Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

Midi-Pyrénées

  • 1 Midi-Pyrénées

    Midi-PyrénéesLes régions nprm le Midi-Pyrénées the Midi-Pyrénées.
    [midipirene] nom propre masculin
    This administrative region includes the départements of Ariège, Aveyron, Gers, Haute-Garonne, Lot and Tarn-et-Garonne (capital: Toulouse).

    Dictionnaire Français-Anglais > Midi-Pyrénées

  • 2 Midi-Pyrénées

       in terms of surface, the largest of France's administrative regions. Covering eight departments, the Midi Pyrenees, capital Toulouse, stretches from the Pyrenees to the Massif Central. It is largely rural and agricultural.

    Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Midi-Pyrénées

  • 3 Midi-Pyrénées

    m

    БФРС > Midi-Pyrénées

  • 4 Midi-Pyrénées

    сущ.
    общ. Юг-Пиренеи (рег.)

    Французско-русский универсальный словарь > Midi-Pyrénées

  • 5 Midi

       Litterally speaking, Midi means midday, but the word has come also to designate the south of France, i.e. the part over which the sun stands at midday, when seen from a northern perspective. As a spatial concept, the word Midi is very vague, and there is no specific point at which a traveller from the north enters the Midi. For some it is a small area, just including the Mediterranean coastal plain and its direct hinterland, a region characterised by mediterranean climate and vegetation. For others it is anywhere south of the level of Valence, or even south of a line betwenLyon and Bordeaux. The word is included in the name of the region Midi Pyrénées (see below), which thus has a strong claim to be considered as part of the Midi. Alternatively, the Midi is perceived as equivalent to the historic area of Occitania, the southern half of France where people spoke dialects of Occitanian French rather than dialects of the standard French of the Ile de France.

    Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Midi

  • 6 Limousin

       An upland region in central western France, bordered by Poitou-Charentes, Centre, Auvergne, Midi-Pyrénées and Aquitaine. Capital Limoges. Limousin is made up of three departments; Corrèze, Creuse and Haute-Vienne. It is the least populated region of continental France, and has been in steady population decline for over a century. It is the French region with the oldest population. However, the population has shown a slight and unexpected rise since the start of the 21st century, due to an influx of British and Dutch residents, attracted by the area's low population density and low house prices. See Limousin region.

    Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Limousin

  • 7 Massif Central

       large area of uplands, covering central southern France from the Rhone to the western coastal plains. it includes most of theregions of the Auvergne and the Limousin, and parts of Rhone-Alpes, Aquitaine, Midi-Pyrénées, and Languedoc. Large parts of the Massif Central are sparsely populated, notably the Cantal, the Creuse, the Aveyron, and Lozère departments, and part of the Haute Loire. With just 15 inhabitants per km², the Lozère department, which includes the uplands of the Aubrac and part of the Causses, is the most sparsely populated department in metropolitan France.

    Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Massif Central

  • 8 coudenou

      Schwartenwurst (Tarn, Midi-Pyrénées)

    Сuisine française-allemande > coudenou

  • 9 ecauton

      Bouillon mit Landschinken und Gemüsen (Gascogne/Midi-Pyrénées)

    Сuisine française-allemande > ecauton

  • 10 gimblette

      Mit Anis, Mandeln, Orange, Vanille, Zitrone etc. aromatisierter, gezuckerter Hefekringel (Albi/Midi-Pyrénées, Languedoc)

    Сuisine française-allemande > gimblette

  • 11 oulade

      Gericht aus der oule (verzinkter Kupfertopf): Kohlsuppe mit Speck und Gemüsen (Auvergne, Lozère/Longuedoc-Roussillon, Rouergue/Midi-Pyrénées)

    Сuisine française-allemande > oulade

  • 12 pascade

      Pfannkuchen mit Nußöl, auch mit Speck und Zwiebeln (Rouergue/Midi-Pyrénées)

    Сuisine française-allemande > pascade

  • 13 dans

    prép.
    1. (lieu) 1) (station) (в (+ P); на (+ P) (avec certains noms);

    être assis dans un fauteuil — сиде́ть ipf. в кре́сле;

    j'ai lu dans le journal que... — я прочита́л в газе́те, что...; dans tout ce qu'il a raconté... — во всём, что он рассказа́л...; elle était dans la rue — она́ была́ на у́лице dans une île — на о́строве; dans une usine — на заво́де; dans une fabrique — на фа́брике; dans le Midi — на ю́ге; dans le Nord — на се́вере; dans les Alpes — в А́льпах; dans l'Oural — на Ура́ле; dans les Pyrénées — в <на> Пирене́ях; dans les Karpates — на <в> Карпа́тах; dans le Caucase — на Кавка́зе; les étoiles dans le ciel — звёзды на <в> не́бе

    2) (direction) в (+ A), на (+ A);

    s'asseoir dans un fauteuilсесть pf. в кре́сло;

    ranger les draps dans une malle — скла́дывать/сложи́ть, класть/положи́ть про́стыни в чемода́н; il est sorti dans la rue en courant — он вы́бежал на у́лицу; aller dans le Midi (le Nord) — е́хать/по= на юг (на се́вер); monter dans le train (une voiture) — сади́ться/ сесть на по́езд (в автомаши́ну); il met de l'humour dans ce qu'il dit — он о́бо всём го́ворит с ю́мором; inscrire un triangle dans un cercle — впи́сывать/вписа́ть треуго́льник в круг

    3) (en parcourant, en suivant) по (+ D);

    se promener dans Moscou — гуля́ть ipf. по Москве́;

    il va et vient dans la rue — он расха́живает <прогу́ливается> по у́лице; se promener dans la forêt — гуля́ть ipf. по лесу́ <в лесу́>

    4) (origine) из (+ G);

    va prendre les draps dans la malle — доста́нь про́стыни из чемода́на;

    boire dans un verre — пить ipf. из стака́на; manger dans une assiette — есть ipf. из таре́лки; elle s'est fait une jupe dans une vieille robe — она́ сши́ла себе́ ю́бку из ста́рого пла́тья

    5) (auteur) у (+ G);

    on trouve cette idée dans Descartes — э́ту мысль мо́жно найти́ у Дека́рта

    6) (groupe) в (+ P, A); среди́ (+ G);

    il a réussi dans les premiers — он среди́ <в числе́> пе́рвых

    7) (profession) в (+ P), на (+ P);
    se traduit aussi par un verbe ou nom de profession approprié;

    être dans la magistrature — рабо́тать ipf. в суде́;

    il est dans l'armée — он слу́жит в а́рмии; он вое́нный; travailler dans les chemins de fer — рабо́тать ipf. на желе́зной доро́ге, быть железнодоро́жником; il est dans l'enseignement — он рабо́тает в систе́ме о́бразования; он — преподава́тель, он преподаёт; être dans le commerce — занима́ться ipf. торго́влей; быть коммерса́нтом RF; рабо́тать ipf. в торго́вле RS

    il est entré dans l'armée — он пошёл в а́рмию

    2. (temps)
    1) ( date) в (+ A), в (+ P);

    dans les années qui viennent — в ближа́йшие го́ды;

    dans le passé — в про́шлом; dans l'Antiquité — в дре́вности; dans les temps anciens — в пре́жние времена́; dans ma jeunesse — в [мое́й] мо́лодости; il est dans sa trentième année ∑ — ему́ пошёл тридца́тый год

    2) (durée) в тече́ние (+ G);

    dans la journée (la semaine, le mois, l'année) — в тече́ние дня (неде́ли, ме́сяца, го́да);

    je passerai dans la semaine chez toi — я зайду́ к тебе́ на [э́той] неде́ле; dans le temps — ра́ньше, пре́жде; je l'ai connu plus aimable dans le temps — ра́ньше он каза́лся мне бо́лее приве́тливым

    3) (au bout de) че́рез (+ A);

    je reviendrai dans une heure — я верну́сь че́рез час;

    dans un an aujourd'hui — че́рез год, счита́я с э́того дня ║ dans combien de temps nous reverrons-nous ! — когда́ то́лько мы сно́ва уви́димся!

    1) (état, manière) в (+ P);

    vivre dans l'angoisseжить ipf. в трево́ге;

    être dans le desespoir — быть в отча́янии; être dans l'embarras — быть в затрудни́тельном положе́нии; dans l'attente des événements — в ожида́нии собы́тий; dans l'espérance de jours meilleurs — в наде́жде на лу́чшие дни; c'est dans ses projets — э́то в его́ пла́нах ║ (dans + nom se traduit aussi par un verbe ou par un adj.): être dans le doute — быть в сомне́нии, сомнева́ться ipf.; être dans l'obligation de...— быть обя́занным + inf

    2) ( changement d'état) в (+ A) ou verbe;

    tomber dans la misère (un profond désespoir)впасть pf. в нищету́ (в глубо́кое отча́яние);

    entrer dans une grande colère — впасть в стра́шный гнев: разгне́ваться pf.; mettre qn. dans rembarras — ста́вить/по= кого́-л. в затрудни́тельное положе́ние; être plongé dans la réflexion — быть погружённым в размышле́ние; cela n'entre pas dans mes plans — э́то не вхо́дит в мой пла́ны

    3) (circonstances) в (+ P); с (+) (but); при (+ P) (condition);

    dans ce cas — в э́том слу́чае;

    dans ces conditions — в э́тих <при э́тих> усло́виях; dans l'intention de — с наме́ре пнем + inf; dans le but de — с це́лью (+ G;

    + inf)
    4) (conformité) в (+ P); no (+ D);

    dans l'esprit de l'époque — в ду́хе вре́мени (эпо́хи);

    un édifice dans le style du XVIIIe siècle — зда́ние в сти́ле XVIII — века́; employer un mot dans son sens plein — употребля́ть/употреби́ть сло́во в его́ прямо́м значе́нии; agir dans les règles — де́йствовать ipf. по пра́вилам <согла́сно пра́вилам offic>

    4. (approximation) о́коло (+ G), приме́рно adv. ou inversion;
    v. tableau « Approximation»;

    il peut avoir dans les 15 ans ∑ — ему́ приме́рно пятна́дцать лет, ∑ ему́ лет пятна́дцать;

    parcourir dans les 100 km — прое́хать pf. приме́рно сто <о́коло ста> киломе́тров, прое́хать киломе́тров сто; l'un dans l'autre — в сре́днем

    Dictionnaire français-russe de type actif > dans

См. также в других словарях:

  • Midi-Pyrénées —   Region of France   …   Wikipedia

  • Midi-Pyrenees — Midi Pyrénées Pour les articles homonymes, voir Midi. 43°30′N 1°20′E / …   Wikipédia en Français

  • Midi-pyrenees — Midi Pyrénées Pour les articles homonymes, voir Midi. 43°30′N 1°20′E / …   Wikipédia en Français

  • Midi-pyrénées — Pour les articles homonymes, voir Midi. 43°30′N 1°20′E / …   Wikipédia en Français

  • Midi Pyrénées — Pour les articles homonymes, voir Midi. 43°30′N 1°20′E / …   Wikipédia en Français

  • Midi pyrenees — Midi Pyrénées Pour les articles homonymes, voir Midi. 43°30′N 1°20′E / …   Wikipédia en Français

  • Midi pyrénees — Midi Pyrénées Pour les articles homonymes, voir Midi. 43°30′N 1°20′E / …   Wikipédia en Français

  • Midi-Pyrenees — Midi Pyrénées …   Deutsch Wikipedia

  • Midi-Pyrénées — Midi Pyrénées …   Deutsch Wikipedia

  • Midi-Pyrénées — [mē dē′ pir′ə nēz΄] metropolitan region of SW France: 15,965 sq mi (41,349 sq km); pop. 2,431,000; chief city, Toulouse * * * ▪ region, France       région of France encompassing the southwestern départements of Lot, Aveyron, Tarn, Tarn et… …   Universalium

  • Midi-Pyrénées — région admin. française et région de la C.E., formée des dép. de l Ariège, de l Aveyron, de la Haute Garonne, du Gers, du Lot, des Hautes Pyrénées, du Tarn et du Tarn et Garonne; 45 427 km² (la plus vaste des Régions françaises); 2 489 955 hab.;… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»