-
1 Karpfen
-
2 Karpfen
Karp·fen <-s, -> [ʼkarpfn̩] mzool, kochkcarp -
3 Karpfen
-
4 Karpfen
mcarpplcarp pl -
5 ausfischen
v/t (trennb., hat -ge-) (leer fischen) fish dry ( oder out), deplete of fish* * *aus|fi|schenvt sepKarpfen etc to catch; Teich to fish dry or out* * * -
6 wimmeln
v/i1. (hat gewimmelt) oft unpers.: wimmeln von be swarming ( oder teeming, umg. crawling) with; fig., von Fehlern etc.: be teeming ( oder bristling) with; es wimmelte nur so von... the place was teeming with...2. (ist): Tausende von Fischen wimmeln im Wasser / von Mücken wimmeln in der Luft the water is absolutely teeming with fish / the air is absolutely swarming with mosquito(e)s; durcheinander wimmelnde Insekten a seething mass of insects* * *to teem; to abound; to swarm* * *wịm|meln ['vɪmln]vi1) auch vi impers(= in Mengen vorhanden sein)
der See wimmelt von Fischen, in dem See wimmelt es von Fischen — the lake is teeming with fishhier wimmelt es von Fliegen/Pilzen/Menschen — this place is swarming with flies/overrun with mushrooms/teeming with people
2) aux sein (= sich bewegen) to teem; (Mücken, Ameisen) to swarm* * *1) (to be covered with crawling things: His hair was crawling with lice.) crawl2) (to be full of moving crowds: The Tower of London was swarming with tourists.) swarm3) ((with with) to be full of: The pond was teeming with fish.) teem* * *wim·meln[ˈvɪml̩n]viin diesem Gewässer wimmelte es von Forellen und Karpfen this stretch of water was teeming with trout and carp; Menschen to swarm [or be overrun] with2. Hilfsverb: sein (sich bewegen)▪ auf etw dat/in etw dat/unter etw dat \wimmeln Tiere sth is teeming with sth/it's teeming with sth under sth; Insekten, Menschen sth is swarming with sth/it's swarming with sth under sth* * *intransitives Verbvon Menschen wimmeln — be teeming or swarming with people
von Fischen/Ungeziefer wimmeln — be teeming with fish/swarming with vermin; unpers
* * *wimmeln v/i1. (hat gewimmelt) oft unpers:wimmeln von be swarming ( oder teeming, umg crawling) with; fig, von Fehlern etc: be teeming ( oder bristling) with;es wimmelte nur so von … the place was teeming with …2. (ist):Tausende von Fischen wimmeln im Wasser/von Mücken wimmeln in der Luft the water is absolutely teeming with fish/the air is absolutely swarming with mosquito(e)s* * *intransitives Verbvon Menschen wimmeln — be teeming or swarming with people
von Fischen/Ungeziefer wimmeln — be teeming with fish/swarming with vermin; unpers
* * *(von) v.to abound (with) v. v.to swarm v.to teem v. -
7 wimmeln
wim·meln [ʼvɪml̩n]vies wimmelt von etw dat it is teeming with sth;in diesem Gewässer wimmelte es von Forellen und Karpfen this stretch of water was teeming with trout and carp; Menschen to swarm [or be overrun] with -
8 Wohl
1) ( wahrscheinlich) probably, no doubt;\Wohl kaum hardly;ob... \Wohl...? perhaps;ob ich \Wohl noch ein Stück Torte haben darf? could I perhaps have another piece of cake?2) ( durchaus) well;das ist \Wohl wahr that is perfectly true3) ( doch) after all4) ( zwar)\Wohl..., aber...;es regnet \Wohl, aber das macht mir nichts aus it may be raining, but that does not bother me;\Wohl aber but;sie mag nicht, \Wohl aber ich she may not like it, but I do5) ( zirka) about;was wiegt der Karpfen \Wohl? how much do you think the carp weighs?WENDUNGEN:siehst du \Wohl! I told you!;willst du \Wohl tun! I wish you would...;1) ( gut) well;jdm ist \Wohl sb is well;jdm ist nicht \Wohl sb is not well;\Wohl bekomm's! ( geh) your good health!;\Wohl ausgewogen ( geh) well-balanced;\Wohl bedacht ( geh) well-considered;\Wohl begründet ( geh) well-founded;\Wohl bekannt ( geh) well-known;jdm \Wohl bekannt sein to be well-known to sb;\Wohl erwogen ( geh) well-considered;\Wohl genährt ( geh) well-fed;\Wohl geordnet ( geh) well-ordered;\Wohl überlegt ( geh) well thought out;sich \Wohl fühlen to feel well;es sich \Wohl ergehen lassen to enjoy oneself;jdm \Wohl tun (veraltend) to benefit sb;jdm \Wohl wollen ( geh) to wish sb well2) ( behaglich)jdm ist \Wohl bei etw sb is contented [or comfortable] with sth;jdm ist nicht \Wohl bei etw sb is unhappy [or uneasy] about sth;mir ist jedenfalls nicht \Wohl bei der ganzen Sache in any event, I am not very happy about the whole thing;sich irgendwo \Wohl fühlen to feel at home somewhere;\Wohl dem, der... happy the man who...;\Wohl tun ( geh) to do good;es tut \Wohl, etw zu tun it is good to do sthWENDUNGEN:\Wohl oder °übel whether you like it or not;sie muss mir \Wohl oder übel Recht geben whether she likes it or not she has to admit I am right;gehab dich \Wohl! ( geh) take care!;leb \Wohl/leben Sie \Wohl farewell; s. a. möglich, sehr3. Wohl <-[e]s> [vo:l] ntkein pl welfare, well-being;jds \Wohl und Wehe ( geh) the weal and woe;jds leibliches \Wohl ( geh) sb's well-being;auf jds \Wohl trinken to drink to sb's health;auf dein/Ihr \Wohl! cheers!;zu jds \Wohl for sb's [own] good;zum \Wohl! cheers! -
9 wohl
1) ( wahrscheinlich) probably, no doubt;\wohl kaum hardly;ob... \wohl...? perhaps;ob ich \wohl noch ein Stück Torte haben darf? could I perhaps have another piece of cake?2) ( durchaus) well;das ist \wohl wahr that is perfectly true3) ( doch) after all4) ( zwar)\wohl..., aber...;es regnet \wohl, aber das macht mir nichts aus it may be raining, but that does not bother me;\wohl aber but;sie mag nicht, \wohl aber ich she may not like it, but I do5) ( zirka) about;was wiegt der Karpfen \wohl? how much do you think the carp weighs?WENDUNGEN:siehst du \wohl! I told you!;willst du \wohl tun! I wish you would...;1) ( gut) well;jdm ist \wohl sb is well;jdm ist nicht \wohl sb is not well;\wohl bekomm's! ( geh) your good health!;\wohl ausgewogen ( geh) well-balanced;\wohl bedacht ( geh) well-considered;\wohl begründet ( geh) well-founded;\wohl bekannt ( geh) well-known;jdm \wohl bekannt sein to be well-known to sb;\wohl erwogen ( geh) well-considered;\wohl genährt ( geh) well-fed;\wohl geordnet ( geh) well-ordered;\wohl überlegt ( geh) well thought out;sich \wohl fühlen to feel well;es sich \wohl ergehen lassen to enjoy oneself;jdm \wohl tun (veraltend) to benefit sb;jdm \wohl wollen ( geh) to wish sb well2) ( behaglich)jdm ist \wohl bei etw sb is contented [or comfortable] with sth;jdm ist nicht \wohl bei etw sb is unhappy [or uneasy] about sth;mir ist jedenfalls nicht \wohl bei der ganzen Sache in any event, I am not very happy about the whole thing;sich irgendwo \wohl fühlen to feel at home somewhere;\wohl dem, der... happy the man who...;\wohl tun ( geh) to do good;es tut \wohl, etw zu tun it is good to do sthWENDUNGEN:\wohl oder °übel whether you like it or not;sie muss mir \wohl oder übel Recht geben whether she likes it or not she has to admit I am right;gehab dich \wohl! ( geh) take care!;leb \wohl/leben Sie \wohl farewell; s. a. möglich, sehr3. Wohl <-[e]s> [vo:l] ntkein pl welfare, well-being;jds \wohl und Wehe ( geh) the weal and woe;jds leibliches \wohl ( geh) sb's well-being;auf jds \wohl trinken to drink to sb's health;auf dein/Ihr \wohl! cheers!;zu jds \wohl for sb's [own] good;zum \wohl! cheers!
См. также в других словарях:
Karpfen — Schuppenkarpfen Systematik Ordnung: Karpfenartige (Cypriniformes) Überfamilie: Cyprinoidei … Deutsch Wikipedia
Karpfen — Karpfen, Geschlechtsname für mehr als 50 Fischarten, die wie der gemeine Karpfen an der länglichrunden, fast ovalen Gestalt, so wie an den glatten, glänzenden Schuppen, an den glanzvollen Kiemen oder Kiefern, dem mit Bartfäden besetzten,… … Damen Conversations Lexikon
Karpfen [1] — Karpfen, 1) (Cyprinoldes), nach Cuvier eine Familie der weichstrahligen Bauchflosser, Fettflosse fehlt, Mund klein, Kinnladen schwach, oft zahnlos, Oberkiefer ganz vom Zwischenkiefer gebildet, Kiefern u. Gaumen meist ohne Zähne, dagegen der… … Pierer's Universal-Lexikon
Karpfen [1] — Karpfen (Cyprinidae), Familie der Knochenfische aus der Unterabteilung der mit Bauchflossen versehenen Edelfische (Physostomi abdominales, deren Schwimmblase einen Luftgang besitzt, s. Fische, S. 606). Sie leben im Süßwasser und nähren sich… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Karpfen — Karpfen: Der Name des Süßwasserfisches (mhd. karpfe, mitteld. karpe, ahd. karpho) stammt wahrscheinlich aus einer unbekannten Sprache des Alpen und Donaugebiets. In den Gewässern dieses Gebiets war der Karpfen, bevor er als gezüchteter Teichfisch … Das Herkunftswörterbuch
Karpfen [2] — Karpfen (Karpona, Krupina), eine der ältesten königlichen Freistädte im Kreise Sohl des Verwaltungsgebietes Presburg (Ungarn); hat katholische u. protestantische Kirche, Piaristencollegium, Gymnasium, Postamt, Mineralquellen, Wein u. Obstbau;… … Pierer's Universal-Lexikon
Karpfen [2] — Karpfen (Cyprinus Nilss.), Gattung aus der Familie der K. (s. oben), länglich eirunde, seitlich zusammengedrückte Fische mit großen Schuppen, langer Rückenflosse mit knöchernem, gesägtrandigem Stachel, endständigem Maul, vier Barteln an der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Karpfen [3] — Karpfen (magyar. Karpona), Fluß in Ungarn, entspringt am Sohler Gebirge östlich von Schemnitz, fließt in südwestlicher Richtung durch das Komitat Hont und mündet unterhalb Ipolyság in die Eipel … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Karpfen [4] — Karpfen (magyar. Karpona), königliche Freistadt mit geordnetem Magistrat im ungar. Komitat Hont, am Fluß K. und an der Bahnlinie Ipolyság K., mit mehreren alten Kirchen, Piaristenkloster, vielen altertümlichen, meist gotischen Gebäuden, Wein und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Karpfen — Karpfen, Weißfische (Cyprinĭdae), Familie der Edelfische, Süßwasserbewohner, die meist im Schlamme eine Art Winterschlaf halten. Hierher gehören: K., Karausche, Barbe, Gründling, Weißfisch, Schleie, Bitterling, Brassen etc. Gemein … Kleines Konversations-Lexikon
Karpfen [2] — Karpfen, ungar. Korpona, Freistadt im ungar. Komitat Hont, an dem Flusse K. (zur Eipel), (1900) 3936 E … Kleines Konversations-Lexikon