-
1 -N197
паршивая овца:A chi sommessamente gli fa rilevare la contraddizione, ricorda il Cardinal Borromeo che trascura il gregge per seguire la pecora nera.... (U. Facco de Lagarda, «Cronache cattive»)
А тому, кто смиренно указывает ему на противоречие, он напоминает о кардинале Борромео, который презрел за» боту о своей пастве, чтобы направить одну заблудшую овцу на путь истинный.— Vedi? Questa è la pecora nera della mia famiglia. (M. Moglia, «Le 1500 più belle barzellette»)
— Видишь? Это паршивая овца в нашей семье. -
2 NERO
agg e m- N172 —nero come il (или un) corbo (vecchio) (тж. nero come le ali del corvo)
— см. - N180- N181 —- N183 —- N184 —- N186 —- N187 —borsa nera (тж. mercato nero)
- N188 —- N189 —- N190 —— см. - F528— см. - B660- N191 —- N192 —- N193 —- N194 —libro nero (тж. lista nera)
— см. - M106— см. - N187- N195 —— см. - O428— см. - P139— dare palla nera
— см. - P140- N197 —- N198 —- N199 —— см. - B696— см. - B704dipingere in nero (или a neri colori, con neri colori, con nere tinte)
— см. - C2189distinguere il bianco dal nero
— см. - B698- N206 —fare del (или 11) bianco nero (тж. far diventare bianco il nero)
— см. - B700- N210 —- N211 —- N212 —farne delle nere (тж. farne di nere e di bige)
— см. - N206 b— см. - R166— см. - B705— см. - N214- N215 —— см. - B705sentire cantare la gattina nera
— см. - G76- N217 —vedere (tutto) nero (или in nero, in color nero; тж. vederla nera)
— см. - B704- N219 — -
3 PECORA
f— см. - B670— см. - N197- P960 —- P961 —— см. - L107— см. - L1011— см. - G1029— см. -A580- P967 —— см. - M1904- P969 —uomo disgraziato, anche le pecore lo mordono e le lumache lo cozzano
- P971 —chi pecora si fa (или si mostra), il lupo se la (или se lo) mangia
la morte del lupo (или dei lupi) è la salvezza (или la salute) delle pecore
— см. - M1984- P974 —delle pecore annoverate mangia il lupo (тж. pecore contate или conte il lupo le mangia)
- P975 —una pecora infetta n'ammorba una setta (тж. una pecora marcia è atta a infettarne un branco или ne guasta un branco; una pecora malata corrompe tutto il gregge)
se il lupo sapesse come sta la pecora, pover'a lei
— см. - L1016
См. также в других словарях:
Route du bord de mer corse — Le bord de mer corse n est pas partout accessible par route, tant s en faut. Mais plusieurs routes en suivent de larges fragments, et d autres s en approchent dans des culs de sacs parfois longs de dizaines de kilomètres. Mises bout à bout, ces… … Wikipédia en Français
Route nationale 844 — N 844 Caractéristiques Direction ouest / est Extrémité ouest A844 à la Porte d Orvault … Wikipédia en Français
Minuscule 373 — New Testament manuscripts papyri • uncials • minuscules • lectionaries Minuscule 373 Text Gospels Date 15th century Script Greek … Wikipedia
Minuscule 374 — New Testament manuscripts papyri • uncials • minuscules • lectionaries Minuscule 374 Text Gospels Date 11th century Script Greek … Wikipedia
Minuscule 375 — New Testament manuscripts papyri • uncials • minuscules • lectionaries Minuscule 375 Text Gospels Date 11th century Script Greek … Wikipedia
Minuscule 376 — New Testament manuscripts papyri • uncials • minuscules • lectionaries Minuscule 376 Text Gospels Date 11th century Script Greek … Wikipedia
Minuscule 377 — New Testament manuscripts papyri • uncials • minuscules • lectionaries Minuscule 377 Text Gospels Date 16th century Script Greek … Wikipedia
Minuscule 379 — New Testament manuscripts papyri • uncials • minuscules • lectionaries Minuscule 379 Text Gospels Date 15th century Script Greek … Wikipedia
Minuscule 381 — New Testament manuscripts papyri • uncials • minuscules • lectionaries Minuscule 381 Name Palatino Vaticanus 20 Text Gospel of Luke Date 14th century … Wikipedia
Minuscule 382 — New Testament manuscripts papyri • uncials • minuscules • lectionaries Minuscule 382 Text Gospels † Date 11th century Script Greek … Wikipedia
Minuscule 387 — New Testament manuscripts papyri • uncials • minuscules • lectionaries Minuscule 387 Text Gospels Date 12th century Script Greek … Wikipedia