-
1 Leid
Leid <-[e]s> ntjdm sein \Leid klagen wyżalać [ perf wyżalić] się komuśjdm \Leid tun sprawiać [ perf sprawić] komuś przykrośćes tut jdm \Leid, dass... ktoś żałuje, że...tut mir \Leid! ( fam) przykro mi!, szkoda!das wird dir noch \Leid tun! jeszcze tego pożałujesz!4) ( als Ausdruck Mitleids)es tut uns \Leid, dass... przykro nam, że...5) jdm etw zu \Leide tun skrzywdzić kogoś -
2 leid
leid [laɪt] adj1) ( überdrüssig)jdn \leid sein mieć dość kogoś2) ( bedauert werden)jdm \leidtun budzić u kogoś [o w kimś] współczucie [o żal] -
3 Leid Tragende
1) ( Betroffene)der/die \Leid Tragende ofiara f -
4 domyślnik
leid -
5 naprowadzać
leid -
6 niedomówienie
leid -
7 przymówka
leid -
8 żal
żale pl Klagen pl;żal mi go er tut mir Leid;było jej żal (G) es tat ihr Leid um …;czuć żal (do G) verbittert sein (über A);chować żal do k-o gegen jemanden einen Groll hegen;nie mam do ciebie żalu, że … ich nehme dir nicht übel, dass …;żal straconego czasu es ist schade um die vergeudete Zeit;żal mi, że … es tut mir Leid, dass … -
9 przykro
\przykro mi es tut mir Leidjest mi \przykro, że... es tut mir Leid, dass...\przykro mi to słyszeć es tut mir Leid das zu hörenzrobiło mu się \przykro er wurde traurigwygląda, że [aż] \przykro patrzeć es tut weh, wenn man ihn sieht -
10 żal
\żal za grzechy rel Reue f für die Sündenmieć do kogoś \żal jdm grollen, Groll gegen jdn hegen4) ( współczucie)jest mi go \żal es tut mir Leid um ihn6) wylewać \żale sein Leid klagen, in Klagen ausbrechen -
11 krzywda
wyrządzić pf krzywdę k-u jemandem Leid antun;dzieje się krzywda k-u jemandem geschieht Unrecht;nie stanie ci się krzywda es wird dir nichts passieren -
12 przykro
przykro mi, ale … es tut mir leid, aber …;zrobiło mu się przykro er wurde traurig, es hat ihm wehgetan;przykro na to patrzeć es tut weh, sich das anzusehen -
13 ból
\bóle porodowe Wehen fPlsprawić komuś \ból jdm Schmerzen bereiten, jdm ein Leid antunz \bólem serca schweren Herzensserce mi pęka z \bólu mir bricht das Herz vor Kummer -
14 krzywda
krzywda [kʃɨvda] fUnrecht nt, Leid ntwyrządzić komuś krzywdę jdm Leid antun [ lub zufügen]naprawić krzywdę ein Unrecht wiedergutmachenzrobić sobie krzywdę sich +dat wehtun -
15 przykro
-
16 aluzja
1 barr 2 leid 3 tuisligh -
17 cios
1 buail 2 buille 3 eochairbhuille 4 gearr 5 geit 6 leid 7 éacht -
18 kij
1 bata 2 buailteoir 3 leid -
19 klucz
1 castaire 2 eochair 3 gluais 4 lasc 5 leid 6 rinse -
20 kłębek
1 leid 2 liathróid
См. также в других словарях:
leid — Leid … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
Leid — (et) … Kölsch Dialekt Lexikon
leid — Leid … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
Leid — Leid … Deutsch Wörterbuch
Leid — ist eine Grunderfahrung und bezeichnet als Sammelbegriff alles, was körperlich und seelisch belastet. Unter anderem werden die Nichterfüllung von Bedürfnissen, Hoffnungen und Erwartungen, der Verlust von nahestehenden Individuen, die Trennung von … Deutsch Wikipedia
Leid — Leid, das; [e]s; vgl. leid / Leid • leid / Leid (als Adjektiv schweizerisch mundartlich auch für hässlich, ungut, unlieb) Großschreibung: – das Leid, des Leid[e]s – geteiltes Leid ist halbes Leid – jemandem sein Leid klagen – [sich] ein Leid,… … Die deutsche Rechtschreibung
leid — • leid / Leid (als Adjektiv schweizerisch mundartlich auch für hässlich, ungut, unlieb) Großschreibung: – das Leid, des Leid[e]s – geteiltes Leid ist halbes Leid – jemandem sein Leid klagen – [sich] ein Leid, veraltet Leids [an]tun – ihr soll… … Die deutsche Rechtschreibung
Leid — das; (e)s; nur Sg; 1 sehr große seelische Schmerzen ≈ Kummer, Qual <bitteres, schweres, tiefes, unsägliches Leid; jemandem Leid zufügen; Leid erfahren, erdulden>: Der Tod ihres Sohnes hat den Eltern tiefes Leid zugefügt 2 jemand / etwas tut … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Leid — Leid, adv. welches ehedem in einem größern Umfange der Bedeutung üblich war als jetzt, indem es, 1) * einen jeden beträchtlichen Grad der unangenehmen Empfindung und eine solche Eigenschaft der Dinge bedeutete, welche dieselbe verursacht. So… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Leid — Sn std. (9. Jh.), mhd. leit, ahd. leid Stammwort. Wie ae. lāđ Beleidigung, Unrecht eine Substantivierung des Adjektivs g. * laiþa betrüblich, widerwärtig in anord. leiđr feindlich, verhaßt , ae. lāđ, afr. lēth, as. lēth, ahd. leid, mhd. leit.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
leid — leid: Das alte Adjektiv, das noch schweiz. mdal. im Sinne von »hässlich, ungut, unangenehm« gebräuchlich ist, wird heute nur noch prädikativ verwendet, beachte z. B. die Verbindung »mir ist etwas leid«. Mhd. leit, ahd. leid »betrübend,… … Das Herkunftswörterbuch