-
1 -P543
запинаться, говорить с трудом. -
2 MENDICARE
-
3 PAROLA
f- P468 —- P469 —- P470 —— см. -A1023— см. - I155- P472 —- P473 —- P474 —— см. - P471- P476 —- P476a —— см. - L167— см. - L542- P477 —- P478 —- P481 —- P484 —- P485 —— см. - C1966— см. - F945— см. - G668— см. - N153— см. - M1494- P486 —- P487a —- P488 —- P490 —- P492 —di molte [poche] parole
- P493 —— см. - P547- P504 —- P508 —barattare una parola (или due, tre, quattro parole) con qd
- P510a —cavare (или tirare, trarre) a qd le parole di bocca
— см. - C2782- P516 —- P517 —- P518 —— см. - P476a— см. - P511— см. - B880- P522 —- P525 —- P527 —- P531 —gettare (или buttare, sprecare) le parole (via или al vento)
— см. - G462- P532 —impegnare una (или la) parola (тж. impegnarsi di parola)
— см. - P568- P536 —- P538 —mancare di parola (или alla parola; тж. mentire la parola)
- P542 —— см. - P538- P545 —- P547 —misurare (или aggiustare, pesare) le parole
- P549 —muovere parole a...
- P551 —— см. - F290- P553 —perdere il dono (или l'uso) della parola (или della favella; тж. perdere la parola или la favella)
- P554 —— см. - P547— см. - P587prendere in (или sulla) parola
— см. - P555— см. - U254- P568 —non sapere (или non intendere) la prima parola (тж. non sapere parola)
sapere ventitré parole in latino
— см. - L222- P572 —spendere parole (или la parola, una buona parola) per qd
- P573 —spendere (qualche) parola su...
- P580 —tagliare (или togliere, troncare) le parole (in или di bocca) a qd
- P582 —tirare a qd le parole di bocca
— см. - P510atrarre a qd le parole di bocca
— см. - P510a- P586 —— см. - F290a buon intenditor poche parole
— см. - I334- P592 —le buone parole ungono, le cattive pungono
chi far di fatti vuole, suol far poche parole
— см. - F291chi piglia l'anguilla per la coda e la donna per la parola, può dire di non tener nulla
— см. -A754— см. - C2913dove bisognan fatti, le parole non bastano
— см. - F294- P593 —largo a parole, stretto a fatti
- P597 —parola detta e sasso tirato non tornano indietro (или non ritorna; тж. sasso tratto e parola detta non tornano indietro)
— см. - D482- P598 —la parola è d'argento, il silenzio è d'oro
- P599 —parole fan mercato, e i denari pagano
- P600 —a parole lorde, orecchie sorde
- P605 —la parola non gli muore in bocca (или tra denti; тж. non gli muore la parola fra i denti)
- P607 —- P608 —- P612 —le parole volano, gli scritti rimangono
gli uomini si legano per le parole, e i buoi per le corna
— см. - U158
См. также в других словарях:
Volksliste — The Deutsche Volksliste (German People s List) was a Nazi institution whose purpose was the classification of inhabitants of German occupied territories into categories of desirability according to criteria systematized by Heinrich Himmler. The… … Wikipedia
Francis L. Urry — (January 23, 1908 ndash; May 1985) was a Utah based actor. He is best known for his work in the films Johnny Lingo , Uncle Ben , and Windows of Heaven . He can also still be heard as the male narrator of the Mormon Miracle Pageant. [cite web… … Wikipedia
Cierva C.8 — C.8 Role experimental autogyro Manufacturer Cierva Designer Juan de la Cierva First flight 1926 Number built 6 The Cierva C.8 was an experimental autogyro built by Juan de la Cierva in England in 1926 in a … Wikipedia
Nazi Germany — Greater German Reich Großdeutsches Reich ↓ 1933–1945 … Wikipedia
Unitarianism — This article is about Unitarianism as a theology. For other uses, see Unitarianism (disambiguation). Part of a series on Christianity … Wikipedia
Racial policy of Nazi Germany — Eva Justin of the Racial Hygiene and Demographic Biology Research Unit measuring the skull of a Romani woman. The racial policy of Nazi Germany was a set of policies and laws implemented by Nazi Germany, asserting the superiority of the Aryan … Wikipedia
Enlargement of the European Union — The territories of the member states of the European Union (European Communities pre 1993), animated in order of accession. Territories outside of the European neighbourhood not shown. The Enlargement of the European Union is the process of… … Wikipedia
Drang nach Osten — is also a game in the Europa wargame series. Expulsion of Poles following the German invasion of Poland in 1939. The Poles are removed to make place for German colonists as part of a plan to Germanize western Poland. Drang nach Osten (Germa … Wikipedia
Sulfur trioxide — Chembox new Name = Sulfur trioxide ImageFileL1 = Sulfur trioxide 2D.svg ImageSizeL1 = 120px ImageFileR1 = Sulfur trioxide 3D vdW.png ImageSizeR1 = 120px ImageName = Sulfur trioxide OtherNames = Sulfuric anhydride Sulfan Sulphur trioxide Sulfur… … Wikipedia
Efficiency wages — In labor economics, the efficiency wage hypothesis argues that wages, at least in some markets, are determined by more than simply supply and demand. Specifically, it points to the incentive for managers to pay their employees more than the… … Wikipedia
Vulcan Foundry — NB: Vulcan being associated with fire and ironwork, names such as Vulcan Foundry were common in many towns and cities. There was no connection with Vulcan Iron Works in the United States. The Vulcan Foundry Ltd Former type Ltd Industry… … Wikipedia