4);

    ven. mancipia (1. 16 § 3 D. 39, 4);

    ven. novicii (1. 11 D. 3, 5. 1. 11 pr. D. 12, 1);

    ven. beneficium (1. 20 pr. D. 37, 4. 1. 27 D. 23, 4);

    perfidia (1. 21 C. 9, 47. 1. un. C. 12, 33): passim ven. formam exhibere, о женщинах (1. 22. C. 9, 9).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > venalis

См. также в других словарях:

  • passim — [ pasim ] adv. • 1868; mot lat. « çà et là » ♦ Didact. Çà et là (dans tel ouvrage), en différents endroits (d un livre). Page neuf et passim. ● passim adverbe (lat passim, partout) Indique, à la suite du titre d un ouvrage auquel on renvoie, qu… …   Encyclopédie Universelle

  • Passim — (lat. für „überall“, „da und dort“) ist ein Fachterminus, der in wissenschaftlichen Texten anstelle von konkreten Seitenangaben gebraucht wird, wenn keine konkrete Zeile oder kein bestimmter Absatz zum Sachverhalt angegeben werden können, sondern …   Deutsch Wikipedia

  • passim — adv. În diferite locuri, în (mai) multe locuri dintr un izvor citat. [pr.: pásim] – cuv. lat. Trimis de valeriu, 03.02.2004. Sursa: DEX 98  pássim adv. [ss pron. s], abr. pass Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa …   Dicționar Român

  • passim — pas·sim / pa səm, ˌsim, pä ˌsēm/ adv [Latin, here and there]: in one place and another used in citations of cases, articles, or books to indicate that something (as a word, phrase, or idea) is found at many places in the work cited see Arango,… …   Law dictionary

  • Passim — Pas sim, adv. [L.] Here and there; everywhere; as, this word occurs passim in the poem. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • passim — |pássime| adv. Usa se, geralmente depois do título de uma obra, para indicar que nela se encontram, em diversos passos, numerosas referências a um certo assunto (ex.: ver, a este respeito as Lendas da Índia, passim).   ‣ Etimologia: palavra… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • pássim — (Del lat. passim, por todas partes). adv. En las anotaciones de impresos y manuscritos castellanos, aquí y allí, en una y otra parte, en lugares diversos …   Diccionario de la lengua española

  • passim — лат. (пассим) повсюду, в различных местах. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Passim — Passim, Stadt, so v.w. Passenheim …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Passim — (lat.), weit und breit, überall …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • passim — passim:⇨vereinzelt(1) …   Das Wörterbuch der Synonyme

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»