Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

Kämpfer

  • 1 fighter

    • Kämpfer

    English-German anglicism dictionary > fighter

  • 2 camphor

    Kampfer m, Campher m

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > camphor

  • 3 camphoric

    Kampfer..., Campher...

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > camphoric

  • 4 campaigner

    noun
    1) Vorkämpfer, der/Vorkämpferin, die
    2) (veteran) Veteran, der; alter Kämpfer

    an old campaignerein alter Kämpfer od. (veralt.) Kämpe

    3)

    campaigner for... — Anhänger, der/Anhängerin, die (+ Gen.)

    campaigner against... — Gegner, der/Gegnerin, die (+ Gen.)

    * * *
    noun der Kämpfer
    * * *
    cam·paign·er
    [kæmˈpeɪnəʳ, AM -ɚ]
    n
    1. (in election) Wahlwerber(in) m(f)
    2. (advocate) Kämpfer(in) m(f)
    environmental \campaigner Umweltschützer(in) m(f), Umweltaktivist(in) m(f)
    to be a \campaigner for sth sich akk für etw akk einsetzen
    to be a \campaigner against sth etw bekämpfen
    3. MIL Kämpfer m, Feldzugteilnehmer m
    old \campaigner alter Kämpfer, Veteran m
    * * *
    [km'peɪnə(r)]
    n
    1) (MIL) Krieger m
    2) (fig for sth) Befürworter(in) m(f) (
    for +gen); (against sth) Gegner(in) m(f) ( against +gen); (for politician) Wahlwerber(in) m(f)
    * * *
    1. MIL Feldzugteilnehmer m:
    a) Veteran m,
    b) fig alter Praktikus
    2. fig Kämpfer(in) ( for für; against gegen)
    3. Wahlhelfer(in)
    * * *
    noun
    1) Vorkämpfer, der/Vorkämpferin, die
    2) (veteran) Veteran, der; alter Kämpfer

    an old campaignerein alter Kämpfer od. (veralt.) Kämpe

    3)

    campaigner for... — Anhänger, der/Anhängerin, die (+ Gen.)

    campaigner against... — Gegner, der/Gegnerin, die (+ Gen.)

    * * *
    n.
    Wahlmacher m.

    English-german dictionary > campaigner

  • 5 fighter

    noun
    1) Kämpfer, der/Kämpferin, die; (warrior) Krieger, der; (boxer) Fighter, der
    2) (aircraft) Kampfflugzeug, das

    fighter pilot — Jagdflieger, der

    * * *
    1) (a person who fights.) der Kämpfer
    2) (a small fast aircraft designed to shoot down other aircraft.) das Jagdflugzeug
    * * *
    fight·er
    [ˈfaɪtəʳ, AM -t̬ɚ]
    n
    1. (boxer) Boxer(in) m(f), Fighter(in) m(f)
    2. (plane) Jäger m, Kampfflugzeug nt
    3. (one who fights) Kämpfer(in) m(f)
    4. (one who resists) Kämpfernatur f
    * * *
    ['faɪtə(r)]
    n
    1) Kämpfer( in) m(f), Streiter(in) m(f); (BOXING) Fighter m

    he's a fighter (fig)er ist eine Kämpfernatur

    2) (AVIAT: plane) Jagdflugzeug nt, Jäger m
    * * *
    1. Kämpfer(in), Streiter(in)
    2. SPORT Boxer(in)
    3. Schläger m, Raufbold m
    4. auch fighter plane FLUG, MIL Jagdflugzeug n, Jäger m:
    fighter cover ( oder escort) Jagdschutz m;
    fighter group Br Jagdgeschwader n, US Jagdtruppe f;
    fighter pilot Jagdflieger m;
    fighter wing Br Jagdgruppe f, US Jagdgeschwader n
    * * *
    noun
    1) Kämpfer, der/Kämpferin, die; (warrior) Krieger, der; (boxer) Fighter, der
    2) (aircraft) Kampfflugzeug, das

    fighter pilot — Jagdflieger, der

    * * *
    (aircraft) n.
    Jagdflugzeug n. n.
    Kämpfer - m.
    Streiter - m.

    English-german dictionary > fighter

  • 6 combatant

    noun
    (in war) Kombattant, der; (in duel) Kämpfer, der
    * * *
    ['kombətənt, ]( American[) kəm'bætənt]
    noun (a person who is fighting: They eventually separated the combatants.) der Kämpfer
    * * *
    com·bat·ant
    [ˈkɒmbətənt, AM kəmˈbætənt, ˈkɑ:m-]
    n Kämpfer(in) m(f), Kombattant(in) m(f) geh; (member of armed forces) Angehörige(r) f(m) der Streitkräfte; (fighting in war) Frontkämpfer(in) m(f), Kriegsteilnehmer(in) m(f)
    * * *
    ['kɒmbətənt]
    n (lit, fig)
    Kombattant m
    * * *
    combatant [ˈkɒmbətənt; US ˈkɑm-; a. kəmˈbætnt]
    A s
    1. fig Kämpfer(in)
    2. MIL Kombattant m, Angehörige(r) m/f(m) der Kampftruppen
    B adj
    1. academic.ru/14376/combative">combative
    2. MIL zur Kampftruppe gehörig, Kampf…
    * * *
    noun
    (in war) Kombattant, der; (in duel) Kämpfer, der
    * * *
    n.
    Kämpfer - m.

    English-german dictionary > combatant

  • 7 camphor

    ['kæmfə]
    (a strongly scented whitish substance, used for various medical and industrial purposes: Mothballs contain camphor.) der Kampfer
    * * *
    cam·phor
    [ˈkæm(p)fəʳ, AM -ɚ]
    n no pl Kampfer m
    \camphor ball Mottenkugel f
    * * *
    ['kmfə(r)]
    n
    Kampfer m
    * * *
    camphor [ˈkæmfə(r)] s CHEM Kampfer m:
    camphor ball Mottenkugel f
    * * *
    n.
    Kampfer - m.
    Mottenkugel f.

    English-german dictionary > camphor

  • 8 aggressive

    adjective
    aggressiv; angriffslustig [Kämpfer]; heftig [Angriff]
    * * *
    [ə'ɡresiv]
    (ready to attack or oppose; quarrelsome: He's a most aggressive boy - he is always fighting at school.)
    - academic.ru/84063/aggressively">aggressively
    - aggressiveness
    - aggression
    - aggressor
    * * *
    ag·gres·sive
    [əˈgresɪv]
    1. (tending toward violence) aggressiv
    \aggressive fighter angriffslustiger Kämpfer
    2. (showing great energy) energisch, forsch; SPORT offensiv
    3. (too confident) lover ungestüm; salesman aufdringlich
    4. (causing damage) chemical, substance, atmosphere aggressiv
    * * *
    [ə'gresɪv]
    adj
    1) (= belligerent) aggressiv; lover draufgängerisch, ungestüm
    2) (= forceful) salesman, businessman etc dynamisch, aufdringlich (pej); sales technique aggressiv
    * * *
    aggressive adj (adv aggressively)
    1. a) aggressiv (auch Autofahrer etc), angriffslustig
    b) Aggressions…:
    aggressive instinct PSYCH Aggressionstrieb m
    2. dynamisch (Verkäufer etc)
    * * *
    adjective
    aggressiv; angriffslustig [Kämpfer]; heftig [Angriff]
    * * *
    adj.
    angriffslustig adj.

    English-german dictionary > aggressive

  • 9 stalwart

    adjective
    1) (sturdy) stämmig
    2) attrib. (fig.): (determined) entschieden; entschlossen [Kämpfer]; (loyal) treu; getreu (geh.)
    * * *
    stal·wart
    [ˈstɔ:lwət, AM ˈstɑ:lwɚt]
    ( form)
    I. adj
    1. (loyal) unentwegt
    \stalwart supporter treuer Anhänger/treue Anhängerin
    2. (sturdy) robust, unerschütterlich
    II. n Anhänger(in) m(f)
    * * *
    ['stɔːlwət]
    1. adj
    1) (in spirit) treu, unentwegt; supporter treu, getreu; belief unerschütterlich
    2) (in build) kräftig, robust
    2. n
    (= supporter) (getreuer) Anhänger
    * * *
    stalwart [ˈstɔːlwə(r)t]
    A adj (adv stalwartly)
    1. robust, stämmig
    2. tapfer, beherzt, entschlossen (Kämpfer etc)
    3. besonders POL treu (Anhänger etc)
    B s robuster oder stämmiger Kerl
    * * *
    adjective
    1) (sturdy) stämmig
    2) attrib. (fig.): (determined) entschieden; entschlossen [Kämpfer]; (loyal) treu; getreu (geh.)
    * * *
    adj.
    handfest adj.
    robust adj.

    English-german dictionary > stalwart

  • 10 campaigner

    cam·paign·er [kæmʼpeɪnəʳ, Am -ɚ] n
    1) ( in election) Wahlwerber(in) m(f)
    2) ( advocate) Kämpfer(in) m(f);
    environmental \campaigner Umweltschützer(in) m(f), Umweltaktivist(in) m(f);
    to be a \campaigner for sth sich akk für etw akk einsetzen;
    to be a \campaigner against sth etw bekämpfen
    3) mil Kämpfer m, Feldzugteilnehmer m;
    old \campaigner alter Kämpfer, Veteran m

    English-German students dictionary > campaigner

  • 11 break up

    1. transitive verb
    1) (break into pieces) zerkleinern; ausschlachten [Auto]; abwracken [Schiff]; aufbrechen [Erde]
    2) (disband) auflösen; auseinander reißen [Familie]; zerstreuen [Menge]

    break it up!(coll.) auseinander!

    3) (end) zerstören [Freundschaft, Ehe]
    2. intransitive verb
    1) (break into pieces, lit. or fig.) zerbrechen; [Erde, Straßenoberfläche:] aufbrechen; [Eis:] brechen
    2) (disband) sich auflösen; [Schule:] schließen; [Schüler, Lehrer:] in die Ferien gehen
    3) (cease) abgebrochen werden; (end relationship)

    break up [with somebody] — sich [von jemandem] trennen

    * * *
    1) (to divide, separate or break into pieces: He broke up the old furniture and burnt it; John and Mary broke up (= separated from each other) last week.) zerbrechen
    2) (to finish or end: The meeting broke up at 4.40.) zu Ende gehen
    * * *
    I. vt
    to \break up up one's friendship with sb seine Freundschaft mit jdm beenden
    to \break up up a marriage eine Ehe zerstören
    to \break up up a meeting eine Versammlung auflösen [o Sitzung aufheben]
    to \break up up a strike einen Streik abbrechen
    2. (forcefully end)
    to \break up up ⇆ sth etw [gewaltsam] beenden; (dissolve) etw auflösen
    to \break up up ⇆ sth etw aufspalten
    to \break up up a cartel/a gang/a monopoly ein Kartell/eine Bande/ein Monopol zerschlagen
    to \break up up a coalition/a union eine Koalition/einen Zusammenschluss auflösen
    to \break up up a collection [or set] /family eine Sammlung/Familie auseinanderreißen
    \break up it up, you two! ( fam) auseinander, ihr beiden!
    4. (dig up)
    to \break up up sth etw aufbrechen
    to \break up up the ground [or soil] den Boden umgraben
    5. ( fam)
    to \break up sb up (cause laughter) jdn zum Lachen bringen
    that show really broke me up bei der Show hab ich mich wirklich totgelacht fam; esp AM (upset emotionally) jdn aus der Fassung bringen
    his wife's sudden departure broke him up completely als ihn seine Frau plötzlich verließ, ist er total zusammengebrochen
    II. vi
    1. (end relationship) sich akk trennen, Schluss machen fam
    2. (come to an end) enden; meeting sich akk auflösen; marriage scheitern, in die Brüche gehen
    3. (fall apart) auseinandergehen; coalition auseinanderbrechen; aircraft, ship zerschellen; (in air) zerbersten
    4. SCH schließen, aufhören
    when do you \break up up? wann beginnen bei euch die Ferien?
    5. (laugh) loslachen fam; esp AM (be upset) die Fassung verlieren
    he broke up completely when his brother died er brach völlig zusammen, als sein Bruder starb
    * * *
    I
    1. vi
    (road, ice) aufbrechen; (ship) (in storm) zerbersten; (on rocks) zerschellen (clouds) sich lichten; (crowd, group) auseinanderlaufen; (meeting, partnership) sich auflösen; (marriage, relationship) in die Brüche gehen; (party) zum Ende kommen; (political party) sich auflösen, auseinandergehen; (friends, partners) sich trennen; (empire) auseinanderfallen; ( inf, with laughter) sich totlachen (inf)

    when do you break up? — wann hört bei euch die Schule auf?, wann habt ihr Ferien?

    (on mobile phone) you're breaking up — ich kann Sie nicht verstehen

    2. vt sep
    ground, road aufbrechen; oil slick auflösen; ship auseinanderbrechen lassen; (in breaker's yard) abwracken; estate, country, room aufteilen; paragraph, sentence unterteilen; empire auflösen; lines, expanse of colour unterbrechen; (= make more interesting) auflockern; (= bring to an end, disperse) marriage, home zerstören; meeting (police etc) auflösen; (trouble-makers) sprengen; crowd (police) zerstreuen, auseinandertreiben II
    vi
    1) (road, ice) aufbrechen; (ship) (in storm) zerbersten; (on rocks) zerschellen
    2) (clouds) sich lichten; (crowd, group) auseinanderlaufen; (meeting, partnership) sich auflösen; (marriage, relationship) in die Brüche gehen; (party) zum Ende kommen; (political party) sich auflösen, auseinandergehen; (friends, partners) sich trennen; (empire) auseinanderfallen; (inf, with laughter) sich totlachen (inf)
    3) (Brit SCH school, pupils) aufhören

    when do you break up? — wann hört bei euch die Schule auf?, wann habt ihr Ferien?

    4)

    (on mobile phone) you're breaking up — ich kann Sie nicht verstehen

    vt sep
    5) ground, road aufbrechen; oil slick auflösen; ship auseinanderbrechen lassen; (in breaker's yard) abwracken
    6) estate, country, room aufteilen; paragraph, sentence unterteilen; empire auflösen; lines, expanse of colour unterbrechen; (= make more interesting) auflockern
    7) (= bring to an end, disperse) marriage, home zerstören; meeting (police etc) auflösen; (trouble-makers) sprengen; crowd (police) zerstreuen, auseinandertreiben
    * * *
    A v/t
    1. abbrechen, eine Sitzung etc aufheben, beendigen, schließen, eine Versammlung auflösen, sprengen
    2. einen Haushalt etc auflösen
    3. die Gesundheit etc zerrütten, eine Ehe etc auch zerstören
    4. Wild aufbrechen, zerlegen
    5. eine Straße, Eis etc aufbrechen
    6. Holz etc zerkleinern, ein Schiff abwracken
    7. a) eine Sammlung zerreißen
    b) SPORT eine siegreiche Mannschaft etc auseinanderreißen
    8. academic.ru/8795/break">break1 B 17
    B v/i
    1. a) aufgehoben werden (Sitzung etc), sich auflösen (Versammlung)
    b) SCHULE besonders Br aufhören:
    when do you break up?, when does your school break up? wann beginnen bei euch die Ferien?
    2. a) zerbrechen, auseinandergehen (Ehe etc)
    b) sich trennen (Ehepaar etc)
    c) zerfallen (Reich etc)
    3. sich zerteilen oder auflösen (Nebel), aufklaren, sich aufklären (Wetter, Himmel), nachlassen (Frost)
    4. (körperlich oder seelisch) zusammenbrechen
    5. aufbrechen (Straße, Eis etc)
    6. zerschellen (Schiff)
    * * *
    1. transitive verb
    1) (break into pieces) zerkleinern; ausschlachten [Auto]; abwracken [Schiff]; aufbrechen [Erde]
    2) (disband) auflösen; auseinander reißen [Familie]; zerstreuen [Menge]

    break it up!(coll.) auseinander!

    3) (end) zerstören [Freundschaft, Ehe]
    2. intransitive verb
    1) (break into pieces, lit. or fig.) zerbrechen; [Erde, Straßenoberfläche:] aufbrechen; [Eis:] brechen
    2) (disband) sich auflösen; [Schule:] schließen; [Schüler, Lehrer:] in die Ferien gehen
    3) (cease) abgebrochen werden; (end relationship)

    break up [with somebody] — sich [von jemandem] trennen

    * * *
    v.
    auflösen (Versammlung) v.
    beenden v.
    zerbrechen v.
    zerschlagen v.

    English-german dictionary > break up

  • 12 contender

    noun
    Bewerber, der/Bewerberin, die
    * * *
    noun (a person who has entered a competition (for a title etc).) der/die Kämpfer(in)
    * * *
    con·tend·er
    [kənˈtendəʳ, AM -ɚ]
    n Kandidat(in) m(f), Bewerber(in) m(f) ( for für + akk)
    to be a \contender for the championship title ein Anwärter/eine Anwärterin auf den Meistertitel sein
    * * *
    [kən'tendə(r)]
    n
    Kandidat( in) m(f), Anwärter(in) m(f) (for auf +acc); (for job also) Bewerber(in) m(f) (for um); (SPORT) Wettkämpfer(in) m(f) (for um)
    * * *
    1. Kämpfer(in)
    2. Bewerber(in) ( for um), Konkurrent(in)
    * * *
    noun
    Bewerber, der/Bewerberin, die
    * * *
    n.
    Bewerber - m.

    English-german dictionary > contender

  • 13 springer

    pract < build> (on a column plate, supporting a vault) ■ Gewölbeanfänger m ; Anfänger m prakt ; Kämpfer m
    pract < build> (on a column plate, supporting an arch or vault) ■ Kämpfer m ; Anfänger m prakt

    English-german technical dictionary > springer

  • 14 springer block

    < build> (on a column plate, supporting a vault) ■ Gewölbeanfänger m ; Anfänger m prakt ; Kämpfer m
    < build> (on a column plate, supporting an arch or vault) ■ Kämpfer m ; Anfänger m prakt

    English-german technical dictionary > springer block

  • 15 springer stone

    < build> (on a column plate, supporting an arch or vault) ■ Kämpfer m ; Anfänger m prakt
    < build> (on a column plate, supporting a vault) ■ Gewölbeanfänger m ; Anfänger m prakt ; Kämpfer m

    English-german technical dictionary > springer stone

  • 16 staunch

    I adjective
    treu [Freund, Anhänger]; streitbar [Kämpfer, Anhänger]; überzeugt [Katholik, Demokrat usw.]; unerschütterlich [Mut, Hingabe, Glaube]; standhaft [Herz]
    II
    see academic.ru/70238/stanch">stanch
    * * *
    [sto:n ]
    (firm, trusty: a staunch friend.) zuverlässig
    - staunchly
    - staunchness
    * * *
    staunch1
    [stɔ:ntʃ, AM also stɑ:ntʃ]
    1. (steadfastly loyal) standhaft, zuverlässig
    \staunch ally loyaler Verbündeter/loyale Verbündete
    \staunch Catholic überzeugter Katholik/überzeugte Katholikin
    \staunch defender of individual rights zäher Verfechter/zähe Verfechterin von Persönlichkeitsrechten
    \staunch friend treuer Freund/treue Freundin
    \staunch opponent erbitterter Gegner/erbitterte Gegnerin
    \staunch refusal strikte Weigerung
    2. NAUT ( dated) ship seetüchtig
    staunch2
    [stɔ:ntʃ, AM also stɑ:ntʃ]
    [stɑ:n(t)ʃ]
    vt
    to \staunch sth etw stauen
    to \staunch blood das Blut stillen
    to \staunch the flood of immigrants die Einwanderungsflut stoppen
    to \staunch the flow of blood die Blutung stoppen
    to \staunch a wound eine Wunde abbinden
    * * *
    I [stOːntS]
    adj (+er)
    ally, friend unerschütterlich; Catholic, loyalist etc überzeugt; member, supporter ergeben, getreu; support standhaft

    to be staunch in one's belieffest or unerschütterlich im Glauben sein

    II
    vt
    flow stauen; bleeding stillen
    * * *
    staunch1 [stɔːntʃ; stɑːntʃ] besonders Br für stanch1
    staunch2 [stɔːntʃ; stɑːntʃ] adj (adv staunchly)
    1. treu, zuverlässig
    2. standhaft, fest, eisern
    3. wasserdicht, seetüchtig (Schiff)
    4. solid (gearbeitet), fest
    * * *
    I adjective
    treu [Freund, Anhänger]; streitbar [Kämpfer, Anhänger]; überzeugt [Katholik, Demokrat usw.]; unerschütterlich [Mut, Hingabe, Glaube]; standhaft [Herz]
    II
    * * *
    adj.
    zuverlässig adj.

    English-german dictionary > staunch

  • 17 struggler

    struggler s Kämpfer(in)
    * * *
    n.
    Kämpfer - m.

    English-german dictionary > struggler

  • 18 unabashed

    adjective
    ungeniert; (without shame) schamlos; (undaunted) unerschrocken [Kämpfer]
    * * *
    un·abashed
    [ˌʌnəˈbæʃt]
    1. (not ashamed) unverfroren, unverschämt, dreist
    to be completely \unabashed about doing sth überhaupt keine Hemmungen haben, etw zu tun
    to be \unabashed by sth von etw dat unbeeindruckt sein
    * * *
    ["ʌnə'bʃt]
    adj
    (= not ashamed, embarrassed) dreist, unverfroren; (= not overawed) unbeeindruckt

    he is an unabashed romanticer ist ein schamloser Romantiker

    * * *
    1. unverfroren
    2. furchtlos, unerschrocken
    * * *
    adjective
    ungeniert; (without shame) schamlos; (undaunted) unerschrocken [Kämpfer]
    * * *
    adj.
    unverfroren adj.

    English-german dictionary > unabashed

  • 19 abutment

    abut·ment
    [əˈbʌtmənt]
    n ARCHIT Widerlager nt fachspr; of an arch, vault Strebepfeiler m, Stützpfeiler m, Gewölbepfeiler m
    * * *
    [ə'bʌtmənt]
    n (ARCHIT)
    Flügel- or Wangenmauer f
    * * *
    1. Angrenzen n (on, upon, against an akk)
    2. ARCH Strebe-, Stützpfeiler m, Widerlager n (einer Brücke etc), Kämpfer m:
    abutment arch Endbogen m (einer Brücke);
    abutment beam Stoßbalken m
    * * *
    n.
    Balkenkopf m.
    Strebepfeiler m.
    Stützpfeiler m.
    Widerlager n.

    English-german dictionary > abutment

  • 20 blade

    noun
    1) (of sword, knife, dagger, razor, plane) Klinge, die; (of chisel, scissors, shears) Schneide, die; (of saw, oar, paddle, spade, propeller) Blatt, das; (of paddle wheel, turbine) Schaufel, die
    2) (of grass etc.) Spreite, die
    3) (sword) Schwert, das
    * * *
    [bleid]
    1) (the cutting part of a knife etc: His penknife has several different blades.) die Klinge
    2) (the flat part of a leaf etc: a blade of grass.) das Blatt, der Halm
    3) (the flat part of an oar.) das Blatt
    * * *
    [bleɪd]
    I. n
    1. (flat part) Klinge f
    \blade of grass Grashalm m
    \blade of an oar Ruderblatt nt
    \blade of a turbine Turbinenschaufel f, Turbinenblatt nt
    shoulder \blade Schulterblatt nt
    2. ( liter or dated: man) Draufgänger m
    a dashing young \blade ein verwegener junger Bursche veraltend
    II. vi SPORT ( fam) Inliners fahren fam, bladen fam, inlinen fam
    * * *
    [bleɪd]
    n
    1) (of knife, tool, weapon, razor) Klinge f; (of pencil sharpener) Messerchen nt; (of guillotine) Beil nt
    2) (of tongue) vorderer Zungenrücken; (of oar, spade, saw, windscreen wiper) Blatt nt; (of plough) Schar f; (of turbine, paddle wheel) Schaufel f; (of propeller) Blatt nt, Flügel m
    3) (of leaf) Blatt nt, Spreite f (spec); (of grass, corn) Halm m, Spreite f (spec)
    4) (liter: sword) Klinge f (liter)
    5) (old: dashing fellow) schmucker Bursch (old)
    6)
    See:
    = shoulder blade
    * * *
    blade [bleıd]
    A s
    1. BOT Blatt n, Spreite f (eines Blattes), Halm m:
    blade of grass Grashalm;
    in the blade auf dem Halm
    2. TECH Blatt n (einer Säge, Axt, Schaufel, eines Ruders)
    3. TECH
    a) Flügel m (eines Propellers)
    b) Schaufel f (eines Schiffsrades oder einer Turbine)
    4. TECH Klinge f (eines Degens, Messers etc)
    5. FOTO Blendenflügel m
    6. ELEK Messer(kontakt) n(m):
    blade switch Messerschalter m
    7. a) AGR Pflugschar f
    b) TECH Planierschild m (einer Planierraupe etc)
    8. ARCH Hauptdachbalken m
    9. MATH Schiene f
    10. poet Degen m, Klinge f
    11. poet Kämpfer m, Streiter m
    12. obs forscher Kerl
    13. LING Rücken m (der Zunge)
    B v/t
    1. mit einem Blatt oder einer Klinge etc versehen
    2. TECH Schutt etc mit einer Planierraupe (weg)räumen
    * * *
    noun
    1) (of sword, knife, dagger, razor, plane) Klinge, die; (of chisel, scissors, shears) Schneide, die; (of saw, oar, paddle, spade, propeller) Blatt, das; (of paddle wheel, turbine) Schaufel, die
    2) (of grass etc.) Spreite, die
    3) (sword) Schwert, das
    * * *
    n.
    Blatt ¨-er n.
    Klinge -n f.
    Schaufel -n f.

    English-german dictionary > blade

См. также в других словарях:

  • Kämpfer — けんぷファー (Kenpufā) Género Seinen, Comedia, Bishōjo, Shōnen, Ecchi, Yuri, Harem Novela ligera Kämpfer …   Wikipedia Español

  • Kämpfer — けんぷファー Genre action, harem, romance, transsexuel Roman Auteur Toshihiko Tsukiji Illustrateur Senmu Éditeur …   Wikipédia en Français

  • Kämpfer — ケンプファー Жанр романтическая комедия, этти Лайт н …   Википедия

  • Kampfer — Kampfer. Außer mehreren europäischen Gewächsen, welche wahren Kampfer, oder etwas dem Aehnliches liefern, wie das Kampferkraut und einige andere, gibt es hauptsächlich zwei zum Geschlecht der Lorbeeren gehörige Bäume, von denen der Kampfer… …   Damen Conversations Lexikon

  • Kampfer — (Kampher), im allgemeinen Sinne die Kollektivbezeichnung für eine Gruppe fester, flüchtiger, eigentümlich riechender Körper, zumeist keton oder alkoholartige Abkömmlinge der Terpenreihe, die man empirisch in mehrere Gruppen einteilt: Kampferarten …   Lexikon der gesamten Technik

  • Kampfer — ist der Familienname folgender Personen: Steven Kampfer (* 1988), US amerikanischer Eishockeyspieler Kampfer bezeichnet zudem: Campher, einen farblosen Feststoff umgangssprachlich den Kampferbaum Siehe auch:  Wiktionary: Kampfer –… …   Deutsch Wikipedia

  • Kampfer — Sm eine harzige Masse mit charakteristischem Geruch per. Wortschatz fach. (15. Jh.), spmhd. kampfer, gaffer Entlehnung. Ist entlehnt aus einem letztlich austroasiatischen Wort (Khmer kāpōr usw.). Die verschiedenen Inlautkonsonanten (Kampfer, ne.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Kampfer — (Laurazeenkampfer, Japankampfer, Camphora), C10H16O oder ein Produkt des Kampferbaumes (Camphora officinalis), wird aus dessen Holz auf Formosa und Japan gewonnen, indem man das zerkleinerte Holz mit Wasserdampf behandelt und die entweichenden… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Kampfer — Kampfer: Der Name des aus dem Holz des ostasiatischen Kampferbaumes destillierten und vorwiegend für medizinische Zwecke verwendeten Stoffes (mhd. kampfer) führt über mlat. camphora auf arab. kāfūr »Kampferbaum« und weiter auf gleichbed. aind.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Kampfer — Kampfer, s. Campher …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Kämpfer [1] — Kämpfer, hervortretender Theil der Mauerfläche an den Widerlagern od. Pfeilern, auf dem das Gewölbe od. der Bogen ruht; glatt wie ein Gurtband od. mit mehreren Gliedern verziert, wo er dann Kämpfergesims heißt; die Höhe desselben kann 1/8–1/12,… …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»