-
1 Maus
f мышь f -
2 Maus
Maus [maʊs, Pl: 'mɔyzə] <-, Mäuse> f -
3 тычкан
Maus f. -
4 syçan
Maus -
5 miš
Maus f (-, "-e); m-ić Mäuschen j n (-s, -); poljski (šumski) m. Feld-(Wald-)maus f; slijepi m. Fledermaus f; m-ja rupa Maus-(Mäuse-) loch n (-s, "-er) -
6 mouse
• Maus, auch in EDV -
7 мышиный
Maus- (опр. сл.); Máuse- (опр. сл.)мыши́ная но́рка — Máuseloch n (умл.)
мыши́ного цве́та — máusgráu
••мыши́ная возня́ — Intrígenspiel n
-
8 мишка ж
Maus {f} -
9 (компютърна) мишка ж
Maus {f} [Computermaus] -
10 çıçkan
Maus, Ratte -
11 sıçğan
Maus. Ratte. -
12 yümren
Maus, Ratte -
13 мышиный
Maus(e)-, Mäuse-; fig. Ratten- -
14 mouse
1. noun, pl. mice1) Maus, die3) (Computing) Maus, die; attrib.2. intransitive verbmouse button — Maustaste, die
* * *plural - mice; noun1) (any of several types of small furry gnawing animal with a long tail, found in houses and in fields.) die Maus2) ((computers) a device that is used to move the cursor on a computer screen and to give instructions to a computer.)•- academic.ru/48317/mousy">mousy- mousehole
- mousetrap* * *<pl mice>[maʊs, pl maɪs]n2. ( fig: shy person) schüchterner Mensch; (unprepossessing person) unscheinbarer Mensch; (esp of women) graue Maus, Mauerblümchen nt fam* * *[maʊs]1. n pl mice1) Maus f (ALSO COMPUT)2. viMäuse fangen, mausen* * *A s [maʊs] pl mice [maıs]1. ZOOL Maus f:(as) quiet as a mousea) mäus-chenstill,b) (von Natur aus) ruhig und zurückhaltend;(as) timid as a mouse wahnsinnig schüchtern2. fig Feigling m, Angsthase m3. besonders US umg Maus f, Häschen n (Mädchen)4. umg Veilchen n (blaues Auge)5. pl auch mouses COMPUT Maus fB v/i [maʊz]1. mausen, Mäuse fangen:go mousing auf Mäusejagd gehen2. herumschnüffeln ( for nach), herumschleichen* * *1. noun, pl. mice1) Maus, dieas quiet as a mouse — ganz leise; mucksmäuschenstill (fam.) [dasitzen]
3) (Computing) Maus, die; attrib.2. intransitive verbmouse button — Maustaste, die
* * *n.(§ pl.: mice)= Maus Mäuse f. -
15 ratón
rra'tɔnm1) ZOOL Maus f2) INFORM Maus fsustantivo masculino————————ratón de biblioteca sustantivo masculinoratónratón [rra'ton] -
16 мышь
f (36; ab Gpl. e.) Maus* * ** * *<мы́ши>ж ЗООЛ, ИНФОРМ Maus fлету́чая мышь Fledermaus fкно́пка мы́ши Maustaste fко́врик для мы́ши Mauspad ntку́рсор [ или указа́тель] мы́ши Mauszeiger mуправле́ние с по́мощью мы́ши Maussteuerung fщёлкнуть мы́шью mit der Maus klicken* * *n -
17 Al que madruga Dios le ayuda
[lang name="SpanishTraditionalSort"]A quien madruga Dios le ayuda.Der frühe Vogel fängt den Wurm, aber erst die zweite Maus bekommt den Käse.Früher Vogel fängt den Wurm, aber erst die zweite Maus bekommt den Käse.[lang name="SpanishTraditionalSort"][Wer als Erster da ist, bekommt es. Man sollte dennoch mit Bedacht vorgehen. Die erste Maus wird von der Falle getötet, erst die zweite Maus bekommt den als Köder ausgelegten Käse. Engl.: The early bird catches the worm.]Morgenstunde hat Gold im Munde.Morgenstund' hat Gold im Mund.Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.Sich regen bringt Segen.Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben.[lang name="SpanishTraditionalSort"][dagegen: No por mucho madrugar amanece más temprano]Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Al que madruga Dios le ayuda
-
18 El que madruga coge la oruga
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Al que madruga Dios le ayuda.[lang name="SpanishTraditionalSort"]A quien madruga Dios le ayuda.Der frühe Vogel fängt den Wurm, aber erst die zweite Maus bekommt den Käse.Früher Vogel fängt den Wurm, aber erst die zweite Maus bekommt den Käse.[lang name="SpanishTraditionalSort"][Wer als Erster da ist, bekommt es. Man sollte dennoch mit Bedacht vorgehen. Die erste Maus wird von der Falle getötet, erst die zweite Maus bekommt den als Köder ausgelegten Käse. Engl.: The early bird catches the worm.]Morgenstunde hat Gold im Munde.Morgenstund' hat Gold im Mund.Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.Sich regen bringt Segen.Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben.[lang name="SpanishTraditionalSort"][dagegen: No por mucho madrugar amanece más temprano]Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El que madruga coge la oruga
-
19 Lo poco agrada, lo mucho empalaga
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Lo poco agrada, lo mucho cansa.[lang name="SpanishTraditionalSort"]De lo bueno poco.Allzu viel ist ungesund.Weniger ist mehr.Wenn die Maus satt ist, wird das Mehl bitter.Sobald die Maus satt ist, ist das Mehl bitter.Wenn die Maus satt ist, schmeckt das Mehl bitter.Wenn die Maus satt ist, dann ist das Mehl bitter und das Brot nichts wert.Wenn man von einer Sache genug hat, verliert man das Interesse daran.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Lo poco agrada, lo mucho empalaga
-
20 mus
mūs, mūris, c. (μῦς), die Maus, I) eig.: rusticus od. agrestis, Feldmaus (Ggstz. urbanus), Hor.: aber mus agrestis auch wilde Maus, Pallad.: pusillus, Plaut.: exiguus, Verg.: araneus, viell. Spitzmaus, Colum. u. Plin.: incolae domuum mures, Plin.: murem capere, Val. Max.: mures edere (essen), Liv. epit.: non solum inquilini, sed etiam mures migrarunt, Cic.: quasi mures semper edimus alienum cibum, Plaut. – Zum Mäusegeschlecht rechneten die Alten auch Ratten, Marder, Zobel, Hermeline usw., mures Aegyptii, eine Art Ratten (mus cahirinus od. rat de Caire von Geoffroy), Plin.: m. Ponticus, viell. Hermelin, Plin.: indumenta ex pellibus silvestrium murium, Amm.: m. odoratus, das Bisamtier (Moschus moschifer), dessen Fell wegen des Wohlgeruchs als Pelz gesucht war, Hieron. – als Schimpfwort, du Maus, Petron. 58, 4. – als Liebkosungswort, Mäuschen, cum me murem dicis, Mart. 11, 29, 3. – II) übtr.: A) mus marinus, eine Art Seefisch od. Schaltier, Plin. 9, 71. – B) appell., Mus, als Beiname des decischen Geschlechts. Bekannt ist P. Decius Mus, Liv. 10, 14, 1. – / Genet. Plur., murium, wie Plin. 8, 98 u. ö.; murum, wie Cic. de nat. deor. 2, 157 (vgl. Charis. 137, 5). Arnob. 3, 3. Amm. 31, 2, 5; vgl. Georges Lexik. d. lat. Wortf. S. 439.
См. также в других словарях:
Maus — steht für: ein Nagetier aus der Überfamilie der Mäuseartigen, meistens aus der Familie der Langschwanzmäuse (Muridae), speziell die Hausmaus aus der Gattung der Mäuse (Mus) Kurzform für die Die Sendung mit der Maus, eine Kindersendung der ARD… … Deutsch Wikipedia
Maus — Maus: Der altgerm. Tiername mhd., ahd. mūs, niederl. muis, engl. mouse, schwed. mus geht mit Entsprechungen in den meisten anderen idg. Sprachen auf idg. *mūs »Maus« zurück, vgl. z. B. aind. mū̓ṣ »Maus« (↑ Moschus und ↑ Muskat), griech. mȳs… … Das Herkunftswörterbuch
Maus — die; , Mäu·se; 1 ein kleines (Nage)Tier mit langem Schwanz <eine weiße, graue Maus; die Maus piepst>: Die Maus ging in die Falle; Die Katze jagt die Maus; Die Maus knabbert, nagt am Käse || K : Mäusegift, Mäusejagd; Mausefalle, Mauseloch || … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Maus — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Ich finde es viel leichter, die Maus zu benützen als die Tastatur. • Ich sah eine Maus in unserem Keller. • Ich spreche von der Maus, die du in deinem Zimmer hast, das ist es … Deutsch Wörterbuch
Maus — Sf std. (8. Jh.), mhd. mūs, ahd. mūs, as. mūs Stammwort. Aus g. * mūs f. Maus , auch in anord. mús, ae. mūs, afr. mūs. Aus ig. * mūs Maus , auch in ai. mūḥ m./f., mūṣa m., akslav. myšĭ, gr. mỹs m., l. mūs m. Weitere Herkunft umstritten.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Maus [1] — Maus, 1) (Mus), bei Linné weitläufiges Geschlecht der Nagethiere, begreifend die späterhin als eigne Gattungen aufgestellten: Mus (Maus, s. unten 3), Hypudaeus (Wühlmaus), Lemmus (Lemming), Loncheres (Stachelmaus), Myoxus (Schläfer), Hydromys… … Pierer's Universal-Lexikon
Maus — Maus. Dieser Feind jeder Haushaltung ist über die ganze Erde verbreitet. Man zählt gegen 70 verschiedene Arten, die sich durch Farbe und Größe unterscheiden. Uns am bekanntesten ist die Hausmaus und eine Spielart derselben, die weiße M. Sie ist… … Damen Conversations Lexikon
Maus — Maus: I.Maus,die:weißeM.:⇨Verkehrspolizist;dabeißtdieM.keinenFadenab:⇨unabänderlich(2) II.Mäuse(Pl):1.⇨Geld(1)–2.weißeM.sehen:⇨betrunken(2) … Das Wörterbuch der Synonyme
Maus [2] — Maus, 1) alte Bezeichnung von Muskel; 2) in gemeinem Leben der fleischige Theil zwischen den Mittelhandknochen des Daumen u. Zeigefingers; [27] 3) bei Pferdeärzten der Aufhebemuskel der Oberlippe; so Mausader, die Ader an der Nase; 4) (Seew.),… … Pierer's Universal-Lexikon
Maus [3] — Maus (Thurmberg), Burgruine zwischen Welmich u. St. Goarshausen am Rhein … Pierer's Universal-Lexikon
Maus [4] — Maus, Isaak, geb. 1748, Bauer in Badenheim in Rheinhessen, starb das. 1833; er schr.: Gedichte u. Briefe, Mainz 1786; Über Ackerbau u. Landwirthschaft, Frankf. 1793; Poetische Briefe, Mainz 1819; Lyrische Gedichte, ebd. 1821 u.a … Pierer's Universal-Lexikon