-
1 cesta
'θestaf1) ( cesto) Korb m2) ( en el baloncesto) SPORT Ballschläger m, Wurfkorb m3) ( punto en el baloncesto) SPORT Punkt m, Korb nsustantivo femeninocestacesta ['θesta]Korb masculino -
2 cesto
'θestom1) Korb m2) ( guante de cuero para luchar) Schlagriemen msustantivo masculinocestocesto ['θesto](großer) Korb masculino; deporte (Basketball)korb masculino; cesto de los papeles Papierkorb masculino -
3 calabaza
kala'baθaf BOTKürbis msustantivo femenino2. [planta] (Garten)kürbis der3. (locución)(familiar) [suspender] jn durchfallen lassencalabazacalabaza [kala'βaθa]num3num (loc) (familiar); dar calabazas a alguien (un suspenso) jemandem einen Sechser geben; (una negativa) jemandem einen Korb geben -
4 canasta
ka'nastaf1) Korb m2) ( juego de cartas) Canasta n, Canastaspiel nsustantivo femeninocanastacanasta [ka'nasta] -
5 encestar
enθes'tarv( en el baloncesto) SPORT in den Korb werfen (Ball) mverbo transitivoencestarencestar [eṇθes'tar]einen Korb werfen -
6 enceste
-
7 espuerta
sustantivo femenino————————a espuertas locución adverbialespuertaespuerta [es'pwerta]Korb masculino; a espuertas haufenweise -
8 canasto
ka'nastomsustantivo masculino————————interjección¡canastos! [para expresar enfado] verflixt![para expresar sorpresa] ach, du grüne Neune -
9 capazo
-
10 chistera
tʃis'teraf( sombrero de copa) Zylinder msustantivo femeninochisterachistera [6B36F75Cʧ6B36F75Cis'tera] -
11 gallito
sustantivo masculinogallitogallito [ga'λito]ser un gallito der Hahn im Korb sein; ponerse gallito aggressiv werden -
12 pachanga
-
13 petaca
pe'takamLederetui n, Zigarettenetui nsustantivo femenino1. [para tabaco] Tabakbeutel der4. (locución)hacer la petacaStreich, der darin besteht, das Bettlaken so zu falten, daß man sich nicht mehr ins Bett legen kannpetacapetaca [pe'taka] -
14 ser un gallito
ser un gallitoder Hahn im Korb sein -
15 sera
-
16 Amor de niño, agua en cestillo
Kinderliebe ist wie Wasser ein einem Korb.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Amor de niño, agua en cestillo
-
17 Lo que no puede ser es guardar a una mujer
Es ist leichter einen Korb Flöhen zu hüten als ein junges Mädchen.Sieben Pferde sind leichter zu hüten als drei Frauensleute.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Lo que no puede ser es guardar a una mujer
-
18 Mujer casada, nunca asegurada
Es ist leichter einen Korb Flöhen zu hüten als ein junges Mädchen.Sieben Pferde sind leichter zu hüten als drei Frauensleute.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Mujer casada, nunca asegurada
-
19 No cantan bien dos gallos en un gallinero
[lang name="SpanishTraditionalSort"][Indica cuán mal se avienen dos que a la vez quieren imponer su voluntad o su prestigio.]In einem Korb gibt es keinen Platz für zwei Hähne.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No cantan bien dos gallos en un gallinero
-
20 ¡Ojo alerta con la mujer y la puerta!
Es ist leichter einen Korb Flöhen zu hüten als ein junges Mädchen.Sieben Pferde sind leichter zu hüten als drei Frauensleute.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > ¡Ojo alerta con la mujer y la puerta!
См. также в других словарях:
Korb — [kɔrp], der; [e]s, Körbe [ kœrbə]: aus biegsamem, meist von bestimmten Pflanzen stammendem Material geflochtener Behälter mit Griffen, Henkeln o. Ä.: der Korb war voll Äpfel. Zus.: Binsenkorb, Blumenkorb, Brotkorb, Drahtkorb, Einkaufskorb,… … Universal-Lexikon
Korb — bezeichnet: einen Behälter aus Geflecht, siehe Korb (Behälter) in der Fachsprache die Faschine kurz den Förderkorb kurz den Basketballkorb, siehe Basketball den Gesichtsschutz beim Fechten den Handschutz bei Degen und Schläger, siehe Korb (Waffe) … Deutsch Wikipedia
Korb — Korb: Die nhd. Form des Wortes geht über mhd. korp auf ahd. chorp zurück, das wahrscheinlich aus lat. corbis (Akkusativ corbem) »Korb« entlehnt ist. Das lat. Substantiv gehört wohl mit einer ursprünglichen Bedeutung »Geflochtenes« zu der unter ↑… … Das Herkunftswörterbuch
Korb — Korb … Wikipédia en Français
Korb — Sm std. (9. Jh.), mhd. korp, ahd. korb, korf Entlehnung. Entlehnt aus l. corbis m./f. Einen Korb geben stammt angeblich von dem Brauch, einem unerwünschten Liebhaber zum Heraufziehen einen Korb ohne Boden hinunterzuschicken (vgl. durchfallen).… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Korb [2] — Korb, in der Luftschiffahrt der unter dem Ballon hängende zur Aufnahme von Personen und Lasten bestimmte Behälter. Derselbe wurde ursprünglich aus Holz in Schiffsform gezimmert und erhielt danach den Namen Gondel. In England trat sehr bald an… … Lexikon der gesamten Technik
Korb — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Liza hatte Kirschen in ihrem Korb … Deutsch Wörterbuch
Korb [1] — Korb, 1) ein von dünnen Ruthen, Holzschienen, Stroh, Binsen, Rohr od. Draht geflochtenes u. gitterartiges Gefäß, etwas darin aufzubewahren od. fortzutragen, von sehr verschiedener Größe, Gestalt u. Bestimmung, daher auch verschiedene Namen; s.… … Pierer's Universal-Lexikon
Korb [2] — Korb, Pfarrdorf im Oberamte Waiblingen des württembergischen Neckarkreises; vorzüglicher Wein; 1386 Ew. Der Ort gehört zu den ältesten in Württemberg … Pierer's Universal-Lexikon
Korb [1] — Korb, korbähnlicher Handschutz an Säbeln, Schwertern etc., s. Degen und Schwert … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Korb [2] — Korb, Dorf im württemberg. Neckarkreis, Oberamt Waiblingen, am Heppbach, hat eine evangelische Kirche, Werksteinbrüche, Wein und Obstbau und (1900) 2236 Einw … Meyers Großes Konversations-Lexikon