Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

Ortstag

  • 1 выходной

    Ausgangs-, Ausgeh-; Thea. Neben-; Fin. Überbrückungs-; Su. m F arbeitsfreier Tag; präd. выходной F jemand hat seinen freien Tag; выходные данные pl. Impressum n
    * * *
    выходно́й Ausgangs-, Ausgeh-; THEA Neben-; FIN Überbrückungs-; Su. m fam arbeitsfreier Tag;
    präd. выходно́й fam jemand hat seinen freien Tag;
    выходны́е да́нные pl. Impressum n
    * * *
    выходн|о́й
    I. <-а́я, -о́е>
    1. (свобо́дный) arbeitsfrei
    выходно́й день Ruhetag m, arbeitsfreier Tag m
    2. (слу́жащий для вы́хода) Ausgangs-
    выходны́е да́нные Impressum nt
    выходно́е посо́бие Überbrückungsgeld nt
    II. <- ого>
    м
    1. разг (выходно́й день) Ruhetag m
    у меня́ сего́дня выходно́й ich habe heute frei
    2. (о челове́ке) Beurlaubter m
    он сего́дня выходно́й er hat heute frei
    * * *
    adj
    1) gener. arbeitsfrei, arbeitsfrei (о дне), (тк.sg) Ausgang (äåíü)
    2) Av. Ortstag (ó àâèàöèîííîãî éêèïàæà ñ 00.00 äî 24.00 ïî ìåñòó ñëóæáû http://www.gesetze-im-internet.de/luftbodv_2/__3a.html)
    3) eng. Ausgabe- (â ñë. ñë.), Ausgangs- (â ñë. ñë.), Austritts- (в составе сложных слов), abtriebsseitig
    4) law. Ausgangs, Entlassungs-, Feiertags-
    5) microel. ausgangsseitig
    6) f.trade. Ruhetag

    Универсальный русско-немецкий словарь > выходной

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»