-
1 παρ-οπλίζω
παρ-οπλίζω, entwaffnen; Pol. 2, 7, 10; παρωπλικέναι τὴν πόλιν, D. Sic. 4, 10; auch pass., 14, 67; Plut. Cat. min. 68. – Das med. in act. Bdtg, Numen. bei Ath. VII, 306 c.
-
2 περι-τρηχής
περι-τρηχής, ές, ringsum. sehr rauh, Numen. bei Ath. VII, 315 b.
-
3 πεμφηρίς
-
4 στροφάς
στροφάς, άδος, ὁ, ἡ, sich umdrehend, wendend; ἄρκτου στροφάδες κέλευϑοι, Soph. Trach. 131, die Kreisläufe, welche der Bär am Himmel beschreibt; vgl. D. Per. 594; – ἄελλα, Wirbelwind, Orph. Arg. 675; – von den rückkehrenden Kranichen, A rat. 1032; – στροφάδες παρὰ πέτρην φυκίδες, Numen. bei Ath. VII, 319 c, die sich dabei aufhalten; – αἱ Στροφάδες, sc. νῆσοι, s. nom. pr.
-
5 σταφυλῖνος
-
6 σκόλυμος
-
7 σκαρῑφηθμός
σκαρῑφηθμός, ὁ, = σκαριφισμός, Numen. bei Eust.
-
8 σκιαδεύς
-
9 σκολόπενδρα
σκολόπενδρα, ἡ, 1) der Tausendfuß, Assel; Arist. H. A. 1, 4. 4, 7. 9, 37; Nic. Ther. 812 u. A. – 2) die Meerscolopendra, ein Seewurm, wahrscheinlich aus dem Geschlechte Nereis; Arist. H. A. 2, 14; Ael. H. A. 7, 26. 35. 13, 23; ἰοβόλος, Numen. bei Ath. VII, 304 f.; ἁλιπλανής, Antp. Sid. 14 (VI, 223).
-
10 σκολόπενδρος
σκολόπενδρος, ὁ, = σκολόπενδρα, Numen. bei Ath. VII, 304 f. zw.
-
11 σῑγαλόεις
σῑγαλόεις, εσσα, εν, glatt, blank, glänzend, schimmernd; oft bei Hom.; – a) von glänzenden, mit bunten Farben oder Stickereien prangenden Kleidern und vom Frauenschmucke; εἵαατα, Il. 22, 154 Od. 6, 26; δέσματα, Il. 22, 468; ῥήγεα σιγαλόεντα, Od. 6, 38. 11, 189. 19, 318; χιτών, 15, 60, wo es einige Erkl. durch zart, weich, wie Schaum erklärten, δροσώδης, wie man etwa μνία σιγαλόεντα Numen. bei Ath. VII, 295 fassen kann, andere durch frisch, neu, was noch seinen vollen Glanz hat, indem sie das Pindarische νεοσίγαλος verglichen. – b) von glänzendem, reich gesticktem oder mit blanken Metallverzierungen belegtem Pferdegeschirr, ἡνία, Il. 5, 226. 11, 128. 17, 479 Od. 6, 81, was weder durch schwank, biegsam, ὑγρός, noch durch beschäumt, begeifert übersetzt werden darf. – c) von anderm glänzendem, prächtigem Hausrathe; ϑρόνος, ein polirter, φαεινός, mit Elfenbein od. Metall ausgelegter Sessel, Od. 5, 86; ὑπερώϊα, von dem Prunkgemach einer königlichen Frau, 16, 449. 18, 206. 19, 600. 22, 428. – Da die Ableitung von σιγάω zur Bdtg nur sehr gekünstelt paßt, zum Verstummen, so bewundernswerth, daß man keine Worte finden kann, so daben es neuere Erkl. auf σίαλος, Fett, zurückgeführt, wie Hermipp. bei Ath. I, 28 a ἀμ ύγδαλα σιγαλόεντα, fettige, ölige Mandeln sagt; das mit Fett Bestrichene stellt sich dem Auge immer blank, gleißend dar, so daß die Uebertragung leicht zu erklären ist; die Ableitung dat aber Schwierigkeit, wenn auch die Quantität des ι sich durch Versbedarf des Herameiers rechtfertigt.
-
12 τρόφιος
-
13 τράχ-ουρος
τράχ-ουρος od. τραχοῦρος, ὁ, der Rauchschwanz, ein Seefisch, Numen. bei Ath. VII, 326 b.
-
14 φύλλον
φύλλον (φύω), τό, 1) Blatt, Laub; oft bei Hom., der wie Hes., Pind., Tragg. u. Her. immer den plur. gebraucht. – Auch Blumen, ὑακίνϑινα φύλλα ἐξ ὄρεος δρέψασϑαι, λειμώνια, Theocr. 11, 26. 18, 39; übh. Pflanze, Numen. bei Ath. 371 b. – 2) der blätterähnliche Saame des Silphium, Hippocr. – Eine unbestimmte Pflanze, Theophr. – Auch, wie folium, ein Gewürz, Hippocr.; vgl. Polyaen. 4, 3,32.
-
15 χρόμις
-
16 ψόρος
-
17 ψαμαθίς [2]
-
18 κατα-στωμύλλομαι
κατα-στωμύλλομαι, med., geschwätzig sein, viel plaudern; ὦ κατεστωμυλμένε ἄνϑρωπε, du Schwätzer, Ar. Ran. 1160, Phryn. in B. A. 45 erkl. ὁ πολλῇ τῇ στωμυλίᾳ χρώμενος; vgl. Numen. bei Euseb. pr. ev. 730 a.
-
19 κίγκλος
κίγκλος, ὁ, ein Wasservogel, der den Schwanz oft hin u. her bewegt, wie die Bachstelze; Arist. H. A. 8, 3. 9, 12; Ael. H. A. 12, 9; VLL. Sprichwörtlich κίγκλου πτωχότερος, weil man glaubte, dieser Vogel baue kein eigenes Nest, auch κιγκάλου πτωχότερος. – Bei Numen. Ath. VII, 326 a ist κίγκαλος od. nach Schweighäusers Verbesserung des Metrums wegen κίγκλος ein Fisch.
-
20 μετα-κῡμιος
μετα-κῡμιος, zwischen den Wellen; μετακύμιος ἄτας, zwischen die Wellen des Schicksals tretend, sie abwendend, Eur. Alc. 91; Numen. bei Euseb. hat auch μετακυμία.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
NUMEN — La formation du mot numen est claire. Il appartient à un type de dérivés qui permettait de former, à partir d’un verbe, un nom abstrait. Le verbe dont dérive numen signifiait: «manifester sa volonté par un signe de tête». L’emploi n’est pas moins … Encyclopédie Universelle
Numen — bezeichnet in der Römischen Religion (lat. numen Plural: numina „Wink, Geheiß, Wille, göttlicher Wille“) das Wirken einer Gottheit. Der Theologe Rudolf Otto benutzte den Begriff zur Bezeichnung der Anwesenheit eines „gestaltlos Göttlichen“.… … Deutsch Wikipedia
numen — NÚMEN s.n. Lucru în sine, cunoscut numai prin raţiune, în opoziţie cu fenomenul, cunoscut senzorial. – Din fr. noumène. Trimis de bogdanrsb, 13.08.2004. Sursa: DEX 98 númen s. n. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic NÚMEN … Dicționar Român
Numen — ( presencia , plural numina) es un término latino que se refiere a la deidad y abarca el sentido sagrado y de inmanencia que había en todos los lugares y objetos para la religión romana. La multiplicación de nombres para los dioses itálicos no… … Wikipedia Español
NUMEN — idem proprie quod nutus: hinc Numen divinum, et Numen κατ᾿ ἀντωνομασίαν, vis, potentia cuiusque Dei, apud Scriptores Ethnicos, qua de re vide Casp. Barthium Adversariorum Comm. l. 24. c. 10. Item veneratio, quae pro Numinibus dabatur arboribus… … Hofmann J. Lexicon universale
numen — (n.) divine spirit, presiding divinity, 1620s, from L. numen divine will, divinity, lit. a nod, from nuere to nod (assent); see NUMINOUS (Cf. numinous) … Etymology dictionary
númen — s. m. O mesmo que nume. • [Brasil] Plural: númenes ou numens. • [Portugal] Plural: númenes. ‣ Etimologia: latim numen, inis, anuência com a cabeça, poder divino … Dicionário da Língua Portuguesa
numen — sustantivo masculino 1. Área: mitología Cualquiera de los dioses de la mitología clásica. 2. (no contable) Uso/registro: elevado. Inspiración del artista: En esta obra se puede ver el numen poético del autor … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
numen — (Del lat. numen). 1. m. Deidad dotada de un poder misterioso y fascinador. 2. Cada uno de los dioses de la mitología clásica. 3. Inspiración del artista o escritor … Diccionario de la lengua española
Numen — (лат.) божество; божественное (вообще). Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983 … Философская энциклопедия
Numen — (lat.), Gottheit, göttliche Wundermacht … Meyers Großes Konversations-Lexikon