-
1 panteón
panteón sustantivo masculino panteón familiar or de familia family vault
panteón sustantivo masculino mausoleum: la enterraron en el panteón familiar, she was buried in the family vault ' panteón' also found in these entries: English: grave - pantheon -
2 panteon
m panteón -
3 panteón
panteó -
4 panteó
panteón -
5 pantheon
panteón mEnglish-Spanish architecture and construction dictionary > pantheon
-
6 pantión
panteón -
7 mictlampan
panteón m -
8 vault
vo:lt
I noun1) ((a room, especially a cellar, with) an arched roof or ceiling: the castle vaults.) sótano; bodega2) (an underground room, especially for storing valuables: The thieves broke into the bank vaults.) cámara acorazada3) (a burial chamber, often for all the members of a family: He was buried in the family vault.) panteón; (en la iglesia) cripta•- vaulted
II
1. noun(a leap aided by the hands or by a pole: With a vault he was over the fence and away.)
2. verb(to leap (over): He vaulted (over) the fence.) saltartr[vɔːlt]1 (ceiling) bóveda2 (in bank) cámara acorazada4 (cellar) sótano; (for wine) bodega————————tr[vɔːlt]1 saltar1 saltar1 (gymnastics) salto\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLvaulting horse potrovaulting pole pértigavault ['vɔlt] vileap: saltarvault n1) jump: salto mpole vault: salto de pértiga, salto con garrocha2) dome: bóveda f3) : bodega f (para vino), bóveda f de seguridad (de un banco)4) crypt: cripta fv.• abovedar v.• saltar v.n.• bodega s.f.• bóveda (Arquitectura) s.f.• cripta s.f.• cámara acorazada (Banca) s.f.• salto s.m.• trompa s.f.• tumba s.f.vɔːlt
I
1)a) ( basement) sótano mwine vault — bodega f, cava f
b) ( strongroom)bank vault — cámara f acorazada, bóveda f de seguridad (AmL)
c) ( crypt) cripta f2) ( Archit) bóveda f
II
1.
intransitive verb saltar ( apoyándose en algo)
2.
vt saltar
I
[vɔːlt]N (Archit) bóveda f ; (=cellar) sótano m ; (for wine) bodega f ; [of bank] cámara f acorazada; (=tomb) panteón m ; [of church] cripta ffamily vault — panteón m familiar
vault of heaven — bóveda f celeste
II [vɔːlt]1.N salto mat one vault, with one vault — de un solo salto
2.VI saltarto vault over a stream — cruzar un arroyo de un salto, saltar un arroyo
3.VT saltar* * *[vɔːlt]
I
1)a) ( basement) sótano mwine vault — bodega f, cava f
b) ( strongroom)bank vault — cámara f acorazada, bóveda f de seguridad (AmL)
c) ( crypt) cripta f2) ( Archit) bóveda f
II
1.
intransitive verb saltar ( apoyándose en algo)
2.
vt saltar -
9 pantheon
tr['pænɵɪən]1 SMALLARCHITECTURE/SMALL panteón nombre masculinon.• panteón s.m.'pænθiːɑːn, 'pænθiənnoun panteón m['pænθɪǝn]N panteón m* * *['pænθiːɑːn, 'pænθiən]noun panteón m -
10 graveyard
noun (a place where the dead are buried.) cementeriograveyard n cementeriotr['greɪvjɑːd]1 cementerio\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLgraveyard shift turno de nochegraveyard ['greɪv.jɑrd] ncemetery: cementerio m, panteón m, camposanto mn.• camposanto s.m.• cementerio s.m.noun cementerio m, panteón m (Méx)['ɡreɪvjɑːd]1.N cementerio m, camposanto m2.CPDgraveyard shift N — (esp US) turno m de noche, turno m nocturno
* * *noun cementerio m, panteón m (Méx) -
11 burial
see buryburial n entierrotr['berɪəl]1 entierro\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLburial ground cementerioburial mound túmuloburial place lugar nombre masculino de sepulturaburial vault criptaburial ['bɛriəl] n: entierro m, sepelio mn.• enterramiento s.m.• entierro s.m.• inhumación s.f.• mortuorio s.m.• sepultura s.f.'beriəlcount & mass noun entierro m; (before n)['berɪǝl]burial rites — ritos mpl funerarios
1.N entierro m2.CPDburial ground N — cementerio m, camposanto m, panteón m (LAm)
burial mound N — túmulo m
burial place N — lugar m de sepultura
burial vault N — panteón m familiar, cripta f
* * *['beriəl]count & mass noun entierro m; (before n)burial rites — ritos mpl funerarios
-
12 пантеон
-
13 cemetery
'semətri, ]( American) -teriAmerican - cemeteries; noun(a piece of ground, usually not round a church, where people are buried.) cementeriocemetery n cementeriotr['semətrɪ]noun (pl cemeteries)1 cementerion.• camposanto s.m.• cementerio s.m.'seməteri, 'semətri['semɪtrɪ]N cementerio m* * *['seməteri, 'semətri] -
14 Friedhof
-
15 Gruft
-
16 Familiengrab
fa'miːljəngraːpn -
17 cementerio
cementerio sustantivo masculino cemetery; ( junto a una iglesia) graveyard;
cementerio sustantivo masculino
1 cemetery, graveyard
2 cementerio de automóviles, scrapyard ' cementerio' also found in these entries: Spanish: reposar - nicho - panteón English: bury - cementery - churchyard - graveyard - cemetery - grave - scrap -
18 monumento
monumento sustantivo masculino 1 ( obra conmemorativa) monument;◊ monumento histórico/nacional historical/national monument;monumento a los caídos war memorial; monumento funerario commemorative stone 2 ( obra excepcional) masterpiece, classic 3 (fam) ( mujer atractiva) stunner (colloq)
monumento sustantivo masculino monument ' monumento' also found in these entries: Spanish: levantar - monumental - alzar - antigüedad - conmemorativo - consagrar - develar - erigir - foco - iluminación - iluminar - inaugurar - panteón - reflector English: memorial - monument - open - raise - set up - land - war -
19 hrobka
f bóvedaf criptaf huesaf sepulturam monumentom panteón -
20 hřbitov
f Ch heladeram camposantom cementeriom panteón
См. также в других словарях:
Panteón — Saltar a navegación, búsqueda Interior del Panteón de Agripa, en Roma El término Panteón puede referir: en arquitectura, a: Panteón, monumento funerario que aloja los restos mortales de varias personas Panteó … Wikipedia Español
panteon — PANTEÓN, panteonuri, s.n. 1. (La greci şi la romani) Templu consacrat cultului tuturor zeilor. 2. Monument naţional în care se depun rămăşiţele pământeşti ale oamenilor iluştri. ♦ fig. Totalitatea oamenilor iluştri ai unei ţări. [pr.: te on] –… … Dicționar Român
panteón — sustantivo masculino 1. Monumento funerario donde se entierra a varias personas: panteón familiar. Visité el panteón de los reyes. 2. Templo griego o romano dedicado a todos los dioses. 3. Conjunto de dioses de una religión politeísta o de una… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
panteón — Voz que significa, entre otras cosas, ‘monumento funerario destinado al enterramiento de más de una persona, normalmente de la misma familia’: «¿Me enterrarás en el panteón de tu familia?» (FdzCubas Ágatha [Esp. 1994]); por tanto, es impropio su… … Diccionario panhispánico de dudas
pànteōn — m 1. {{001f}}pov. a. {{001f}}hram posvećen svim bogovima b. {{001f}}svi bogovi neke religije 2. {{001f}}(Panteon) kružni hram s kupolom u Rimu, koji je 120–124. podigao car Hadrijan, od 7. st. služi kao crkva 3. {{001f}}a. {{001f}}zgrada počasti… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
panteon — pànteōn m DEFINICIJA 1. pov. a. hram posvećen svim bogovima b. svi bogovi neke religije 2. (Panteon) kružni hram s kupolom u Rimu, koji je 120 124. podigao car Hadrijan, od 7. st. služi kao crkva 3. a. zgrada počasti i slave u koju su preneseni… … Hrvatski jezični portal
panteon — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. panteonnie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w starożytnej Grecji i starożytnym Rzymie: świątynia poświęcona wszystkim bóstwom czczonym w kraju {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
panteón — (Del lat. Panthĕon, templo dedicado en Roma antigua a todos los dioses, y este del gr. Πάνθειον). 1. m. Monumento funerario destinado a enterramiento de varias personas. 2. And. y Am. cementerio (ǁ terreno destinado a enterrar cadáveres) … Diccionario de la lengua española
panteon — panteon(e obs. forms of pantheon … Useful english dictionary
Panteón — (Del lat. pantheon < gr. pantheion , templo de todos los dioses.) ► sustantivo masculino 1 CONSTRUCCIÓN Construcción funeraria para enterramiento de varias personas de una familia: ■ colocó unas flores en el panteón familiar . 2 ARQUITECTURA,… … Enciclopedia Universal
panteón — s m 1 Lugar destinado a enterrar a los muertos: Después de velarlo lo llevaron al panteón , Se ofreció una misa por su alma en la capilla del panteón 2 Conjunto de todos los dioses de un pueblo o de una religión: el panteón romano, el panteón… … Español en México