-
1 Kante
Kante f =, -n край, кант, ребро́, грань; тех. тж. кро́мка; борт (напр., карье́ра)gebrochene Kante тех. ско́шенная кро́мкаscharfe [spitze] Kante ре́зкое [си́льное] ребро́ (конька́)an [auf] der Kante stehen стоя́ть на ребре́; перен. находи́ться в опа́сном [неусто́йчивом] положе́нииKante f =, -n кант, бордю́р, кро́мка, кайма́ (тка́ни)Kante f =, -n горбу́шка, краю́шка (хле́ба)Kante f =, -n спорт. бро́вка (бегово́й доро́жки)sich (D) die Kanten abschleifen обтеса́ться, научи́ться ве́жливому обраще́ниюGeld auf die (hohe) Kante legen копи́ть де́ньги, откла́дывать де́ньги на чё́рный деньGeld auf der (hohen) Kante haben име́ть сбереже́ния -
2 Kante
-
3 Kante
Kante f <Kante; Kanten> kenar;fam etwas auf die hohe Kante legen bş-i biriktirmek; bş-i bir kenara ayırmak -
4 Kante
Kante f 1. edge, skirt; 2. verge (Giebelaußenkante, Gebäudekante); 3. lipping (Türanschlagkante); 4. nosing (z. B. einer Sohlbank); 5. HB, ST bevel (Schrägkante); 6. arris (scharfe Ziegel- oder Putzkante); 7. border (Umrandungskante); 8. scarcement (im Mauerwerk) • eine Kante abschrägen bevel, edge • Kanten abschlagen spall • Kanten behauen spall • Kanten beschädigen SB splinter (Naturstein) • Kanten beschneiden list • Kanten glatthobeln HB shoot • plan an der Kante edge-shotDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Kante
-
5 Kante
et auf die hohe Kante legen fig fam pamatovat na zadní kolečka -
6 Kante
-
7 Kante
Kante, I) der spitze oder hervorragende Teil eines Dinges: mucro. – II) eingewebter Rand: ein Schleier mit einer K. von Bärenklau, velamen circumtextum acantho.
-
8 Kante
Kante f edge, rimDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Kante
-
9 Kante
Kante f él; szél, szegély, perem -
10 Kante
f; -, -n1. edge; (Webkante) selvage; umg., fig. etwas auf die hohe Kante legen put something aside ( oder away oder by) for a rainy day; etwas auf der hohen Kante haben have something put away (somewhere); umg. auf der Kante stehen (, ob...) hang in the balance, be touch and go (whether...)2. Dial. (Gegend) part of the world* * *die Kanteedge* * *Kạn|te ['kantə]f -, -n(eines Gegenstandes, einer Fläche) edge; (= Rand, Borte) border; (= Webkante) selvageGeld auf die hohe Kante legen (inf) — to put money by (Brit inf) or away
Geld auf der hohen Kante haben (inf) — to have (some) money put by (Brit inf) or away
See:→ abstoßen* * *Kan·te<-, -n>[ˈkantə]f1. (Rand) edge3.* * *die; Kante, Kanten edge; (bei Stoffen) selvedgeetwas auf die hohe Kante legen — (ugs.) put something away or by
etwas auf der hohen Kante haben — (ugs.) have something put away or by; s. auch Ecke 1)
* * *1. edge; (Webkante) selvage;umg, figetwas auf der hohen Kante haben have something put away (somewhere);umgauf der Kante stehen(, ob …) hang in the balance, be touch and go (whether …)2. dial (Gegend) part of the world* * *die; Kante, Kanten edge; (bei Stoffen) selvedgeetwas auf die hohe Kante legen — (ugs.) put something away or by
etwas auf der hohen Kante haben — (ugs.) have something put away or by; s. auch Ecke 1)
* * *-n f.angle n.edge n. -
11 Kante
/1. местность, место. Wir wohnen auch in dieser Kante, nicht weit von euch.Aus welcher Kante stammen Sie denn? Cp. Ecke. 2>: an allen Ecken und Kanten [Enden] везде, повсюду. Meinen Füller habe ich an allen Ecken und Kanten gesucht, aber noch nicht gefunden.Wo hast du denn gesteckt? Ich habe dich an allen Ecken und Kanten gesucht.Die lange Krankheit unseres Vaters hat uns eine Menge Geld zusätzlich gekostet. Augenblicklich fehlt es uns an allen Ecken und Kanten.3.: etw. [Geld] auf der hohen Kante haben иметь сбережения. Unsere Nachbarn haben mehr Geld auf der hohen Kante, als du denkst. Sie können sogar von den Zinsen leben.Er hat jahrelang sehr gespart, jetzt hat er eine ganze Menge (Geld) auf der hohen Kante. etw. [Geld] auf die hohe Kante legen [setzen] копить, откладывать (деньги) на чёрный день. Einen Teil meines Gehalts lege ich jeden Monat auf die hohe Kante, damit ich mir später mal eine schöne Reise leisten kann.Er spart sich jedes Stück vom Munde ab, um etwas auf die hohe Kante zu legen.4.: auf der Kante неопределённо, рискованно. Es steht auf der Kante, ob er die Prüfung besteht.Sein Gesundheitszustand ist auf der Kante, die Krise hat er noch nicht überstanden.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kante
-
12 Kante
1) Schnittlinie: waagerecht край, кро́мка. senkrecht у́гол. bei geometrischem Körper, Tisch ребро́. Kanten bestoßen waagerecht сбива́ть /-би́ть края́. etw. auf die Kante stellen ста́вить по- что-н. на ребро́3) Rand край. sich auf die Kante (v. etw.) setzen сади́ться сесть на край (чего́-н.). etw. auf <an> die Kante stellen ста́вить по- что-н. на край4) Abschlußstreifen, Randbesatz кайма́. schmale Abschlußkante кант (-ик). bei Hosen, Ärmeln низ. Webekante кро́мка. das Kleid hat eine (rote) Kante пла́тье обши́то (кра́сной) каймо́й jdm. die Kanten abschleifen обтёсывать/-теса́ть кого́-н. sich die Kanten abschleifen обтёсываться /-теса́ться. die Kanten v. jds. Charakter haben sich abgeschliffen хара́ктер у кого́-н. вы́ровнялся. etw. auf der hohen Kante haben име́ть что-н. на чёрный день. etw. auf die hohe Kante legen откла́дывать /-ложи́ть что-н. на чёрный день -
13 Kante
f =, -ngebrochene Kante — тех. скошенная кромкаan ( auf) der Kante stehen — стоять на ребре; перен. находиться в опасном ( неустойчивом) положении5) спорт. бровка (беговой дорожки)••sich (D) die Kanten abschleifen — обтесаться, научиться вежливому обращениюGeld auf der (hohen) Kante haben — иметь сбережения -
14 Kante
'kantəf1) canto m, esquina f2) ( Rand) borde mKante ['kantə]<-n>; (Rand) borde Maskulin; (Ecke) canto Maskulin; Geld auf die hohe Kante legen (umgangssprachlich) hacer economías -
15 Kante
-
16 Kante
fкромка; край; кант; ребро; грань; окантовка; кайма; опушка; бордюр; реборда ( рельса); отбортовка; бровка; борт- überhängende Kante
- verdeckte Kante -
17 Kante
fкромкаRussisch-Deutsches worterbuch der schweß-und lottechnik > Kante
-
18 kante
edge, hem, trim* * *vb border, edge;[ kante sig] edge ( fx through the door; round the table);[ kante sig ind] get in edgeways. -
19 Kante
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > Kante
-
20 Kante
См. также в других словарях:
Kanté — ist der Name von Bachirou Kanté (* 1988), ivorischer Radrennfahrer Cédric Kanté (* 1979), französisch malischer Fußballspieler Manfila Kanté, (* 1948), guineischer Gitarrist und Griot (eigentlich Manfila Kanté) Mory Kanté (* 1950), guinesischer… … Deutsch Wikipedia
Kante — Kante: Das im 17. Jh. aus dem Niederd. übernommene Wort für »Rand, Ecke« geht auf mnd. kant‹e› »Ecke« zurück. Quelle des Wortes ist vermutlich lat. cantus »eiserner Radreifen, Radfelge«, das uns mit seiner im Roman. entwickelten Bed. »Ecke, Kreis … Das Herkunftswörterbuch
Kante — (im 17. Jahrh. in der Bedeutung „Rand, Ecke“ aus dem Niederdt., von gallisch latinisiert canthus „eiserner Radreifen, Radfelge“) steht für: eine Strecke, welche die Ecken eines geometrischen Körpers beziehungsweise eines Polygons verbindet. in… … Deutsch Wikipedia
Kante — Kanté Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Patronymes Cédric Kanté (né en 1979), joueur de football franco malien Mory Kanté (né en 1950), chanteur et musicien guinéen Soumaoro Kanté qui… … Wikipédia en Français
Kante [2] — Kante, im Bauwesen, 1. Ausspringende Begrenzungslinie zweier sich treffenden Flächen eines Baugliedes. Je nach der Richtung und Art der Flächen unterscheiden wir scharfe oder volle Kanten bei im rechten Winkel sich treffenden Flächen, dünne unter … Lexikon der gesamten Technik
Kanté — Kanté, Kante Si le nom vient de Moselle, c est l équivalent de Kant, toponyme avec le sens de coin, angle (cf. l allemand Kante). Mais aujourd hui on a le plus souvent affaire à un nom africain porté notamment au Mali, dans le clan des forgerons… … Noms de famille
Kante — Kanté, Kante Si le nom vient de Moselle, c est l équivalent de Kant, toponyme avec le sens de coin, angle (cf. l allemand Kante). Mais aujourd hui on a le plus souvent affaire à un nom africain porté notamment au Mali, dans le clan des forgerons… … Noms de famille
Kante [1] — Kante, 1) die Ecke, die scharfe Seite eines Dinges (vgl. Hohe Kante); daher kantig, mit Ecken od. scharfen Seiten versehen, z.B. dreikantig, vierkantig, zehnkantig; 2) (Math.), die gerade Linie, in welcher sich zwei Ebenen schneiden; beim… … Pierer's Universal-Lexikon
Kanté — (Mory) (né en 1950) musicien guinéen, représentant de la musique mandingue. Kanté (Soumangourou) souverain susu (1203 1235) qui s empara de l empire du Ghana (alors disloqué). Il fut vaincu et tué à Kirina (dans le Mali actuel) par l armée du… … Encyclopédie Universelle
Kante — Sf std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ndd. kant(e), nndl. kant(e), das seinerseits auf afrz. cant Ecke zurückgeht. Dieses offenbar aus einem gallischen Wort, das als cant(h)us m. eiserner Radreifen auch ins Lateinische entlehnt wurde.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kante [2] — Kante, Schmetterling, so v.w. Fuchs 4) … Pierer's Universal-Lexikon