Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

Jonathan

  • 1 callarse

    VPR
    1) (=dejar de hablar) to stop talking, go quiet

    al entrar el profesor todos se callaron — when the teacher came in, everyone stopped talking o went quiet

    ¡cállense, por favor! — please be quiet!

    si empieza a hablar, ya no se calla — once he starts talking, he doesn't stop

    2) (=no decir nada) to say nothing, keep quiet

    en esas circunstancias es mejor callarse — in those circumstances, it would be best to say nothing o keep quiet

    * * *
    (v.) = go + quiet, shut up, keep + quiet
    Ex. I have found in reading extracts from Scott's diary of his trip to the South Pole that pupils interrupted all the time to ask questions, until the final entries were reached, when everyone went very quiet, moved deeply by Scott's words and unwilling to bruise the emotion they felt.
    Ex. Sex offender Jonathan King is told to ' shut up' after he protests his innocence as he is released from jail.
    Ex. How to know when to keep quiet is an art.
    * * *
    (v.) = go + quiet, shut up, keep + quiet

    Ex: I have found in reading extracts from Scott's diary of his trip to the South Pole that pupils interrupted all the time to ask questions, until the final entries were reached, when everyone went very quiet, moved deeply by Scott's words and unwilling to bruise the emotion they felt.

    Ex: Sex offender Jonathan King is told to ' shut up' after he protests his innocence as he is released from jail.
    Ex: How to know when to keep quiet is an art.

    * * *

    ■callarse verbo reflexivo to stop talking, be quiet: ¡cállate!, shut up!
    (mantener en secreto) se calló lo del divorcio de sus padres, she didn't say a word about her parents' divorce
    me callaré lo que pienso, I'll keep my thougths to myself
    ' callarse' also found in these entries:
    Spanish:
    achantarse
    - callar
    English:
    belt up
    - clam up
    - pause
    - pipe down
    - quiet
    - quieten
    - shut up
    - fall
    - hush
    - pipe
    - shut
    * * *
    vpr
    1. [no hablar] to keep quiet, to be silent
    2. [dejar de hablar] to stop talking, to fall silent;
    no se calló hasta que no terminó de contar sus vacaciones he didn't stop talking until he had told everyone all about his Br holidays o US vacation;
    ¡cállate! shut up!;
    ¿te quieres callarse? would you keep quiet?
    3. [ocultar] to keep quiet about;
    [secreto] to keep;
    esa no se calla nada she always says what she thinks
    * * *
    v/r ( dejar de hablar) go quiet; ( guardar silencio) be quiet, keep quiet;
    callarse algo keep sth quiet
    * * *
    vr
    : to remain silent
    ¡cállate!: be quiet!, shut up!
    * * *
    1. (dejar de hablar) to be quiet / to shut up
    ¡cállate! be quiet! / shut up!
    2. (no hablar) to say nothing [pt. & pp. said]
    al hacer la pregunta todos se callaron when he asked the question, nobody said anything

    Spanish-English dictionary > callarse

  • 2 declararse inocente

    v.
    to plead innocent, to claim innocence, to plead not guilty.
    * * *
    (v.) = protest + Posesivo + innocence, plead + not guilty
    Ex. Sex offender Jonathan King is told to 'shut up' after he protests his innocence as he is released from jail.
    Ex. The leading suspect in last November's deadly attacks in the Indian city of Mumbai (Bombay) has pleaded not guilty to all the charges.
    * * *
    (v.) = protest + Posesivo + innocence, plead + not guilty

    Ex: Sex offender Jonathan King is told to 'shut up' after he protests his innocence as he is released from jail.

    Ex: The leading suspect in last November's deadly attacks in the Indian city of Mumbai (Bombay) has pleaded not guilty to all the charges.

    Spanish-English dictionary > declararse inocente

  • 3 delincuente sexual

    f. & m.
    sex offender, sexual offender, nonce.
    * * *
    (n.) = sex offender, nonce
    Ex. Sex offender Jonathan King is told to 'shut up' after he protests his innocence as he is released from jail.
    Ex. In the UK, the term nonce (sometimes spelled "nonse") is a slang word used to refer to a sex offender and/or child sexual abuser.
    * * *
    (n.) = sex offender, nonce

    Ex: Sex offender Jonathan King is told to 'shut up' after he protests his innocence as he is released from jail.

    Ex: In the UK, the term nonce (sometimes spelled "nonse") is a slang word used to refer to a sex offender and/or child sexual abuser.

    * * *
    sex offender

    Spanish-English dictionary > delincuente sexual

  • 4 excarcelar

    v.
    1 to release (from prison).
    2 to release from prison, to release, to release from jail, to free.
    * * *
    1 to release (from prison)
    * * *
    * * *
    verbo transitivo to release... (from prison)
    * * *
    = release from + jail.
    Ex. Sex offender Jonathan King is told to 'shut up' after he protests his innocence as he is released from jail.
    * * *
    verbo transitivo to release... (from prison)
    * * *
    = release from + jail.

    Ex: Sex offender Jonathan King is told to 'shut up' after he protests his innocence as he is released from jail.

    * * *
    excarcelar [A1 ]
    vt
    to release, release … from prison
    * * *

    excarcelar verbo transitivo to release (from prison): me han dado orden de excarcelar al prisionero, I have been ordered to release the prisoner
    * * *
    to release (from prison)
    * * *
    v/t release (from prison)

    Spanish-English dictionary > excarcelar

  • 5 poner en libertad

    to free, release
    ————————
    to set free
    * * *
    (v.) = release from + jail
    Ex. Sex offender Jonathan King is told to 'shut up' after he protests his innocence as he is released from jail.
    * * *
    (v.) = release from + jail

    Ex: Sex offender Jonathan King is told to 'shut up' after he protests his innocence as he is released from jail.

    Spanish-English dictionary > poner en libertad

  • 6 salir de la cárcel

    (v.) = release from + jail
    Ex. Sex offender Jonathan King is told to 'shut up' after he protests his innocence as he is released from jail.
    * * *
    (v.) = release from + jail

    Ex: Sex offender Jonathan King is told to 'shut up' after he protests his innocence as he is released from jail.

    Spanish-English dictionary > salir de la cárcel

  • 7 Jonatás

    Spanish-English dictionary > Jonatás

  • 8 deán Swift

    m.
    Dean Swift, Jonathan Swift.

    Spanish-English dictionary > deán Swift

  • 9 Edwards

    m.
    Edwards, Jonathan Edwards.

    Spanish-English dictionary > Edwards

  • 10 Jackson

    m.
    1 Jackson, Andrew Jackson.
    2 Jackson, Thomas Jonathan Jackson.
    3 Jackson, Helen Maria Fiske Hunt Jackson.
    4 Jackson, Jesse Louis Jackson.
    5 Jackson, Mahalia Jackson.
    6 Jackson, Michael Joe Jackson.
    7 Jackson, Glenda Jackson.
    8 Jackson.

    Spanish-English dictionary > Jackson

  • 11 Jonatán

    m.
    Jonathan, Jonatan.

    Spanish-English dictionary > Jonatán

  • 12 Stonewall Jackson

    m.
    Stonewall Jackson, Thomas Jonathan Jackson.

    Spanish-English dictionary > Stonewall Jackson

  • 13 Swift

    m.
    1 Swift, Jonathan Swift.
    2 Swift, Gustavus Franklin Swift.

    Spanish-English dictionary > Swift

  • 14 Thomas Jackson

    m.
    Thomas Jackson, Thomas Jonathan Jackson.

    Spanish-English dictionary > Thomas Jackson

  • 15 Trumbull

    m.
    1 Trumbull, John Trumbull.
    2 Trumbull, John Trumbull.
    3 Trumbull, Jonathan Trumbull.

    Spanish-English dictionary > Trumbull

  • 16 Foreword

    To buckaroos, ranchers, and vaqueros everywhere—and to my wife, Gloria, and my children, Jessica, Justin, Richard, and Jonathan
    a {a} in father, {o} in hot low central
    e {e} in wet, step mid front
    j {y} in yes, yard front semiconsonant
    i {ee} in meek, {ea} in high front weak
    i {y} in maguey front semivowel
    o {o} in go, {ow} in bow mid back
    w {w} in walk, willow back semiconsonant
    u {oo} in boot high back
    b {b} in brother, boy voiced bilabial occlusive
    β As in blowing out a voiced bilabial fricative candle plus voicing
     {ch} in charity unvoiced palatal affricate
    d {d} in doctor voiced dental occlusive
    d {th} in then voiced interdental fricative
    f {f} in first unvoiced labiodental fricative
    g {g} good voiced velar occlusive
    γ As in gargling voiced velar fricative
    ĵ tenser than English {y} voiced palatal fricative
    k {k} in kite unvoiced velar occlusive
    l {l} in law voiced alveolar lateral
    ļ see below* voiced dentalized lateral
    m {m} in mother voiced bilabial nasal
    n {n} in none voiced alveolar nasal
    n, {n} in insure voiced palatalized nasal
    ŋ {n} in song voiced velarized nasal
    ņ see below* voiced dentalized nasal
    ɲ {ny} in canyon voiced palatal nasal
    p {p} in part unvoiced bilabial occlusive
    r intervocalic {t} or {d} voiced alveolar flap in butter, ladder
    r¯ “rolled r” voiced alveolar trill
    s {s} in song unvoiced alveolar fricative
    s {z} in zoo voiced alveolar fricative
    t {t} in time unvoiced dental occlusive
    x {h} in home unvoiced velar fricative
    á, é, í, ó, ú stressed vowel, acoustically prominent
    ã, e˜, ı˜, õ, u˜ nasalized vowels, e.g. mom, men, mink, moan, moon
    vv (last and first vowels of separate words fall in the same syllable)
    å, ∑, •, ø, ¥ denotes long vowel in Latin
    * (starred form) hypothetical/reconstructed form

    Vocabulario Vaquero > Foreword

См. также в других словарях:

  • Jonathan — ist ein männlicher Vorname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung des Namens 2 Namenstag 2.1 Bibel 2.2 Mischna Lehrer …   Deutsch Wikipedia

  • Jonathan — • Name of several persons mentioned in the Old Testament Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Jonathan     Jonathan     † …   Catholic encyclopedia

  • JONATHAN — (Heb. יוֹנָתָן ,יְהוֹנָתָן), eldest son of saul , the first king of Israel (I Sam. 14:1). At the beginning of Saul s reign, during the revolt against the Philistines, Jonathan already was the commander of a part of the army (I Sam. chs. 13–14).… …   Encyclopedia of Judaism

  • Jonathan — may refer to:* Jonathan (name), a first name * Jonathan (apple), a variety of appleIn people: * Jonathan (Samuel), son of King Saul of Israel and friend of David, in the Books of Samuel * Jonathan (Judges), figure in the Book of Judges * Jonathan …   Wikipedia

  • JONATHAN — (Heb. יוֹנָתָן ,יְהוֹנָתָן; YHWH has given ), name of several biblical characters. (1) Son of Gershom, son of Moses (Judg. 18:30; MT, Manasseh written with suspended nun, apparently a scribal insertion in deference to Moses). He is apparently to… …   Encyclopedia of Judaism

  • Jonathan — es la versión en otros idiomas de Jonatán, y puede hacer referencia a: Jonathan Swift escritor irlandés; Jonathan Edwards, pastor congregacional y teólogo estadounidense; Jonathan Edwards, atleta británico; Jonathan Woodgate, futbolista inglés;… …   Wikipedia Español

  • JONATHAN — JONATHAN, second century tanna. Although his patronymic is never given when he is mentioned, as he most frequently is, with his colleague josiah , he is identical with the Jonathan b. Joseph and Nathan b. Joseph mentioned elsewhere in rabbinical… …   Encyclopedia of Judaism

  • Jonathan — masc. proper name, biblical son of Saul, from Heb. Yonathan, short for Yehonathan, lit. the Lord has given (Cf. NATHAN (Cf. Nathan)). As a pre Uncle Sam emblem of the United States, sometimes personified as Brother Jonathan, it dates from 1816,… …   Etymology dictionary

  • Jonathan [1] — Jonathan (Bruder J., engl. Brother J., spr. dschónnäthän), Spitzname der Unions Nordamerikaner, dem John Bull der Engländer nachgebildet, angeblich nach Jonathan Trumbull, Gouverneur von Connecticut, zur Zeit des nordamerikanischen… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Jonathan — Jōnathan, der eigenthümliche Nahme des ältesten Sohnes Sauls, der wegen seiner zärtlichen Freundschaft gegen den David bekannt ist, daher sein Nahme noch jetzt der Nahme eines treuen Freundes ist. Noch unbekannt und ungepriesen Lebt hier und dort …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Jonathan [2] — Jonathan (Dschonnäshänn), Bruder Jonathan, Personification des nordamerikanischen Volks, dargestellt als eckiger, aufgeweckter u. kräftiger Bursche, mit fast spitzbübischem Ausdrucke …   Herders Conversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»