Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

converse

  • 1 συνομιλώ

    converse

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > συνομιλώ

  • 2 συνομιλή

    συνομιλέω
    converse with: pres subj mp 2nd sg
    συνομιλέω
    converse with: pres ind mp 2nd sg
    συνομιλέω
    converse with: pres subj act 3rd sg
    συνομῑλῇ, συνομιλέω
    converse with: pres subj mp 2nd sg
    συνομῑλῇ, συνομιλέω
    converse with: pres ind mp 2nd sg
    συνομῑλῇ, συνομιλέω
    converse with: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συνομιλή

  • 3 συνομιλῇ

    συνομιλέω
    converse with: pres subj mp 2nd sg
    συνομιλέω
    converse with: pres ind mp 2nd sg
    συνομιλέω
    converse with: pres subj act 3rd sg
    συνομῑλῇ, συνομιλέω
    converse with: pres subj mp 2nd sg
    συνομῑλῇ, συνομιλέω
    converse with: pres ind mp 2nd sg
    συνομῑλῇ, συνομιλέω
    converse with: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συνομιλῇ

  • 4 συνομιλήσει

    συνομιλέω
    converse with: aor subj act 3rd sg (epic)
    συνομιλέω
    converse with: fut ind mid 2nd sg
    συνομιλέω
    converse with: fut ind act 3rd sg
    συνομῑλήσει, συνομιλέω
    converse with: aor subj act 3rd sg (epic)
    συνομῑλήσει, συνομιλέω
    converse with: fut ind mid 2nd sg
    συνομῑλήσει, συνομιλέω
    converse with: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συνομιλήσει

  • 5 συνομιλήσουσιν

    συνομιλέω
    converse with: aor subj act 3rd pl (epic)
    συνομιλέω
    converse with: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    συνομιλέω
    converse with: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    συνομῑλήσουσιν, συνομιλέω
    converse with: aor subj act 3rd pl (epic)
    συνομῑλήσουσιν, συνομιλέω
    converse with: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    συνομῑλήσουσιν, συνομιλέω
    converse with: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > συνομιλήσουσιν

  • 6 μεθομίλεον

    μεθομιλέω
    hold converse with: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    μεθομιλέω
    hold converse with: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)
    μεθομί̱λεον, μεθομιλέω
    hold converse with: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    μεθομί̱λεον, μεθομιλέω
    hold converse with: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > μεθομίλεον

  • 7 οαρίζετον

    ὀαρίζω
    converse: pres imperat act 2nd dual
    ὀαρίζω
    converse: pres ind act 3rd dual
    ὀαρίζω
    converse: pres ind act 2nd dual
    ὀαρίζω
    converse: imperf ind act 2nd dual (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > οαρίζετον

  • 8 ὀαρίζετον

    ὀαρίζω
    converse: pres imperat act 2nd dual
    ὀαρίζω
    converse: pres ind act 3rd dual
    ὀαρίζω
    converse: pres ind act 2nd dual
    ὀαρίζω
    converse: imperf ind act 2nd dual (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ὀαρίζετον

  • 9 προλαλεί

    προλαλέω
    converse first: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    προλαλέω
    converse first: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    προλαλέω
    converse first: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    προλαλέω
    converse first: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > προλαλεί

  • 10 προλαλεῖ

    προλαλέω
    converse first: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    προλαλέω
    converse first: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    προλαλέω
    converse first: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    προλαλέω
    converse first: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > προλαλεῖ

  • 11 προλαληθέντα

    προλαλέω
    converse first: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    προλαλέω
    converse first: aor part pass masc acc sg
    προλαλέω
    converse first: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    προλαλέω
    converse first: aor part pass masc acc sg

    Morphologia Graeca > προλαληθέντα

  • 12 προλαλήσαντα

    προλαλέω
    converse first: aor part act neut nom /voc /acc pl
    προλαλέω
    converse first: aor part act masc acc sg
    προλαλέω
    converse first: aor part act neut nom /voc /acc pl
    προλαλέω
    converse first: aor part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > προλαλήσαντα

  • 13 προλαλήσεις

    προλαλέω
    converse first: aor subj act 2nd sg (epic)
    προλαλέω
    converse first: fut ind act 2nd sg
    προλαλέω
    converse first: aor subj act 2nd sg (epic)
    προλαλέω
    converse first: fut ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > προλαλήσεις

  • 14 συνομιλεί

    συνομιλέω
    converse with: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    συνομιλέω
    converse with: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    συνομῑλεῖ, συνομιλέω
    converse with: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    συνομῑλεῖ, συνομιλέω
    converse with: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > συνομιλεί

  • 15 συνομιλεῖ

    συνομιλέω
    converse with: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    συνομιλέω
    converse with: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    συνομῑλεῖ, συνομιλέω
    converse with: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    συνομῑλεῖ, συνομιλέω
    converse with: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > συνομιλεῖ

  • 16 συνομιλούντα

    συνομιλέω
    converse with: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    συνομιλέω
    converse with: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    συνομῑλοῦντα, συνομιλέω
    converse with: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    συνομῑλοῦντα, συνομιλέω
    converse with: pres part act masc acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συνομιλούντα

  • 17 συνομιλοῦντα

    συνομιλέω
    converse with: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    συνομιλέω
    converse with: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    συνομῑλοῦντα, συνομιλέω
    converse with: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    συνομῑλοῦντα, συνομιλέω
    converse with: pres part act masc acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συνομιλοῦντα

  • 18 συνομιλούσι

    συνομιλέω
    converse with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    συνομιλέω
    converse with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    συνομῑλοῦσι, συνομιλέω
    converse with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    συνομῑλοῦσι, συνομιλέω
    converse with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συνομιλούσι

  • 19 συνομιλοῦσι

    συνομιλέω
    converse with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    συνομιλέω
    converse with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    συνομῑλοῦσι, συνομιλέω
    converse with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    συνομῑλοῦσι, συνομιλέω
    converse with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συνομιλοῦσι

  • 20 συνομιλούσιν

    συνομιλέω
    converse with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    συνομιλέω
    converse with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    συνομῑλοῦσιν, συνομιλέω
    converse with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    συνομῑλοῦσιν, συνομιλέω
    converse with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συνομιλούσιν

См. также в других словарях:

  • Converse — Rechtsform Tochtergesellschaft Gründung 1908 Sitz North Andover …   Deutsch Wikipedia

  • Converse — may refer to: Converse accident, a type of logical fallacy Conversion (linguistics), a kind of word formation Converse (logic), a concept in logic Religious conversion, the adaption of a new religious belief Converse (shoe company), an American… …   Wikipedia

  • converse — ● converse adjectif et nom féminin (latin conversa, de convertere, convertir) Dans la logique aristotélicienne, se dit d une proposition dont la place du sujet et la place de l attribut ont été interverties par rapport à une autre proposition.… …   Encyclopédie Universelle

  • Converse — Converse, IN U.S. town in Indiana Population (2000): 1137 Housing Units (2000): 548 Land area (2000): 0.890786 sq. miles (2.307125 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.890786 sq. miles (2.307125 sq …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Converse — Con*verse (k[o^]n*v[ e]rs ), v. i. [imp. & p. p. {Conversed}; p. pr. & vb. n. {Conversing}.] [F. converser, L. conversari to associate with; con + versari to be turned, to live, remain, fr. versare to turn often, v. intens. of vertere to turn See …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Converse — Con verse, n. 1. Frequent intercourse; familiar communion; intimate association. Glanvill. [1913 Webster] T is but to hold Converse with Nature s charms, and view her stores unrolled. Byron. [1913 Webster] 2. Familiar discourse; free interchange… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Converse, IN — U.S. town in Indiana Population (2000): 1137 Housing Units (2000): 548 Land area (2000): 0.890786 sq. miles (2.307125 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.890786 sq. miles (2.307125 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Converse, LA — U.S. village in Louisiana Population (2000): 400 Housing Units (2000): 202 Land area (2000): 2.131506 sq. miles (5.520575 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 2.131506 sq. miles (5.520575 sq. km) FIPS …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Converse, TX — U.S. city in Texas Population (2000): 11508 Housing Units (2000): 4009 Land area (2000): 6.329015 sq. miles (16.392073 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 6.329015 sq. miles (16.392073 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • converse — [adj] opposite antipodal, antipodean, antithetical, contradictory, contrary, counter, counterpole, different, reverse, reversed, transposed; concept 564 Ant. complementary, equal, same, similar converse [n] opposite antipode, antipole, antithesis …   New thesaurus

  • Converse — Con verse, a. [L. conversus, p. p. of convertere. See {Convert}.] Turned about; reversed in order or relation; reciprocal; as, a converse proposition. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»