-
1 mne
-
2 mně
-
3 mne
-
4 mně
-
5 MNE
MNE (Abk. für 1. Merchant Navy Establishment, 2. multinational enterprise) 1. GEN multinationale Gesellschaft f, multinationales Unternehmen n; 2. GEN Niederlassung der Handelsmarine -
6 mnemonic device
mne·mon·ic, mne·mon·ic de·vice[nɪˈmɒnɪk-, AM -ˈmɑ:n-]n Gedächtnishilfe f, Gedächtnisstütze f -
7 mnemonic
mne·mon·ic [nɪʼmɒnɪk, Am -ʼmɑ:n-] n, mne·mon·ic de·vice nGedächtnishilfe f, Gedächtnisstütze f -
8 mnemonic device
mne·mon·ic [nɪʼmɒnɪk, Am -ʼmɑ:n-] n, mne·mon·ic de·vice nGedächtnishilfe f, Gedächtnisstütze f -
9 remmener
ʀɑ̃mnevwieder mit zurücknehmen, zurückbringen, zurückbegleitenremmenerremmener [ʀãm(ə)ne] <4>zurückbringen -
10 mnemonic
nounGedächtnishilfe, die; Eselsbrücke, die (ugs.)* * *mne·mon·ic, mne·mon·ic de·vice[nɪˈmɒnɪk-, AM -ˈmɑ:n-]n Gedächtnishilfe f, Gedächtnisstütze f* * *[nI'mɒnɪk]1. adj1) Gedächtnis-mnemonic rhyme — Eselsbrücke f (inf)
2. nGedächtnisstütze or -hilfe f, Eselsbrücke f (inf)* * *A adj (adv mnemonically)1. mnemotechnisch2. mnemonisch, Gedächtnis…B s1. Gedächtnishilfe f2. pl (meist als sg konstruiert) Mnemonik f, Mnemotechnik f (Technik, sich etwas leichter einzuprägen)3. pl mnemonische Zeichen pl* * *nounGedächtnishilfe, die; Eselsbrücke, die (ugs.)* * *adj.mnemonisch adj. n. -
11 za
za Prp. (7.) hinter (D, auf die Frage wo?); nach (D = hintereinander, hinterher); um (A); jenseits (G); (4.) hinter (A, auf die Frage wohin?); für (A, Tauschwert oder Ziel); an (D, anfassen, ergreifen, ziehen, halten); als (A), zu (D, ernennen, wählen); während (G), binnen (G), in (D = nach Ablauf); (2.) während (G), zurzeit (G), in oder zu ( einer bestimmten Zeit), bei (D, Wetter, Tageszeit); (7.) za sebou nacheinander, hintereinander;mít za sebou hinter sich haben;jít za svou prací seiner Arbeit nachgehen;za rohem um die Ecke;za tím účelem zu diesem Zweck;za to dafür;za nic für nichts;za prvé erstens;sto kilometrů za hodinu hundert Stundenkilometer;co je to za člověka? fam was ist das für ein Mensch?;táhnout za vlasy an den Haaren ziehen;chytit k-o za slovo jemanden beim Wort nehmen;pro mne za mne! meinetwegen!;jdu za tebe ich gehe an deiner Stelle;jít za svědka als Zeuge gehen;zvolit za poslance zum Abgeordneten wählen;za rok in einem Jahr; im Jahr, pro Jahr;(2.) za války während des Krieges;za Karla IV. zur Zeit Karls IV.;za starých časů in alten Zeiten;za života zu Lebzeiten;za mlada in der Jugend;za mlhy bei Nebel;za (bílého) dne am (helllichten) Tage;za těchto okolností unter diesen Umständen -
12 za
za Prp. (7.) hinter (D, auf die Frage wo?); nach (D = hintereinander, hinterher); um (A); jenseits (G); (4.) hinter (A, auf die Frage wohin?); für (A, Tauschwert oder Ziel); an (D, anfassen, ergreifen, ziehen, halten); als (A), zu (D, ernennen, wählen); während (G), binnen (G), in (D = nach Ablauf); (2.) während (G), zurzeit (G), in oder zu ( einer bestimmten Zeit), bei (D, Wetter, Tageszeit); (7.) za sebou nacheinander, hintereinander;mít za sebou hinter sich haben;jít za svou prací seiner Arbeit nachgehen;za rohem um die Ecke;za tím účelem zu diesem Zweck;za to dafür;za nic für nichts;za prvé erstens;sto kilometrů za hodinu hundert Stundenkilometer;co je to za člověka? fam was ist das für ein Mensch?;táhnout za vlasy an den Haaren ziehen;chytit k-o za slovo jemanden beim Wort nehmen;pro mne za mne! meinetwegen!;jdu za tebe ich gehe an deiner Stelle;jít za svědka als Zeuge gehen;zvolit za poslance zum Abgeordneten wählen;za rok in einem Jahr; im Jahr, pro Jahr;(2.) za války während des Krieges;za Karla IV. zur Zeit Karls IV.;za starých časů in alten Zeiten;za života zu Lebzeiten;za mlada in der Jugend;za mlhy bei Nebel;za (bílého) dne am (helllichten) Tage;za těchto okolností unter diesen Umständen -
13 promener
pʀɔmnev1)2)se promener (déambuler) — herumgehen, umherlaufen
3)promener qn — jdn herumführen, jdn hin- und herschicken
4) ( transporter) führen, tragen5)promener son regard sur — seinen Blick schweifen lassen, seinen Blick gleiten lassen
6)promenerpromener [pʀɔm(ə)ne] <4>2 (laisser errer) Beispiel: promener ses doigts sur le clavier die Finger über die Tasten gleiten lassen; Beispiel: promener son regard sur la plaine den Blick über die Ebene schweifen lassen1 (faire une promenade) Beispiel: [aller] se promener animal herumlaufen; personne (à pied) spazieren gehen; (à cheval) ausreiten; (en bateau) eine Bootsfahrt machen; Beispiel: se promener en voiture [mit dem Auto] spazieren fahren; Beispiel: se promener à [oder en] vélo eine [kleine] Fahrradtour machen2 figuré Beispiel: se promener rivière sich schlängeln; chaussettes, livres, outils herumfliegen familier; imagination, regards schweifen -
14 insomne
-
15 simulacrum
simulācrum, ī, n. (v. simulo, wie lavacrum v. lavo), das Ebenbild, Abbild, Bildnis, I) eig.: 1) als Werk der Plastik, Malerei usw., a) übh.: oppidorum, Cic.: montium (abgemalt), Tac.: statuae et imagines non animorum simulacra, sed corporum, Cic.: simulacrum Helenae pingere, Cic.: u. so simulacrum eius rei pingi iubere, Liv.: ipsum hominem cupere evertere, eius effigiem simulacrumque servare, Cic. – ad simulacrum alcis rei, nach dem Bilde-, Muster von usw., templi Veneris, Suet.: ignium, Flor.: so auch per litterarum simulacra, Sen. – b) die Puppe, simulacra cerea, Ov. her. 6, 91: simulacra hominum armata, Frontin. 3, 8, 3: simulacra illa armatorum, ibid. – 2) v. Spiegel-, Schatten-, Traum- u. Phantasiebildern: a) v. Spiegelbild, Lucr. 4, 97: im Wasser, Lucr. 1, 1060. Ov. met. 3, 432. – b) = Schattenbild, Schatten der Abgeschiedenen, Ov. u.a.: simulacra pallentia, Enn. u. Lucr.: incertum, Apul. Vgl. die Auslgg. zu Prop. 1, 19, 11. Delr. Sen. Herc. Oet. 1959. p. 358 sq. – c) = Traumbild, simulacra inania somni, Ov.: vana (noctis), Ov.: pallentia, Verg. – d) = Gespenst, simulacra audita, Gespenstergeschichten, Plin. ep. 7, 27, 7 (§ 6 imago gen.). – e) ( wie imago b. Cic. = εἴδωλον) als t. t. der epikurëischen Philos. = das dem Geiste vorschwebende Abbild eines gesehenen od. gedachten Gegenstandes, Lucr. 2, 112; 4, 128. – f) v. den mne-————monischen Bildern od. Vorstellungen, Cic. de or. 2, 354. – 3) übtr., v. Bilde der Rede: a) = das Charakterbild, die Charakterschilderung, viri, Liv. 45, 25, 3. – b) = das Gleichnis (gew. imago), Plaut. most. 89. – II) übtr., im Ggstz. zur Wirklichkeit: 1) im allg., das bloße Abbild, die Nachbildung, simulacra virtutis, Cic.: belli, Scheinkämpfe, Lucr.: pugnae, Verg.: s. ludicrum pugnae, s. navalis pugnae, Manöver, Liv.: u. so decurrentis exercitus, Liv.: simulacra proeliorum, Gell.: s. vindemiae, Tac. – 2) insbes.: a) mit dem Nebenbegr. des Täuschenden = das Scheinbild, Schattenbild, Trugbild, Phantom, der Schein, simulacra religionis, Cic. de div. 1, 105. – b) mit dem Nbbgr. des Wesenlosen = der Schatten, si denique imaginem iudiciorum aut simulacrum aliquod futurum reliquum credidisset, Cic.: haec simulacra sunt auspiciorum, auspicia nullo modo, Cic.: qui ea simulacra libertatis senatui praebebat, Tac.: simulacra inania, wesenlose Bilder, Quint.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > simulacrum
-
16 mnemonico
mnemonicomnemonico , -a [mne'mlucida sans unicodeɔfont:niko]<-ci, -che> aggettivoErinnerungs-, mnemonisch; facoltà mnemonico-a Erinnerungsvermögen neutro; esercizi mnemonico-ci Gedächtnisübungen Feminin plurale; mezzi mnemonico-ci Gedächtnishilfen Feminin pluraleDizionario italiano-tedesco > mnemonico
17 Merchant Navy Establishment
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > Merchant Navy Establishment
18 multinational enterprise
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > multinational enterprise
19 pitomac
Zögling m (-s, -e), Ele've m (-n, -n); Alu'mne m (-n, -n); p-ica Ele'vin f (-, -en), Zögling m (-s, -e)20 гимн
мHýmne fгосуда́рственный гимн — Stáatshymne f
испо́лнить госуда́рственный гимн — die Stáatshymne intoníeren
СтраницыСм. также в других словарях:
MNE — may mean:* Montenegro a country located in Southeastern Europe * Minimum Number of Elements, a measure in Zooarchaeology * Multinational Enterprise * Multinational Experiment * has the international licence plate code and ISO country code MNE *… … Wikipedia
MNE — COMMERCE ORGANIZATIONS abbreviation for multinational … Financial and business terms
MNE — ist die Abkürzung für: Montenegro als dreibuchstabiges Länderkürzel der ISO 3166 1 und als KFZ Nationalitätszeichen München Nürnberg Express Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort b … Deutsch Wikipedia
-mne — mne·sia; … English syllables
mne — pan·mne·sia; mne·mon·ic; mne·mic; mne·mon·i·cal; mne·mon·i·cal·ly; mne·mo·technic; mne·mo·technically; … English syllables
MNE — Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres Sigles de quatre lettres Sigles de cinq lettres Sigles de six lettres Sigles de sept… … Wikipédia en Français
Mne s Toboy Horosho — Мне с тобою хорошо Song by Ruki Vverh! Released 2003 Recorded 2003 Genre Pop Writer … Wikipedia
Mne Prisnilas' Osen' — (Russe: Мне приснилась осень) est le troisième album de la chanteuse pop russe Alsou sorti en 2002. Certaines des chansons ont été incluses sur son album précédent. Titre de l album Осень (Osen ) Когда любовь ко мне придет (Kogda Lyubov Ko Mne… … Wikipédia en Français
mne|mon´i|cal|ly — mne|mon|ic «nih MON ihk», adjective, noun. –adj. 1. aiding the memory. 2. intended to aid the memory: »The strongly mnemonic nature of the catchword system certainly supports the idea that the writing grew out of a memory aid device (Scientific… … Useful english dictionary
mne|mon|ic — «nih MON ihk», adjective, noun. –adj. 1. aiding the memory. 2. intended to aid the memory: »The strongly mnemonic nature of the catchword system certainly supports the idea that the writing grew out of a memory aid device (Scientific American). 3 … Useful english dictionary
mne|mon|i|cal — «nih MON uh kuhl», adjective. = mnemonic. (Cf. ↑mnemonic) … Useful english dictionary