-
1 Kontrakt
Kontrakt, der, pactum. pactio (Vertrag). – conventum. pactum conventum (vertragsmäßiges Übereinkommen). – condicio (aufgestellte Bedingung); verb. condicio atque pactum. – conductio (Miet-, Pachtkontrakt als Vertrag von seiten des Entrepreneurs). – locatio (Miet-, Pacht-, Baukontrakt als Vertrag von seiten des Verdingers). – lex (das aufgestellte Gesetz, die Formel, die genau bestimmt, wie es bei einem Bau. Kauf, dei einer Pachtung gehalten werden soll, speziell lex operis locandi, locationis, Baukontrakt, Pachtkontrakt, lex venditionis, Kaufkontrakt, w. vgl.). – syngraphus (σύγγραφος, schriftlicher K., dessen einzelne Punkte leges heißen). – tabulae. tabellae (die Urkunde über den Kontrakt, speziell tabulae od. tabellae locationis, venditionis). – dem K. gemäß (kontraktmäßig), ex pacto; ex convento; verb. ex pacto et convento; ex conductione; ex lege locationis: einen K. abfassen, conscribere [1477] legem; conscribere syngraphum od. leges (z.B. zwischen Gajus und Titius, inter Gaium et Titium): einen K. machen, abschließen (mit jmd.), cum alqo pacisci, pactionem facere, (negotium, rem) contrahere, locare: einen allzuhohen K. (Miet-, Pachtkontrakt), abschließen, nimium magno conducere: den K. halten, stare conventis; in pactione manere: den ganzen K. aufkündigen, totam conductionem renuntiare: den K. rückgängig machen, locationem inducere.
-
2 kontrakt [2]
kontrakt, membris extortus fractusque. – an Händen und Füßen k., manibus pedibusque articulari morbo distortus; an allen Gliedern, membris omnibus captus ac debilis: an Händen u. Füßen durch Gliederkrankheit ganz k., manibus pedibusque articulari morbo distortissimus.
-
3 kontrahieren
kontrahieren, s. »einen Kontrakt machen« unter »Kontrakt«.
-
4 Krüppel
Krüppel, homo mancus et omnibus membris captus ac debilis (an allen Gliedern lahm und gebrechlich). – homo mancus ac debilis (an der rechten Hand lahm u. übh. gebrechlich). – homo claudus ac debilis (an den Füßen lahm u. übh. gebrechlich). – homo omnibus membris extortus et fractus (an allen Gliedern kontrakt u. sehr gelähmt). – homo pravus et extortus (krumm u. kontrakt).
-
5 Bürge
Bürge, sponsor (im allg., der sich für jmd. od. etwas verpflichtet, auch uneig.). – vas (jeder, der sich für die eine oder die andere Partei wegen der Stellung vor Gericht verbürgt, Kaution leistet; übtr. [als ausländische Sitte] auch B. mit seiner eigenen Person, s. Cic. de off. 3, 45). – praes (wer bei einem mit dem Staate geschlossenen Kontrakt und übh. wohl in Geldsachen Kaution leistet). – obses (bei Sicherheitsstellung für gemachte Bedingungen, bes. im Kriege von Besiegten gestellt, Geisel; auch uneig.). – B. sein für jmd. od. etw., sponsorem, vadem, praedem esse pro alqo; intercedere pro alqo (für jmd. eintreten, sich ins Mittel schlagen, mit Ang. der Geldsumme »wofür?« im Akk., z. B. magnam pecuniam); praestare alqm, alqd od. de alqa re (in weit. Bed., für jmd. gutsagen, einstehen, für etw. haften, es vertreten, z. B. quamcumque ei fidem [Kredit] dederis, praestabo). – recipere m. Akk. u. Infin. Futuri (es auflich nehmen, daß etw. geschehen werde, z. B. dafür bin ich B., id fore recipio). – B. werden für jmd., für etwas, spondere, fidem interponere pro alqo; vadem fieri alcis sistendi (daß sich jmd. stellen werde, s. Cic. de off. 3, 45); praedem fieri [532] pro alqo u. alcis rei; obsidem alcis rei fieri: Bürgen stellen, vades, praedes, obsides dare: sich jmdm. als B. stellen für einen, vademse dare alci pro alqo: sich B. stellen lassen für etwas, vades (praedes) accipere alcis rei: jmd. als B. stellen, daß etc., dare alqm, qui spondeat m. folg. Akk. u. Infin.: durch Bürgen für jmds. Sicherheit einstehen, praedibus alci cavere: einen B. fordern, vadem poscere; von jmd., vadari alqm: jmd. als B. annehmen, alqm vadem (praedem) accipere: sich an den B. halten, sponsorem appellare: den B. im Stiche lassen, vadem deserere.
-
6 gliederlahm
gliederlahm, s. kontrakt, gichtisch.
-
7 kontraktmäßig
kontraktmäßig, s. Kontrakt.
-
8 Pachtkontrakt
Pachtkontrakt, s. Kontrakt. – Pachtland, s. Pachtung no. II. – Pachtleute, durch den Plur. der Ausdrr. unter »Pachter«. – pachtlos, non locatus (nicht verpachtet). – sine conducto (ohne Pachtung, v. Personen). – pachtlustig sein, conducere od. (bei öffentlichen Verpachtungen) redimere velle: in Hinsicht auf die Staatseinkünfte, ad vectigalia accedere.
-
9 Pachtvertrag
Pachtvertrag, s. Kontrakt.
См. также в других словарях:
Kontrakt — (lat. contractus, engl.: contract) wird in der Kanzleisprache seit dem 15. Jahrhundert als Bezeichnung für eine verbindliche Abmachung oder einen Vertrag verwendet. Bedeutung in der Wirtschaft Bei Kunden Lieferantenbeziehungen spricht man… … Deutsch Wikipedia
kontrakt — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. kontraktkcie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} porozumienie stron w jakiejś sprawie, zwykle w formie umowy pisemnej, określającej wzajemne zobowiązania, warunki, terminy :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kontrakt — kòntrakt m <G mn kȍntrāktā/ kātā> DEFINICIJA dokument o suglasnosti dviju ili više strana o uspostavljanju odnosa, zaključenju posla i sl. [sklopiti kontrakt; sastaviti kontrakt]; ugovor, sporazum, dogovor ETIMOLOGIJA vidi kontrakcija … Hrvatski jezični portal
Kontrákt [1] — Kontrákt (lat. contractus), im Sinne des römischen Rechts ein schuldbegründender klagbarer Vertrag. Verbalkontrakte (s. Stipulation) bedurften nur der mündlichen, Literalkontrakte dagegen der schriftlichen Form, Konsensualkontrakte der formlosen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kontrákt [2] — Kontrákt (lat.), zusammengezogen; gichtisch verkrümmt oder gelähmt; s. Kontraktur … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kontrákt — (lat.), Vertrag (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
Kontrákt [2] — Kontrákt (lat.), verkrümmt, gelähmt; Kontraktibilität, Kontraktilität, Zusammenziehbarkeit; Kontraktion, Zusammenziehung; kontraktīv, zusammenziehend, Zusammenziehung bewirkend; Kontraktūr, Zusammenziehung, eine durch Verkürzung von Muskeln,… … Kleines Konversations-Lexikon
kontrakt — m IV, D. u, Ms. kontraktkcie; lm M. y «układ, umowa zawarta na piśmie między stronami, określająca warunki i zobowiązania obu stron; dokument, dowód takiej umowy» Kontrakt ślubny, dzierżawczy. Spisać, podpisać, odnowić kontrakt. Zerwać kontrakt.… … Słownik języka polskiego
Kontrakt — Vertrag; Abkommen * * * Kon|trakt [kɔn trakt], der; [e]s, e: Vertrag: der Kontrakt der Schauspielerin wurde erneuert. Syn.: ↑ Abkommen, ↑ Pakt, ↑ Vereinbarung. * * * Kon|trạkt 〈m. 1〉 Ver … Universal-Lexikon
kontrákt — a m (ȃ) knjiž. pogodba, dogovor: podpisati kontrakt / skleniti kontrakt ♦ jur. brezimenski kontrakt ki ni v zakonu posebej imenovan, pač pa mu je dala praksa naziv, brezimenska pogodba … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Kontrakt — der Kontrakt, e (Aufbaustufe) schriftliche Vereinbarung zwischen zwei oder mehreren Personen, Vertrag Beispiele: Die Mannschaft hat mit dem Stürmer einen Kontrakt für sieben Jahre unterschrieben. Sein Kontrakt beim Nationaltheater wurde um drei… … Extremes Deutsch