-
1 color
ko'lɔrm1) Farbe fde colores — farbig, bunt
color de cabello/color de pelo — Haarfarbe f
color rojo — Röte f
2) (fig: carácter propio de algo) Eigenart f, Tönung f, Nuance f3)colores nacionales — Landesfarben f, Nationalfarben f
4)5) (fig)cambiar uno de color — seine Meinung ändern, zu einer anderen Partei übergehen
6)(fig) pintar algo con negros colores — schwarz sehen, schwarz malen
7) (fig)sustantivo masculino2. [en los naipes] Spielfarbe die3. (locución)colorcolor [ko'lor]num1num (en general) Farbe femenino; película en color Farbfilm masculino; un hombre de color ein Farbiger; un vestido de colores ein buntes Kleid; huevos de color americanismo braune Eier; nuestros colores deporte unsere Mannschaft; mudar de color (palidecer) erblassen; (ruborizarse) erröten
См. также в других словарях:
Lokalkolorit — Unter Lokalkolorit (von frz. couleur locale: ‚örtliche Färbung‘) versteht man die Eigenart und Atmosphäre, die einen Ort, eine Gegend oder Landschaft auszeichnen. Dies können Sehenswürdigkeiten (Kölner Dom, Völkerschlachtdenkmal), Feierlichkeiten … Deutsch Wikipedia
Lokalkolorit — Lo|kal|ko|lo|rit 〈n.; s; unz.〉 Eigenart (Landschaft, Milieu, Bräuche usw.) des Handlungsortes, die bei der künstler. Wiedergabe berücksichtigt wird * * * Lo|kal|ko|lo|rit, das: besondere Atmosphäre einer Stadt od. Landschaft; [in einem Kunstwerk … Universal-Lexikon
Lokalkolorit — Lo|kal|ko|lo|rit 〈n.; Gen.: s, Pl.: e〉 Eigenart (Landschaft, Milieu, Bräuche usw.) des Handlungsortes, die bei der künstler. Wiedergabe berücksichtigt wird … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Lokalkolorit — Lo|kal|ko|lo|rit das; [e]s, e <zu ↑lokal...> besondere ↑Atmosphäre einer Stadt od. Landschaft … Das große Fremdwörterbuch
lokalkolorit — lo|kal|ko|lo|rit sb., ten (præg af en bestemt egn el. en bestemt kultur) … Dansk ordbog
Lokalkolorit — Lo|kal|ko|lo|rit … Die deutsche Rechtschreibung
Die Geschichte von Sinuhe — Sinuhe in Hieroglyphen Name … Deutsch Wikipedia
Hargas — Unter Harǧa [ xardʒa] (von arabisch Ausgang) versteht man in der Literaturwissenschaft den in arabischer oder romanischer Umgangssprache abgefassten Ausgangsrefrain, die Schlussverse, der letzten Strophe eines Muwassah Gedichtes.… … Deutsch Wikipedia
Jarcha — Unter Harǧa [ xardʒa] (von arabisch Ausgang) versteht man in der Literaturwissenschaft den in arabischer oder romanischer Umgangssprache abgefassten Ausgangsrefrain, die Schlussverse, der letzten Strophe eines Muwassah Gedichtes.… … Deutsch Wikipedia
Jarchas — Unter Harǧa [ xardʒa] (von arabisch Ausgang) versteht man in der Literaturwissenschaft den in arabischer oder romanischer Umgangssprache abgefassten Ausgangsrefrain, die Schlussverse, der letzten Strophe eines Muwassah Gedichtes.… … Deutsch Wikipedia
Khardja — Unter Harǧa [ xardʒa] (von arabisch Ausgang) versteht man in der Literaturwissenschaft den in arabischer oder romanischer Umgangssprache abgefassten Ausgangsrefrain, die Schlussverse, der letzten Strophe eines Muwassah Gedichtes.… … Deutsch Wikipedia