-
1 αντιδιδασκόντων
ἀντιδιδάσκωinform: pres part act masc /neut gen plἀντιδιδάσκωinform: pres imperat act 3rd pl -
2 ἀντιδιδασκόντων
ἀντιδιδάσκωinform: pres part act masc /neut gen plἀντιδιδάσκωinform: pres imperat act 3rd pl -
3 αντιδιδάσκουσιν
ἀντιδιδάσκωinform: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀντιδιδάσκωinform: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
4 ἀντιδιδάσκουσιν
ἀντιδιδάσκωinform: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀντιδιδάσκωinform: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
5 διαμαρτύρομαι
+ V 10-2-1-2-0=15 Ex 18,20; 19,10.21; 21,29; Dt 4,26to inform about [τινί τι] Ex 18,20; to inform, to warn [τινι] Ex 19,10; to call to witness against [τί τινι] Dt 4,26; to testify to [τί τινι] Neh 9,34; to testify, to affirm solemnly [πρός τινα] Zech 3,7(6)see διαμαρτυρέωCf. LE BOULLUEC 1989, 201; →PREISIGKE; NIDNTT -
6 μηνύω
μην-ύω (v. fin.), [dialect] Dor. [pref] μᾱν- B.Fr.10, SIG417.7 (Delph., iii B. C.): [tense] fut. - ύσω Hdt.2.121. γ', etc.: [tense] aor.A , And.1.26, etc.: [tense] pf. μεμήνῡκα ib.22, Pl.Ti. 48b, Men.Pk.28:—[voice] Pass., [tense] pf.μεμήνῡται And.1.10
, Th.1.20: [tense] aor. , Pl.Criti. 108e: [tense] fut.μηνυθήσομαι Gal.UP5.15
:—disclose what is secret, reveal: generally, make known, declare,μ. τινί τι h.Merc. 254
, Pi.N.9.4, Hdt.1.23; τι S.OT 102, 1384, etc.; τί μηνύεις νέον; E.Ba. 1029; τὸ πρᾶγμ' οὐ μεμήνυκ' Men. l.c.; τοὺς ἑτερογνάθους μ. ἡ πέδη indicates, betrays them, X.Eq.3.5; l.c.:—[voice] Pass.,κατὰ τὸ μεμηνυμένον Phld.Acad. Ind.p.81
M.2 c. acc. et part., πρὸς τὸν βασιλέα μ. τινὰ ἔχοντα show that he has, Hdt.2.121.γ'; ἐξ ἐπιβουλῆς ἀποθανόντα τινὰ μ. Antipho 2.1.5
;γεγονὼς ἐμηνύθη πόλεμος Pl.Criti.
l.c.: the part. is sts. omitted, τόδ' ἔργον.. σε μηνύει κακόν (sc. ὄντα) E.Hipp. 1077: c. acc. et inf., [ποιηταὶ] ταῦτα οὕτως ἔχειν μ. Pl.R. 366b
; also ἡ ἐπιστήμη μ. ὡς.. ἑπομένης τῆς ψυχῆς gives indication of the soul as following, Id.Cra. 412a.3 folld. by an interrog. or Conj.,μήνυσον αὐτοῖς τίς ἐστιν Id.Ap. 24d
; ἀλλά μοι μηνύσατε εἰ .. inform me whether.., Ar.Ach. 206; μ. ὅτι .. Arist.EN 1101b29.4 abs.,ὡς ὁ ἔμπροσθεν μεμήνυκεν ἡμῖν λόγος Pl.Phdr. 277c
, cf. Phlb. 19b.II at Athens, inform, lay information against another,κατά τινος And.1.20
, Lys.6.23; τινας Docum. ap. And.1.13; ταῦτα And.ibid.; περὶ τῶν μυστηρίων ib.19;μ. τι κατά τινος Th.6.60
;μ. τοῖς ἄρχουσίν τι Pl.Lg. 730d
;πρός τινας D. 24.11
: abs., (Egypt, i A. D.): impers. in [voice] Pass., μηνύεται information is laid, Th.6.28;ὑποτοπήσαντες.. Ἱππίᾳ μεμηνῦσθαι Id.1.20
, cf. 6.57, And.1.10;ὧν πέρι ἄλλων ἐμεμήνυτο Th.6.61
:— [voice] Pass., also of persons, to be informed against, denounced, τῶν μετ' αὐτοῦ μεμηνυμένων ib.53, cf. X.HG3.3.10; ;μηνυθέντος τοῦ ἐπιβουλεύματος Th.4.89
. [[pron. full] ῡ always in [tense] fut., [tense] aor., and [tense] pf.; and in [dialect] Att. so in [tense] pres. and [tense] impf.; [pron. full] ῠ in [dialect] Ep. and Lyr. in [tense] pres. and [tense] impf., h.Merc. 254, Pi.N.l.c., O.6.52, P.1.93, I.8(7).60, B.l.c., but [pron. full] ῡ, h.Merc. 373, B.9.14, and later.] -
7 διαλέγομαι
διαλέγομαι impf. διελεγόμην Ac 18:19 v.l.; 1 aor. διελεξάμην (s. λέγω; Hom.; Polyaenus 3, 9, 40; 7, 27, 2) Ac 17:2; 18:19; pf. 3 sg. διείλεκται (Tat. 21, 3). Pass.: fut. 3 sg. διαλεχθήσεται (Sir 14:20); aor. διελέχθην ([Att.] LXX; Just., D. 2, 4) Mk 9:34; Ac 18:19 v.l. (Hom.+).① to engage in speech interchange, converse, discuss, argue (freq. in Attic wr., also PPetr III, 43 [3], 15 [240 B.C.]; BGU 1080, 11; Epict. 1, 17, 4; 2, 8, 12; TestAbr A 5 p. 82, 3 [Stone p. 12] τὰ διαλεγόμενα ὑμῶν; Tat. 21, 3), esp. of instructional discourse that frequently includes exchange of opinions Ac 18:4; 19:8f; 20:9. περί τινος (Ps.-Callisth. 3, 32, 2; Just., D. 100, 3; Ath. 9:1) 24:25. πρός τινα (X., Mem. 1, 6, 1; 2, 10, 1; Ex 6:27; Ps.-Callisth., loc. cit.; Jos., Ant. 7, 278; AssMos Fgm. a Denis p. 63=Tromp p. 272) Ac 24:12. τινί w. someone (for the syntax, s. 1 Esdr 8:45 ‘inform, tell’; 2 Macc 11:20; EpArist 40; Just., D. 2, 4: the three last ‘discuss, confer’) 17:2, 17; 18:19; 20:7; sim. converse MPol 7:2.—Of controversies πρός τινα with someone (Judg 8:1 B) Mk 9:34. περί τινος about someth. (cp. Pla., Ap., 19d; Plut., Pomp. 620 [4, 4]; PSI 330, 8 [258 B.C.] περὶ διαφόρου οὐ διαλ.; PFlor 132, 3; Just., A II, 3, 3) Jd 9.② to instruct about someth., inform, instruct (Isocr. 5 [Phil.] 109; Epict.; PSI 401, 4 [III B.C.]; 1 Esdr 8:45; Philo; Joseph.; EHicks, ClR 1, 1887, 45) δ. may have this mng. in many of the above pass. (e.g. Ac 18:4), clearly so Hb 12:5 (δ. of a Scripture pass. also Philo, Leg. All. 3, 118).—GKilpatrick, JTS 11, ’60, 338–40.—Frisk s.v. λέγω. M-M. TW. Sv. -
8 ἐμφανίζω
ἐμφανίζω fut. ἐμφανίσω; 1 aor. ἐνεφάνισα; 1 aor. pass. ἐνεφανίσθην (s. ἐμφαίνω; Eur., Pla., X., et. al.; ins, pap, LXX, En; TestSol 3:7; TestAbr B 4 p. 109, 1 [Stone p. 66]; Philo, Joseph.) ‘make apparent’① to lay open to view, make visible ἐ. σεαυτόν τινι J 14:22 (cp. Ex 33:13, [18] ἐμφάνισόν μοι σεαυτόν). Pass. w. act. sense become visible, appear τινί to someone (Diog. L., Prooem. 7 αὐτοῖς θεοὺς ἐμφανίζεσθαι λέγοντες; Philo, Leg. All. 3, 101; Jos., Bell. 6, 47, Ant. 1, 223; Wsd 17:4; τοῖς μὴ ἀπιστοῦσιν αὐτῷ Did., Gen. 248, 19) πολλοῖς Mt 27:53. σοί Hv 3, 1, 2; cp. 3, 10, 2. τῷ προσώπῳ τοῦ θεοῦ before God’s face (of Christ’s appearance before God in heaven) Hb 9:24.② to provide information, make clear, explain, inform, make a report (Hippol., Ref. 8, 9, 8) esp. of an official report to the authorities (as PMagd 11, 9 [= PEnteux 27, 9; 221 B.C.]; UPZ 42, 18 [162 B.C.]; PEleph 8, 3; 2 Macc 11:29) τὶ πρός τινα someth. to someone: inform Ac 23:22; w. ὅτι foll. (X., Cyr. 8, 1, 26) make clear Hb 11:14.—τινί w. ὅπως foll. 23:15 (cp. PSI 442, 23 [III B.C.] ταῦτα δὲ ἐνεφάνισά σοι, ὅπως ἂν μηδείς σε παρακρούηται). Fig. extension: of matters that transcend physical sight or mere verbal statement reveal, make known (cp. Wsd 1:2; Philo, Leg. All. 3, 27) ἐμφανίσω αὐτῷ ἐμαυτόν I will reveal myself to that person J 14:21.③ to convey a formal report about a judicial matter, present evidence, bring charges τινί τι (X., Mem. 4, 3, 4; Diod S 14, 11, 2; Esth 2:22; Jos., Ant. 4, 43) GPt 11:43. ἐ. τινὶ κατά τινος bring formal charges against someone (Jos., Ant. 10, 166) Ac 24:1; 25:2; ἐ. περί τινος concerning someone 25:15 (cp. PHib 72, 4 [III B.C.]; PSI 400, 2; 2 Macc 3:7; En 22:12; Jos., Ant. 14, 226).—DELG s.v. φαίνω B. M-M. TW. -
9 αντεδίδαξε
-
10 ἀντεδίδαξε
-
11 αντεδίδασκε
-
12 ἀντεδίδασκε
-
13 αντεδίδασκεν
-
14 ἀντεδίδασκεν
-
15 αντιδιδάσκειν
-
16 ἀντιδιδάσκειν
-
17 εκμεμηνύσθαι
-
18 ἐκμεμηνῦσθαι
-
19 εκμηνύσασθαι
-
20 ἐκμηνύσασθαι
См. также в других словарях:
Inform — ist eine von Graham Nelson seit 1993 entwickelte objektorientierte Programmiersprache, in der Textadventures programmiert werden können. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 1.1 Weitere Sprachversionen 1.2 Deutsche Sprachversion … Deutsch Wikipedia
Inform — est un langage de programmation optimisé pour la création de jeux en fiction interactive, créé en 1993 par Graham Nelson. Sommaire 1 Vue d ensemble 2 Inform 7 3 Notes et référ … Wikipédia en Français
inform — in‧form [ɪnˈfɔːm ǁ ɔːrm] verb [transitive] to formally or officially tell someone about something or give them information: inform somebody (that) • We regret to inform you that your application has been unsuccessful. inform somebody of/about… … Financial and business terms
inform — vb 1 Inform, animate, inspire, fire are comparable when they mean to infuse (a person or thing) with something (as a spirit, a principle, an idea, or a passion) that gives him or it effective power or an urge to action or activity. Sometimes,… … New Dictionary of Synonyms
Inform — en un un sistema de creación de aventuras conversacionales y un lenguaje de programación creado en 1993 por Graham Nelson. El sistema está dividido en dos partes: el compilador y la biblioteca, un conjunto de software que realiza las tareas de… … Wikipedia Español
inform — INFÓRM, Ă, informi, e, adj. Care nu are o formă determinată sau un contur precis. fără formă; care este lucrat grosolan, care are forma nepotrivită, brută, dizgraţioasă. ♦ fig. Imperfect, nedesăvârşit. – Din fr. informe, lat. informis. Trimis de… … Dicționar Român
Inform — en un lenguaje de programación diseñado para realizar aventuras conversacionales, creado en 1993 por Graham Nelson. El sistema Inform esta compuesto por dos componentes: Compilador, que genera los archivos de historia desde el código fuente en… … Enciclopedia Universal
Inform — Тип исполнения: компилируемый Появился в: 1993 Автор(ы): Грэхем Нельсон Расширение файлов: .Z#, .inf, .Z5, .Z8 Inform компилируемый объектно ориентированный язык программирования, во многом похожий на Си … Википедия
Inform — In*form , v. t. [imp. & p. p. {Informed}; p. pr. & vb. n. {Informing}.] [OE. enformen, OF. enformer, F. informer. L. informare; pref. in in + formare to form, share, fr. forma form. See {Form}.] 1. To give form or share to; to give vital or… … The Collaborative International Dictionary of English
Inform — In*form , v. t. 1. To take form; to become visible or manifest; to appear. [Obs.] [1913 Webster] It is the bloody business which informs Thus to mine eyes. Shak. [1913 Webster] 2. To give intelligence or information; to tell. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
inform — I (betray) verb accuse, announce, bear witness against, betray the secret, break faith, break trust, charge, communicate, confess, declare, denounce, disclose, disclose intentionally, disclose secrets, divulge, expose, give over to the foe,… … Law dictionary