-
1 never-outs
pl.обязательные товары (товары, непременно в больших количествах имеющиеся в магазине в определённый сезон, когда спрос на них особенно высок)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > never-outs
-
2 детали
1) General subject: belongings, fitting, hardware, in-betweens and outs, minutiae, minutiaes, niceties, nicety, specialities, specialty, specification, specifics, the ins and (the) outs, twists and turns, particularities2) Engineering: materials (для обработки), parts group3) Law: particulars4) Diplomatic term: specialties5) Psychology: circumstances6) Jargon: ins and outs7) Oil: technicals8) Business: fittings9) Drilling: accessories10) Oilfield: components, parts11) American English: conditions (in a legal or contractual sense.)12) EBRD: details (договора или соглашения), fine print (договора или соглашения)13) Polymers: pieces14) Quality control: speciality15) Arms production: receiver group16) Makarov: components (части фи. целого), details (части изображения, чертежа), members (части фи. целого), parts (части фи. целого), pieces (части фи. целого)17) Microsoft: detail data -
3 быть не в ладах
1) Colloquial: at loggerheads (be at loggerheads)2) Jargon: be at loggerheads, be in the outs, be on the outs -
4 воспаления на лице
Colloquial: break-outs, breakouts, face break-outs, face breakouts (also: breakouts http://www.buzzle.com/articles/face-breakouts.html)Универсальный русско-английский словарь > воспаления на лице
-
5 все тонкости
General subject: all the ins and outs, the ins and outs -
6 высыпания на лице
Colloquial: break-outs, breakouts, face break-outs (also breakouts), face breakouts -
7 не ладить
1) General subject: be at odds, disagree, to be at odds with ( smb.) (быть в плохих отношениях)2) Jargon: be in the outs, be on the outs -
8 нет в наличии и не хватает
1) Economy: outs outrun and shorts (о нужном товаре в магазине)2) Accounting: outs and shortsУниверсальный русско-английский словарь > нет в наличии и не хватает
-
9 потерпевшие поражение на последних выборах надеются победить на следующих
Универсальный русско-английский словарь > потерпевшие поражение на последних выборах надеются победить на следующих
-
10 правительственная партия и оппозиция
1) General subject: the ins and the outs2) Diplomatic term: the imputes and the outsУниверсальный русско-английский словарь > правительственная партия и оппозиция
-
11 Х-74
ЗНАТЬ ВСЕ ХОДЫ И ВЫХОДЫ (ХОДЫ-ВЫХОДЫ) (чего, где) coll VP subj: human the verb may take the final position, otherwise fixed WOto be very experienced in all the details, intricacies etc (of a profession, job etc)X знает все ходы и выходы - X knows all the ins and outsX knows the ropes ((all) the tricks of the trade) X knows what's what.«Ты вот лучше скажи - у начальства близко, все ходы-выходы знаешь: хлопотать мне насчёт пенсии?» (Абрамов 1). "...You can tell me this: Should I go and see about getting a pension? You're close to the bosses, you know all the ins and outs" (1b).Он понял так, что теперь самое верное средство - это начать во все места просьбы писать. «Знаю я одного человека, — обратился он к глуповцам, - не к нему ли нам наперёд поклониться сходить?.. Таков этот человек, что все ходы и выходы знает!» (Салтыков-Щедрин 1). As he conceived it, the most reliable expedient now was to begin writing petitions to all government offices. "I know a little man," he said to the Foolovites. "Oughtn't we go and pay our respects to him first?...He's the sort of man as knows the ropes!" (1a). -
12 знать все ходы и выходы
[VP; subj: human; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ to be very experienced in all the details, intricacies etc (of a profession, job etc):- X knows the ropes < (all) the tricks of the trade>;- X knows whaft what.♦ "Ты вот лучше скажи - у начальства близко, все ходы-выходы знаешь: хлопотать мне насчёт пенсии?" (Абрамов 1). "...You can tell me this: Should I go and see about getting a pension? You're close to the bosses; you know all the ins and outs" (1b).♦ Он понял так, что теперь самое верное средство - это начать во все места просьбы писать. "Знаю я одного человека, - обратился он к глуповцам, - не к нему ли нам наперёд поклониться сходить?.. Таков этот человек, что все ходы и выходы знает!" (Салтыков-Щедрин 1). As he conceived it, the most reliable expedient now was to begin writing petitions to all government offices. "I know a little man," he said to the Foolovites. "Oughtn't we go and pay our respects to him first?...He's the sort of man as knows the ropes!" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > знать все ходы и выходы
-
13 знать все ходы-выходы
• ЗНАТЬ ВСЕ ХОДЫ И ВЫХОДЫ( ХОДЫ-ВЫХОДЫ) (чего, где) coll[VP; subj: human; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ to be very experienced in all the details, intricacies etc (of a profession, job etc):- X knows the ropes < (all) the tricks of the trade>;- X knows whaft what.♦ "Ты вот лучше скажи - у начальства близко, все ходы-выходы знаешь: хлопотать мне насчёт пенсии?" (Абрамов 1). "...You can tell me this: Should I go and see about getting a pension? You're close to the bosses; you know all the ins and outs" (1b).♦ Он понял так, что теперь самое верное средство - это начать во все места просьбы писать. "Знаю я одного человека, - обратился он к глуповцам, - не к нему ли нам наперёд поклониться сходить?.. Таков этот человек, что все ходы и выходы знает!" (Салтыков-Щедрин 1). As he conceived it, the most reliable expedient now was to begin writing petitions to all government offices. "I know a little man," he said to the Foolovites. "Oughtn't we go and pay our respects to him first?...He's the sort of man as knows the ropes!" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > знать все ходы-выходы
-
14 подноготная
скл. как прил.; разг.
ins and outs мн., the whole truth, all there is to know, the tricks of the trade* * ** * *скл. как ins and outs the whole truth* * *backgroundlow-downmysterysecret -
15 подоплёка
жон безусло́вно зна́ет подоплёку э́того де́ла — he certainly knows all the ins and outs of this affair
-
16 все входы и выходы
ins and outs словосочетание:ins and outs (все входы и выходы, подноготная, детали, подробности, все углы и закоулки, правительство и оппозиционные партии)Русско-английский синонимический словарь > все входы и выходы
-
17 все углы и закоулки
ins and outs словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > все углы и закоулки
-
18 знать все ходы и выходы
знать все ходы и выходы (ходы-выходы, входы и выходы)разг.know all the ins and outs; know the ropes; be (feel) perfectly at home in (on, with) smth.Я, знавши в конюшне все ходы и выходы, без труда вывел за гумно пару лихих коней. (Н. Лесков, Очарованный странник) — I naturally knew all the ins and outs of the stables, and brought a pair of fine horses to the thrashing-floor without any trouble.
Русско-английский фразеологический словарь > знать все ходы и выходы
-
19 узнать всю подноготную
узнать (выпытать, выведать) всю подноготную (чью, кого, о ком, о чём)разг.find out (worm) some cherished secrets; try to know all the inns and outs of smb.В тот же день я пошёл на последние поиски и узнал об ней всю остальную, уже текущую подноготную; прежнюю подноготную я знал уже всю от Лукерьи, которая тогда служила у них и которую я уже несколько дней тому подкупил. (Ф. Достоевский, Кроткая) — That same day I went for the last search and knew some further tiny facts about her current life. The rest of her inns and outs were told by Lukerya who used to be their maid and whom I had bribed some days before it.
Русско-английский фразеологический словарь > узнать всю подноготную
-
20 оппозиция
1. the outs2. opposition
См. также в других словарях:
Outs — 〈[aʊts] Pl.〉 Ggs Ins 1. Gesamtheit dessen, was out ist 2. Mitgliedsländer der EU, die nicht an der Währungsunion teilnehmen [→ out] … Universal-Lexikon
Outs — Die Pot Odds (engl. für Topf Wettchancen) sind von Pokerspielern verwendete Berechnungen, die angeben, ob das Zahlen von Einsätzen statistisch rentabel ist. Sie werden zumeist in Prozent oder Verhältnissen angegeben. Während die Pot Odds… … Deutsch Wikipedia
outs — n. (colloq.) to be on the outs with smb. ( to be on bad terms with smb. ) * * * (colloq.) to be on the outs with smb. ( to be on bad terms with smb. ) … Combinatory dictionary
outs and ins — ins and outs (or outs and ins) 1. Turnings this way and that 2. Nooks and corners 3. The complete details of any matter 4. Those who repeatedly enter and leave • • • Main Entry: ↑in outs and ins see ↑ins and outs under ↑ … Useful english dictionary
outs — ➡ baseball * * * … Universalium
OUTS — Output String to Port (Computing » Assembly) … Abbreviations dictionary
OUTS — Output String … Acronyms
OUTS — Output String … Acronyms von A bis Z
outs — oust … Anagrams dictionary
OUTS — comp. abbr. Output String … United dictionary of abbreviations and acronyms
outs — In banking parlance, are conditions or warranties, failure to comply with which by the prospect give the banker a right to escape from a contract and to terminate negotiations. Cray, McFawn & Co. v. Hegarty, Conroy & Co., D.C.N.Y., 27 F.Supp. 93 … Black's law dictionary