Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

Marshes

  • 1 Appius

    Appĭus, ii, m., and Appĭa, ae, f. (abbrev. App.).
    I.
    A Roman prœnomen, esp. of persons of the gens Claudia; hence,
    II.
    Appĭus, a, um, adj., Appian.
    A.
    Appia via, the Appian Way, a well-known high - road, begun by the censor Appius Claudius Cœcus (about 442 A. U. C.), which began in Rome at the Porta Capena, and passed in a direct line to the Albanian Mountains, and thence through the Pontine Marshes to Capua; later it was continued to Brundisium, perh. by Trajan (the stones were large polygons of basaltic lava;

    parts here and there are yet in existence),

    Cic. Imp. Pomp. 18, 55; id. Mil. 6, 15; id. ad Q. Fr. 1, 1, 6; id. Phil. 7, 1, 1; Liv. 9, 29, 6; Front. Aquaed. 5; Inscr. Orell. 131; cf.

    Müll. Roms Camp. 2, 230.—Called also Appī via,

    Hor. Ep. 1, 6, 26;

    and simply Appia,

    id. Epod. 4, 14, al.; Cic. Att. 2, 12.—
    B.
    Appia aqua, the aqueduct which this same Appius constructed; Front. Aquaed. 5; cf. Liv. 9, 29. —
    C.
    Appii Forum, a small market-town in Latium, founded by the same Appius, on the left side of the Via Appia, in the midst of the Pontine Marshes, now Foro Appio, Hor. S. 1, 5, 3; Vulg. Act. 28, 15; cf. Mann. Ital. I. 637 and 638.

    Lewis & Short latin dictionary > Appius

  • 2 hibiscum

        hibiscum ī, n, ἰβίσκοσ, the marsh-mallow: gracilis, V.: viridis, V.
    * * *
    marsh mallow; (Althea officinalis); (shrubby herb, grows near salt marshes)

    Latin-English dictionary > hibiscum

  • 3 ibiscum

        ibiscum    see hibiscum.
    * * *
    marsh mallow; (Althea officinalis); (shrubby herb, grows near salt marshes)

    Latin-English dictionary > ibiscum

  • 4 palūster

        palūster tris, tre, adj.    [2 palus], fenny, marshy, swampy: locus, Cs.: ager, T.: ulva, V.: ranae, of the marsh, H.: calami, O.
    * * *
    palustris, palustre ADJ
    marshy; of marshes

    Latin-English dictionary > palūster

  • 5 ebiscum

    marsh mallow; (Althea officinalis); (shrubby herb, grows near salt marshes)

    Latin-English dictionary > ebiscum

  • 6 hibiscus

    marsh mallow; (Althea officinalis); (shrubby herb, grows near salt marshes)

    Latin-English dictionary > hibiscus

  • 7 Amasenus

    Ămăsēnus, i, m., a small river in Latium, eastward from the Pontine Marshes, now Amaseno, Verg. A. 7, 685; cf. Mann. Ital. 1, 626; Müll. Röms Camp. 2, 235.

    Lewis & Short latin dictionary > Amasenus

  • 8 colocasia

    cŏlŏcāsĭa, ae, f. (plur.: cŏlŏcāsĭa, ōrum, n., * Verg. E. 4, 20; Mart. 8, 33, 13), = kolokasia or kolokasion, an Egyptian bean; a magnificent plant of the lily kind, growing in the lakes and marshes of Egypt, whose beans, roots, and even the stalks and stems, were considered as luxuries, and from its large leaves drinking-cups (ciboria) were made, Plin. 21, 15, 51, § 87; Col. 8, 15, 4; Pall. Febr. 24, 14; id. Apr. 3, 5; cf. Voss ad Verg. l. l. (The colocasia of Virgil is supposed to be the Arum colocasia of Linnæus. Pliny appears to confound this with the Nymphaea lotos of Linn.)

    Lewis & Short latin dictionary > colocasia

  • 9 Decennovium

    Dĕcennŏvĭum, ii, n. [decem-novem], [p. 518] the Pomptine Marshes (19,000 feet in length), Cassiod. Var. 2, 32 sq.; Inscr. Grut. 152, 8.

    Lewis & Short latin dictionary > Decennovium

  • 10 inriguus

    irrĭgŭus ( inr-), a, um, adj. [1. in-riguus], supplied with water.
    I.
    Lit.
    A.
    Pass., watered, well-watered, irriguous; full of water, wet, swampy:

    herba,

    Plaut. Trin. 1, 1, 9:

    hortus,

    Hor. S. 2, 4, 16:

    pratum,

    Prop. 1, 20, 37:

    campus,

    Luc. 4, 296:

    loca,

    Cels. 1, 3:

    regio irrigua fontibus,

    Plin. 5, 14, 15, § 70 (al. rigua).—
    B.
    Act., poet., watering, irriguous:

    fons,

    Verg. G. 4, 32:

    aqua,

    Ov. Am. 2, 16, 2:

    aquae,

    Tib. 2, 1, 44. —
    II.
    Transf., poet.
    A.
    Permeating, pervading:

    somnus,

    Pers. 5, 56:

    sopor,

    Claud. Cons. Hon. 6 praef. 10.—
    B.
    Corpus mero, soaked, Hor. S. 2, 1, 9; cf.:

    inrigatus multo venas nectare,

    Phaedr. 4, 14, 9.—
    C.
    Carmen, music produced by the water-organ, Auct. Aetnae, 295.—As subst.: irrĭ-gŭa, ōrum, n. plur.
    1.
    Overflowings:

    aquarum,

    Plin. 5, 4, 3, § 23.—
    2.
    Swamps, marshes, overflowed land:

    (Euphrates) distrahitur ad inrigua,

    Plin. 6, 26, 30, § 124.

    Lewis & Short latin dictionary > inriguus

  • 11 irrigua

    irrĭgŭus ( inr-), a, um, adj. [1. in-riguus], supplied with water.
    I.
    Lit.
    A.
    Pass., watered, well-watered, irriguous; full of water, wet, swampy:

    herba,

    Plaut. Trin. 1, 1, 9:

    hortus,

    Hor. S. 2, 4, 16:

    pratum,

    Prop. 1, 20, 37:

    campus,

    Luc. 4, 296:

    loca,

    Cels. 1, 3:

    regio irrigua fontibus,

    Plin. 5, 14, 15, § 70 (al. rigua).—
    B.
    Act., poet., watering, irriguous:

    fons,

    Verg. G. 4, 32:

    aqua,

    Ov. Am. 2, 16, 2:

    aquae,

    Tib. 2, 1, 44. —
    II.
    Transf., poet.
    A.
    Permeating, pervading:

    somnus,

    Pers. 5, 56:

    sopor,

    Claud. Cons. Hon. 6 praef. 10.—
    B.
    Corpus mero, soaked, Hor. S. 2, 1, 9; cf.:

    inrigatus multo venas nectare,

    Phaedr. 4, 14, 9.—
    C.
    Carmen, music produced by the water-organ, Auct. Aetnae, 295.—As subst.: irrĭ-gŭa, ōrum, n. plur.
    1.
    Overflowings:

    aquarum,

    Plin. 5, 4, 3, § 23.—
    2.
    Swamps, marshes, overflowed land:

    (Euphrates) distrahitur ad inrigua,

    Plin. 6, 26, 30, § 124.

    Lewis & Short latin dictionary > irrigua

  • 12 irriguus

    irrĭgŭus ( inr-), a, um, adj. [1. in-riguus], supplied with water.
    I.
    Lit.
    A.
    Pass., watered, well-watered, irriguous; full of water, wet, swampy:

    herba,

    Plaut. Trin. 1, 1, 9:

    hortus,

    Hor. S. 2, 4, 16:

    pratum,

    Prop. 1, 20, 37:

    campus,

    Luc. 4, 296:

    loca,

    Cels. 1, 3:

    regio irrigua fontibus,

    Plin. 5, 14, 15, § 70 (al. rigua).—
    B.
    Act., poet., watering, irriguous:

    fons,

    Verg. G. 4, 32:

    aqua,

    Ov. Am. 2, 16, 2:

    aquae,

    Tib. 2, 1, 44. —
    II.
    Transf., poet.
    A.
    Permeating, pervading:

    somnus,

    Pers. 5, 56:

    sopor,

    Claud. Cons. Hon. 6 praef. 10.—
    B.
    Corpus mero, soaked, Hor. S. 2, 1, 9; cf.:

    inrigatus multo venas nectare,

    Phaedr. 4, 14, 9.—
    C.
    Carmen, music produced by the water-organ, Auct. Aetnae, 295.—As subst.: irrĭ-gŭa, ōrum, n. plur.
    1.
    Overflowings:

    aquarum,

    Plin. 5, 4, 3, § 23.—
    2.
    Swamps, marshes, overflowed land:

    (Euphrates) distrahitur ad inrigua,

    Plin. 6, 26, 30, § 124.

    Lewis & Short latin dictionary > irriguus

  • 13 Limnatis

    Limnātis, ĭdis, f., = Limnatis (that lives in marshes), a surname of Diana:

    templum Dianae Limnatidis,

    Tac. A. 4, 43 init. (Ms. Flor. Liminatidis).

    Lewis & Short latin dictionary > Limnatis

  • 14 obsideo

    ob-sĭdĕo, ēdi, essum, 2, v. n. and a. [sedeo].
    I.
    Neutr., to sit, stay, remain, abide anywhere (only poet.):

    servi ne obsideant, liberis ut sit locus,

    Plaut. Poen. prol. 23:

    domi obsidere,

    Ter. Ad. 4, 6, 6:

    in limine,

    Val. Fl. 2, 237.—
    II.
    Act., to sit at, on, or in, to remain on or in, to haunt, inhabit, frequent a place.
    A.
    In gen.:

    aram,

    Plaut. Rud. 3, 3, 36:

    ranae stagna et rivos obsident,

    frequent marshes, Plin. 11, 18, 19, § 62:

    obsedit limina bubo,

    Sil. 8, 636:

    Apollo umbilicum terrarum obsidet,

    Cic. Div. 2, 56.—
    B.
    In partic.
    1.
    Milit. t. t., to sit down before, to hem in, beset, besiege, invest, blockade a place (cf. oppugno):

    cum omnes aditus armati obsiderent,

    Cic. Phil. 2, 35, 89:

    Curio Uticam obsidere instituit,

    Caes. B. C. 2, 36:

    consiliis ab oppugnandā urbe ad obsidendam versis,

    Liv. 2, 11:

    propius inopiam erant obsidentes quam obsessi,

    id. 25, 11:

    ut Carthaginem crederent extemplo Scipionem obsessurum,

    id. 30, 7:

    totam Italiam,

    Cic. Agr. 2, 28, 75:

    vias,

    Caes. B. G. 3, 23:

    vallis obsessa,

    Verg. A. 10, 120:

    egregias Lateranorum aedīs,

    Juv. 10, 17.—
    2.
    To occupy, fill, possess:

    corporibus omnis obsidetur locus,

    is filled, Cic. N. D. 1, 23, 65:

    senatum armis,

    id. Phil. 7, 5, 15:

    palus obsessa salictis,

    full of osier-thickets, Ov. M. 11, 363:

    Trachasque obsessa palude,

    i. e. surrounded, id. ib. 15, 717.—
    b.
    Trop., to occupy, possess, take possession of:

    alicujus animum,

    Just. 42, 4, 21:

    qui meum tempus obsideret,

    who took up my time, Cic. Verr. 1, 2, 6; id. Or. 62, 210:

    cum obsideri aures a fratre cerneret,

    that they were continually besieged by his brother, Liv. 40, 20 fin.
    3.
    To have one's eye upon, to watch closely, be on the look-out for:

    jacere humi... ad obsidendum stuprum,

    Cic. Cat. 1, 10, 26:

    rostra,

    id. Fl. 24, 57.

    Lewis & Short latin dictionary > obsideo

  • 15 paludicola

    pălūdĭcŏla, ae, comm. [2. palus-colo], a dweller in fens or marshes (post-class.):

    paludicolae Sicambri,

    Sid. Ep. 4, 1 fin.:

    Ravenna,

    id. ib. 7, 17.

    Lewis & Short latin dictionary > paludicola

  • 16 paludigena

    pălūdĭgĕna, ae, adj. gen. comm. [2. palus-gigno], marsh-born, that grows in marshes: paludigena papyrus, Poët. in Anth. Lat. 2, p. 462 Burm.

    Lewis & Short latin dictionary > paludigena

  • 17 palus

    1.
    pālus, i, m. ( neutr. collat. form pālum, i, Varr. ap. Non. 219, 18) [for paglus (cf. dim. paxillus); root pag-; Sanscr. pācas, snare; Gr. pêgnumi, fasten; Lat. pango; cf.: pignus, pax], a stake, prop, stay, pale.
    I.
    Lit. (very freq. and class.;

    syn.: sudes, stipes): ut figam palum in parietem,

    Plaut. Mil. 4, 4, 4; id. Men. 2, 3, 53:

    damnati ad supplicium traditi, ad palum alligati,

    Cic. Verr. 2, 5, 5, § 11:

    palis adjungere vitem,

    Tib. 1, 8 (7), 33; Ov. F. 1, 665:

    palos et ridicas dolare,

    Col. 11, 2, 11; Varr. 1. 1.—The Roman soldiers learned to fight by attacking a stake set in the ground, Veg. Mil. 1, 11; 2, 23;

    hence, aut quis non vidit vulnera pali?

    Juv. 6, 246.—And, transf.: exerceamur ad palum: et, ne imparatos fortuna deprehendat, fiat nobis paupertas familiaris, Sen. Ep. 18, 6.—In the lang. of gladiators, palus primus or palusprimus (called also machaera Herculeana, Capitol. Pert. 8), a gladiator's sword of wood, borne by the secutores, whence their leader was also called primus palus, Lampr. Commod. 15;

    Inscr. Marin. Fratr. Arv. p. 694.—Prov.: quasi palo pectus tundor, of one astonished, stunned,

    Plaut. Rud. 5, 2, 2.—
    II.
    Transf., = membrum virile, Hor. S. 1, 8, 5.
    2.
    pălus, ūdis ( nom. sing. pălŭs, Hor. A. P. 65;

    but usually pălūs,

    Verg. A. 6, 107; v. infra; gen. plur. paludum, Caes. B. G. 4, 38, 2 Oud.;

    rarely paludium,

    Liv. 21, 54, 7 Drak.; Plin. 2, 68, 68, § 174; Just. 44, 1, 10; Eum. Pan. Const. Aug. 12, 2), f. [= Gr. pêlos, mud; cf. Sanscr. palvala, pool; perh. -ud of the stem = hudôr, water], a swamp, marsh, morass, bog, fen, pool (cf.: stagnum, lacus).
    I.
    Lit.:

    ille paludes siccare voluit,

    Cic. Phil. 5, 3, 7:

    paludes emere,

    id. Agr. 2, 27, 71:

    palus erat non magna inter nostrum atque hostium exercitum,

    Caes. B. G. 2, 9:

    propter paludes exercitui aditus non est,

    id. ib. 2, 16:

    Cocyti tardāque palus inamabilis undā,

    Verg. G. 4, 479:

    sterilisve diu palus aptaque remis,

    Hor. A. P. 65:

    udae paludes intumuere aestu,

    Ov. M. 1, 737:

    stagnata paludibus ument,

    id. ib. 15, 269:

    nigra,

    Tib. 3, 3, 37:

    exusta,

    Verg. G. 3, 432:

    alta,

    id. ib. 4, 48:

    putida,

    Cat. 17, 10:

    nebulosa,

    Sil. 8, 382:

    sordida,

    Stat. S. 4, 3, 8.—Hence, Palus Maeotis, = Lacus Maeotis, now the Sea of Azof, Plin. 2, 67, 67, § 168; Mel. 1, 19.—
    II.
    Transf.
    A.
    A reed that grows in marshes:

    tomentum concisa palus Circense vocatur,

    Mart. 14, 160, 1; 11, 32, 2.—
    B.
    Water:

    (cymba) multam accepit rimosa paludem,

    Verg. A. 6, 414.

    Lewis & Short latin dictionary > palus

  • 18 Pomptinum

    Pomptīnus ( Pontīn-), a, um, adj., Pomptine, an appellation given to a district in Latium, near Pometia: ager, Liv. 6, 5; Flor. 1, 13, 20:

    palus,

    Juv. 3, 307; and freq. in the plur. paludes, the extensive marshy district exposed to the inundations of the Amasenus and Ufens, still called the Pomptine ( Pontine) Marshes, Plin. 3, 5, 9, § 59; 26, 4, 9, § 19; Suet. Caes. 47; Mart. 10, 74; Luc. 3, 85.—
    II.
    Subst.: Pomptī-num, i, n., the Pomptine district, Liv. 2, 34:

    inde Pomptinum sumam,

    Cic. Att. 7, 5, 3 (Baiter).

    Lewis & Short latin dictionary > Pomptinum

  • 19 Pomptinus

    Pomptīnus ( Pontīn-), a, um, adj., Pomptine, an appellation given to a district in Latium, near Pometia: ager, Liv. 6, 5; Flor. 1, 13, 20:

    palus,

    Juv. 3, 307; and freq. in the plur. paludes, the extensive marshy district exposed to the inundations of the Amasenus and Ufens, still called the Pomptine ( Pontine) Marshes, Plin. 3, 5, 9, § 59; 26, 4, 9, § 19; Suet. Caes. 47; Mart. 10, 74; Luc. 3, 85.—
    II.
    Subst.: Pomptī-num, i, n., the Pomptine district, Liv. 2, 34:

    inde Pomptinum sumam,

    Cic. Att. 7, 5, 3 (Baiter).

    Lewis & Short latin dictionary > Pomptinus

  • 20 Pontin

    Pomptīnus ( Pontīn-), a, um, adj., Pomptine, an appellation given to a district in Latium, near Pometia: ager, Liv. 6, 5; Flor. 1, 13, 20:

    palus,

    Juv. 3, 307; and freq. in the plur. paludes, the extensive marshy district exposed to the inundations of the Amasenus and Ufens, still called the Pomptine ( Pontine) Marshes, Plin. 3, 5, 9, § 59; 26, 4, 9, § 19; Suet. Caes. 47; Mart. 10, 74; Luc. 3, 85.—
    II.
    Subst.: Pomptī-num, i, n., the Pomptine district, Liv. 2, 34:

    inde Pomptinum sumam,

    Cic. Att. 7, 5, 3 (Baiter).

    Lewis & Short latin dictionary > Pontin

См. также в других словарях:

  • Marshes Golf Club — Club information Location Ottawa, Ontario, Canada Established 2001 Type Public Owned by Terry Matthews Tournaments hosted Canadian PGA Seniors’ Championship Website …   Wikipedia

  • Marshes of Morva — The Marshes of Morva is a region in the fictional country of Prydain in Lloyd Alexander s fantasy series, The Chronicles of Prydain. It is most notable for being the home of the three Fates like enchantresses, Orddu, Orwen and Orgoch. Contents 1… …   Wikipedia

  • marshes — mÉ‘rʃ /mɑːʃ n. low lands which are usually covered partially or entirely with water; swamp; morass …   English contemporary dictionary

  • marshes — 1) mashers 2) smasher …   Anagrams dictionary

  • MARSHES — …   Useful english dictionary

  • Mesopotamian Marshes — 2000 2009 The Mesopotamian Marshes are a wetland area located in southern Iraq and partially in southwestern Iran. Historically the marshlands, mainly composed of the separate but adjacent Central, Hawizeh and Hammar Marshes, used to be the… …   Wikipedia

  • Draining of the Mesopotamian Marshes — 1994 map of the Mesopotamian Marshes with draining features. The Draining of the Mesopotamian Marshes occurred in Iraq and to a smaller degree in Iran between the 1950s and 1990s to clear large areas of the marshes in the Tigris Euphrates river… …   Wikipedia

  • Hackney Marshes — infobox UK place official name= Hackney Marshes map type= Greater London region= London country= England london borough= Hackney constituency westminster= Hackney South and Shoreditch post town= LONDON postcode area= E postcode district= E9, E10… …   Wikipedia

  • Pontine Marshes — The Pontine Marshes ( Agro Pontino in Italian) is a former marsh area in the Lazio Region of Central Italy, southeast of Rome, that today forms a low tract of land, the Agro Pontino , varying in breadth between the Volscian Mountains and the sea… …   Wikipedia

  • Central Marshes (Iraq) — The Central or Qurna Marshes were a large complex of wetlands in Iraq that were part of the Tigris Euphrates river system, along with the Huwaizah and Hammar Marshes. Formerly covering an area of around 3000 square kilometres, they were almost… …   Wikipedia

  • North Kent Marshes — Cliffe Creek Fleet. The complex landscape of the marshes, in the foreground a fleet, then a bank and one of the Pools managed by the RSPB, then the chalk outcrop, heavily quarried, where one finds Cliffe village …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»