-
1 Krankenlager
Krankenlager n посте́ль больно́го; nach langem Krankenlager по́сле продолжи́тельной боле́зни -
2 Krankenlager
-
3 Krankenlager
n geh. (Krankenbett) sickbed; sich vom Krankenlager erheben (wieder gesund sein) rise from one’s sickbed* * *Krạn|ken|la|gernt(= Krankenbett) sickbed; (= Kranksein) illnessdas Fieber warf ihn aufs Krankenlager (geh) — the fever confined him to his sickbed
* * *Kran·ken·la·gernt (geh) sickbedans \Krankenlager gefesselt sein to be confined to bed* * *Krankenlager n geh (Krankenbett) sickbed;sich vom Krankenlager erheben (wieder gesund sein) rise from one’s sickbed -
4 Krankenlager
-
5 Krankenlager
-
6 Krankenlager
ло́же больно́го. nach langem Krankenlager sterben умира́ть /-мере́ть по́сле продолжи́тельной боле́зни -
7 Krankenlager
сущ.высок. постель больного -
8 Krankenlager
n -s, - bolesnikova (bolesnička) postelja -
9 Krankenlager
n <-s> высок1) см Krankenbett2) время, проведённое в постельном режимеnach lángem Kránkenlager stérben* (s) — умереть после продолжительной болезни
-
10 Krankenlager
Kránkenlager n -s высок.посте́ль больно́гоer starb nach lá ngem Krá nkenlager — он у́мер по́сле продолжи́тельной боле́зни
-
11 er ist an sein Krankenlager anschmieden
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er ist an sein Krankenlager anschmieden
-
12 nach langem Krankenlager
предл.Универсальный немецко-русский словарь > nach langem Krankenlager
-
13 anschmieden
vtприковывать; заковыватьer ist an sein Krankenlager anschmieden — он прикован к постели (болезнью) -
14 Krankenhaus
Krankenhaus, nosocomīum (νοσοκομεῖον, spät. ICt.). – rein lat. valetudinarium (Kaiserzt.). – Krankenlager, s. Krankenbett.
-
15 Krankenbett
n sickbed; am Krankenbett at the bedside; Unterricht am Krankenbett bedside teaching; ans Krankenbett gefesselt bedridden* * *das Krankenbettbedside; sickbed* * *Krạn|ken|bettntsickbed* * *Kran·ken·bettnt* * *Krankenbett n sickbed;am Krankenbett at the bedside;Unterricht am Krankenbett bedside teaching;ans Krankenbett gefesselt bedridden* * *n.sick bed n.sickbed n. -
16 Krankenbett
-
17 aufkommen
vi (s)1. выздороветь, поправиться. Wir wollen alle fest hoffen, daß der Großvater von seinem langen Krankenlager doch wieder aufkommt.Es besteht kaum noch Hoffnung, daß sie von diesem heimtückischen Leiden noch einmal aufkommt2. ю.-нем. "всплыть", оказаться раскрытым Das Komplott [der Schwindel, Betrug] ist aufgekommen.Wenn das aufkommt, geht es ihm schlechtDeutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > aufkommen
-
18 Krankenbett
-
19 anschmieden
anschmieden vt прико́вывать; зако́выватьer ist an das Büro angeschmiedet он прико́ван к свое́й рабо́те в конто́реer ist an sein Krankenlager anschmieden он прико́ван к посте́ли (боле́знью) -
20 werfen
I.
1) tr. schleudern броса́ть бро́сить, кида́ть ки́нуть. mit Schwung: umg швыря́ть. semelfak швырну́ть. jdm. etw. an den Kopf werfen броса́ть /- <кида́ть/-> [швыря́ть/швырну́ть] кому́-н. что-н. в го́лову. etw. an die Wand werfen броса́ть /- <кида́ть/-> [швыря́ть/швырну́ть] чем-н. в сте́ну. etw. auf etw. werfen броса́ть /- <кида́ть/-, забра́сывать/-бро́сить, заки́дывать/-ки́нуть [швыря́ть <зашвы́ривать/-швырну́ть>/швырну́ть] что-н. на что-н. etw. auf den Boden < auf die Erde> werfen броса́ть /- <кида́ть/-> [швыря́ть/швырну́ть] что-н. на зе́млю. alles auf einen Haufen werfen броса́ть /- <кида́ть/-> [швыря́ть] всё в (одну́) ку́чу. etw. auf die Straße werfen выбра́сывать вы́бросить <выки́дывать/вы́кинуть> [швыря́ть/швырну́ть] что-н. на у́лицу. etw. aus dem < durch das> Fenster werfen выбра́сывать /- <выки́дывать/-> [вышвы́ривать/вы́швырнуть] что-н. из окна́. etw. hinter etw. werfen hinter Schrank, Sofa броса́ть /- <кида́ть/-, забра́сывать/-, заки́дывать/-> [швыря́ть <зашвы́ривать/->/швырну́ть] что-н. за что-н. etw. in etw. werfen броса́ть /- <кида́ть/-> [швыря́ть/швырну́ть] что-н. во что-н. einen Brief in den Kasten werfen броса́ть /- <опуска́ть/-пусти́ть > письмо́ в я́щик. etw. in die Höhe werfen броса́ть /- <кида́ть/-, подбра́сывать/-бро́сить, подки́дывать/-ки́нуть> [швыря́ть/швырну́ть] что-н. вверх. etw. in den Müll werfen выбра́сывать /- <выки́дывать/-> [вышвы́ривать/-] что-н. в му́сор [umg на помо́йку]. jdm. etw. ins Gesicht werfen броса́ть /- <кида́ть/-> [швыря́ть/швырну́ть] кому́-н. что-н. в лицо́. etw. <mit etw.> nach jdm. werfen броса́ть /- <кида́ть/-> [швыря́ть/швырну́ть] чем-н. в кого́-н. etw. über etw. werfen über Mauer, Zaun броса́ть /- <кида́ть/-, перебра́сывать/-бро́сить, переки́дывать/-ки́нуть> [швыря́ть/швырну́ть] что-н. через что-н. etw. unter etw. werfen unter Tisch броса́ть /- <кида́ть/-> [швыря́ть/швырну́ть] что-н. под(о) что-н. etw. von sich werfen Beute, Waffen броса́ть /- <отбра́сывать/-бро́сить > что-н. jdm. etw. vor die Füße werfen броса́ть /- <кида́ть/-> [швыря́ть/швырну́ть] кому́-н. что-н. по́д ноги <к нога́м>. jdn. zu Boden werfen опроки́дывать /-ки́нуть <сва́ливать/-вали́ть > кого́-н. | das Haar aus dem Nacken [nach hinten] werfen отбра́сывать /-бро́сить <отки́дывать/-ки́нуть> во́лосы с заты́лка [наза́д]. die Arme in die Höhe werfen вски́дывать /-ки́нуть <выбра́сывать/-, поднима́ть подня́ть> ру́ки вверх. den Kopf in den Nacken werfen запроки́дывать /-проки́нуть го́лову2) tr. Sport a) Ballspiel броса́ть бро́сить. ein Tor werfen забра́сывать /-бро́сить [ Korbball auch выбра́сывать/-бро́сить ] мяч b) Diskus-, Bumerang-, Hammer-, Speer-, Keulen-, Schlagballwerfen мета́ть. semelfak метну́ть. 60 Meter weit werfen мета́ть [метну́ть] на шестьдеся́т ме́тров | werfen мета́ние c) beim Kegeln сбива́ть /- бить d) jdn. werfen Ringen класть положи́ть кого́-н. на лопа́тки e) hist: im Turnierkampf сбра́сывать /-бро́сить (с ло́шади)3) tr ein Loch in etw. werfen durch Wurf verursachen пробива́ть /-би́ть <разбива́ть/-би́ть> что-н. jdm. ein Loch in den Kopf werfen пробива́ть /- <разбива́ть/-> кому́-н. го́лову4) tr. v. Fuchs, Hase, Hund, Wolf мета́ть вы́метать. Junge werfen приноси́ть /-нести́ припло́д <пото́мство>. für die einzelnen Tierarten s. ↑ Junge 25) tr. hervorrufen a) Blasen werfen v. Wasser пузыри́ться, образо́вывать образова́ть Präs auch ipf пузыри́ b) Falten werfen v. Gardine, Kleidungsstück, Tuch ложи́ться лечь скла́дками, мо́рщить, мо́рщиться c) Schatten werfen v. Baum, Gebäude, Kerze, Pers отбра́сывать /-бро́сить тень d) die Lampe wirft ein mildes Licht ла́мпа броса́ет <отбра́сывает> мя́гкий [хк] свет e) Wellen werfen v. Meer, See волнова́ться
II.
1) sich werfen sich mit Schwung fallen lassen a) auf etw. <in etw.> броса́ться бро́ситься <кида́ться/ки́нуться> на что-н. sich auf den Boden < die Erde> werfen броса́ться /- <кида́ться/-> на́ пол <на зе́млю>. sich aufs Fahrrad [Pferd] werfen вска́кивать вскочи́ть на велосипе́д [на ло́шадь]. sich auf einen Stuhl werfen па́дать упа́сть <броса́ться/-> на стул. sich jdm. in die Arme werfen броса́ться /- кому́-н. в объя́тия <в чьи-н. объя́тия>. sich in das Gras [den Wagen] werfen броса́ться /- <кида́ться/-> в траву́ [маши́ну]. sich in einen Sessel werfen па́дать /- <броса́ться/-, кида́ться/-> в кре́сло. sich vor etw. werfen vor Auto, Zug броса́ться /- под(о) что-н. b) auf jdn. броса́ться /- <кида́ться/-, набра́сываться/-бро́ситься, наки́дываться/-ки́нуться> на кого́-н.2) sich werfen auf etw. intensiv betreiben реши́тельно бра́ться взя́ться <принима́ться приня́ться> за что-н.3) sich werfen v. Holz коро́биться по- | werfen коробле́ние, деформа́ция коробле́ния die Beine im Tanz werfen выбра́сывать но́ги в та́нце. Truppen an die Front werfen броса́ть/бро́сить [ von einem anderen Frontabschnitt verlegen перебра́сывать/-бро́сить ] войска́ на фронт. Dias an die Wand werfen проеци́ровать с- <проекти́ровать с-> диапозити́вы <сла́йды> на экра́н. einen Blick auf jdn./etw. werfen броса́ть /- <кида́ть/ки́нуть> взгляд на кого́-н. что-н. jdn. auf das Krankenlager werfen v. Krankheit сва́ливать /-вали́ть кого́-н. (в посте́ль). etw. auf den Markt werfen выбра́сывать вы́бросить что-н. на ры́нок. etw. aufs Papier werfen набра́сывать /-броса́ть что-н. на бума́ге. Geld aus dem Fenster werfen швыря́ть <броса́ть/-> де́ньги на ве́тер, швыря́ться <броса́ться> деньга́ми. jdn. aus dem Haus werfen выбра́сывать /- <выгоня́ть/вы́гнать> кого́-н. из до́ма. einen Blick in etw. werfen загля́дывать /-гляну́ть во что-н. etw. in die Debatte < Diskussion> werfen ста́вить по- <выдвига́ть вы́двинуть> что-н. на обсужде́ние. die Tür ins Schloß werfen захло́пывать /-хло́пнуть дверь. sich jdm. in die Arme werfen броса́ться бро́ситься в чьи-н. объя́тия. sich in etw. werfen in (Fest) kleidung облача́ться облачи́ться во что-н. sich in die Kleider werfen бы́стро одева́ться /-де́ться, наки́дывать /-ки́нуть на себя́ оде́жду. mit etw. (nur so) um sich werfen a) mit Geld швыря́ться <сори́ть> чем-н. b) mit Fremd-, Schimpfwörtern, Komplimenten, Zitaten сы́пать чем-н. etw. über Bord werfen отбра́сывать /-бро́сить что-н. sich etw. über den Kopf werfen Tuch набра́сывать /-бро́сить <наки́дывать/-> (себе́) на го́лову что-н. etw. über den Rücken werfen перебра́сывать /- <заки́дывать/-ки́нуть> что-н. за пле́чи. jdm. etw. um die Schultern werfen Decke, Mantel, Tuch набра́сывать /- <наки́дывать/-> кому́-н. что-н. на пле́чи. etw. von sich werfen Kleidung сбра́сывать /-бро́сить что-н.
См. также в других словарях:
Krankenlager — Krạn|ken|la|ger 〈n. 13〉 1. Lager des Kranken 2. 〈fig.〉 Zustand des Krankseins ● eine schwere Infektion warf ihn aufs Krankenlager; er ist nach langem Krankenlager gestorben * * * Krạn|ken|la|ger, das (geh.): 1. ↑ Krankenbett (1). 2. Zeit des… … Universal-Lexikon
Krankenlager, das — Das Krankenlager, des s, plur. die läger, das Lager, d.i. das Bett, eines Kranken, das Krankenbett; ingleichen, der Zustand, da jemand krank danieder lieget. Nach einem zweymonathlichen Krankenlager … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Krankenlager — Krạn|ken|la|ger … Die deutsche Rechtschreibung
KZ Mauthausen — 48.25670277777814.501752777778 Koordinaten: 48° 15′ 24″ N, 14° 30′ 6″ O … Deutsch Wikipedia
Konzentrationslager Mauthausen — DMS … Deutsch Wikipedia
KZ Neckarelz — Das Konzentrationslager Neckarelz bei Mosbach war von März 1944 bis März 1945 eine so genannte Außenstelle des KZ Natzweiler Struthof im badischen Ort Neckarelz und betrieb im Rahmen der Luftschutzmaßnahmen kriegswichtiger Industrie (Untertage… … Deutsch Wikipedia
Durchgangslager Bietigheim — Das Durchgangslager Bietigheim wurde 1942 in Bietigheim (heute Teil von Bietigheim Bissingen) als Durchgangslager für verschleppte Kriegsgefangene und Zivilpersonen insbesondere aus Russland eingerichtet. Das Hauptlager befand sich in… … Deutsch Wikipedia
Alois Permaneder — Buddenbrooks: Verfall einer Familie ist der erste Roman von Thomas Mann und der erste Gesellschaftsroman deutscher Sprache von Weltrang.[1] Er schildert Stolz, Glanz und Kultur der Kaufmannsfamilie Buddenbrook und ihren langsamen Verfall während… … Deutsch Wikipedia
Arthur Mallwitz — (* 15. Juni 1880 in Berlin; † 20. Mai 1968 in Bad Honnef) war ein deutscher Arzt und der Begründer der Sportmedizin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Werk 2 Veröffentlichungen 3 … Deutsch Wikipedia
Asbjørn Halvorsen — (* 3. Dezember 1898 in Sarpsborg, Provinz Østfold; † 16. Januar 1955 in Narvik) war ein norwegischer Fußballspieler und trainer. Er errang mit dem Hamburger SV zwei deutsche Meisterschaften und war zwischen 1935 und 1940 Trainer der norwegischen… … Deutsch Wikipedia
August Peters — Grabstein von August Peters und seiner Frau Louise Otto Peters auf dem Alten Johannisfriedhof in Leipzig August Peters (* 4. März 1817 in Taura; † 4. Juli 1864 in Leipzig) war ein deutscher Erzähler … Deutsch Wikipedia