-
1 honorar
honorar -
2 honorar
verbo transitivo -
3 honorar
гл.общ. сделать честь (кому-л.) -
4 honorar
• obch. honorovat (směnku) -
5 honorar
v.to honor. -
6 honorar una firma
• uznat podpis -
7 honorario
1. onɔ'rarǐo adj 2. onɔ'rarǐo mhonorarios pl — Honorar n
————————honorarios sustantivo masculino pluralhonorario1honorario1 [ono'rarjo]Honorar neutro————————honorario2honorario2 , -a [ono'rarjo, -a]Ehren-; cónsul honorario Honorarkonsul masculino, femenino -
8 сделать
сов., вин. п.сде́лать по-сво́ему — hacer a su modo (a su voluntad, a su gusto)ничего́ не сде́лать — no hacer nadaсде́лайте как зна́ете — hága(n)lo como quiera(n)2) ( изготовить) hacer (непр.) vt, fabricar vt, producir (непр.) vtсде́лать но́вый стано́к — fabricar una nueva máquina-herramienta3) (совершить, выполнить) hacer (непр.) vt, cometer vtсде́лать гимна́стику — hacer gimnasiaсде́лать визи́т — hacer (rendir) una visita, visitar vtсде́лать оши́бку — cometer una falta (un error), equivocarseсде́лать вы́воды ( из чего-либо) — sacar (deducir) conclusiones (de)сде́лать одолже́ние ( кому-либо) — hacer un favor (a)4) ( кого-либо кем-либо) hacer (непр.) vt; convertir (непр.) vtсде́лать кого́-либо свои́м помо́щником — hacer (convertir en) su ayudante a alguienсде́лать счастли́вым — hacer feliz (a)5) ( пройти определенное расстояние) hacer (непр.) vt, pasar vtпо́езд сде́лал за час 100 киломе́тров — el tren hizo (recorrió) 100 kilometros por (en una) hora••сде́лать вид — dárselas, echárselas (de), poner cara (de)сде́лать гла́зки ( кому-либо) — mirar con coquetería (a)де́ло сде́лано — ya está hechoска́зано-сде́лано — dicho y hechoсде́лайте ми́лость — tenga Ud. la bondadсде́лать из кого́-либо посме́шище — hacer un mamarracho de alguien -
9 derecho
1. đe'retʃo adj1) aufrecht, gerade2) ( antónimo de izquierdo) rechte(r,s)2. đe'retʃo advgerade, geradezu, schnurstracks3. đe'retʃo mtodo derecho — geradeaus, geradewegs
1) Recht n, Anspruch m, Anrecht ntener derecho a algo — etw dürfen/zu etw berechtigt sein
2)derecho de suscripción — FIN Aktienbezugsrecht n
3)derecho civil — JUR Zivilrecht n
4) ( estudios de derecho) Jura n5)derechos de importación — ECO Einfuhrzoll m
2. [vertical] aufrecht3. [recto] gerade————————1. [en posición vertical] aufrecht2. [directamente] direkt————————sustantivo masculino2. [ciencia] Rechtswissenschaft die3. [prerrogativas] (Vor)recht das¡no hay derecho! das ist ungerecht!tener derecho a hacer algo ein Recht darauf haben, etw zu tun4. [contrario de revés] rechte Seite die————————derecha sustantivo femenino1. [diestra] rechte Hand3. (locución)————————derechos sustantivo masculino pluralderecho1derecho1 [de're6B36F75Cʧ6B36F75Co]I adverbiodirektnum1num (legitimidad) Recht neutro [a auf+acusativo]; derecho de asociación Vereinigungsfreiheit femenino; derecho de libertad de conciencia y culto Gewissens- und Religionsfreiheit femenino; derechos de pago de indemnización Schaden(s)ersatzansprüche masculino plural; derecho de propiedad intelectual Urheberrecht neutro; derecho de sufragio Stimmrecht neutro; con derecho a berechtigt zu +dativo; de pleno derecho mit vollem Recht; miembro de pleno derecho vollberechtigtes Mitglied; estar en su (perfecto) derecho (voll) im Recht sein; hacer uso de un derecho ein Recht in Anspruch nehmen; tener derecho a berechtigt sein zu +dativo; ¡no hay derecho! (familiar) das gibt es nicht!; derecho al pataleo (familiar) Recht auf Widerredenum2num (jurisprudencia) Recht neutro; (ciencia) Rechtswissenschaft femenino; derecho criminal Strafrecht neutro; derecho político Staatsrecht neutro; estudiar derecho Jura studieren; conforme a derecho rechtmäßig; de derecho von Rechts wegen; por derecho propio kraft seines Amtesnum4num plural (impuestos) Gebühren femenino plural; derechos antidumping Antidumpingzölle masculino plural; derechos de exportación Ausfuhrzölle masculino plural; libre de derechos gebührenfrei; sujeto a derechos gebührenpflichtig————————derecho2derecho2 , -a [de're6B36F75Cʧ6B36F75Co, -a]num1num (diestro) rechte(r, s)num2num (recto) geradenum5num (directo) direkt -
10 emolumentos
emolumentosemolumentos [emolu'meDC489F9Dn̩DC489F9Dtos]plural Einkünfte femenino plural; (de un libro) Tantiemen femenino plural; (honorarios) Honorar neutro -
11 asesoría
f• konzultace• rada* * *f• funkce poradce• funkce přísedícího• honorář poradce• úřad poradce• úřad přísedícího -
12 caidos
m• Am, pl. honorář• Mé, pl. úplatek• obch., pl. nedoplatky* * *m• Am, pl. vedlejší příjmy -
13 cobrar derechos de autor por un libro
• brát za knihu autorský honorářDiccionario español-checo > cobrar derechos de autor por un libro
-
14 derecho
• Am spokojený• Am vyrovnaný• Am šťastný• přísl. otevřeně• otevřený• pravý• přímý• rovný• spravedlivý• správným• clo• dávka• honorář• nárok• oprávněnost• poplatek• privilegium• privilej• právo• výsada* * *• Am mající štěstí• Mé hladce pletený• přísl. bez okolků• přísl. přímo (jít)• přísl. rovnou (jít)• jednořadový (oblek)m• líc (látky)• právní nauka• studium práv -
15 emolumentos
m• pl. honorář• pl. plat• pl. služné* * *m• pl. požitky (peněžní)• pl. vedlejší důchody• pl. vedlejší příjmy -
16 en concepto de honorario
• jako honorář -
17 regalía
f• hist. privilegium• hist. regál• hist. výsada• Mé pohodlíčko• dar• dárek• monopol• spropitné* * *f• Am autorský honorář• regalia (druh jemného doutníku) -
18 honorarios
m• pl. honorář• pl. plat• pl. poplatky -
19 remuneración
f• honorář• náhrada• odměna• odměnění• plat• renumerace -
20 retribución
f• honorář• odměna• odplata• plat
См. также в других словарях:
Honorar — Honorar … Deutsch Wörterbuch
Honorar — Sn std. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. honōrārium das Ehrengeschenk , einer Substantivierung von l. honōrārius ehrenhalber , zu l. honor m. Ehre . Zunächst freiwillige, dann regelmäßige Zahlung für eine intellektuelle Dienstleistung (z.B.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
honorar — (del lat. «honorāre») tr. Honrar o ensalzar. * * * honorar. (Del lat. honorāre). tr. p. us. Honrar, ensalzar. * * * ► transitivo Honrar, ensalzar … Enciclopedia Universal
honorar — honòrār m <G honorára> DEFINICIJA plaća po ugovoru za izvršen rad (ob. intelektualni) [autorski honorar] ETIMOLOGIJA lat. honorarium ≃ v. honor … Hrvatski jezični portal
Honorār — (v. lat. Honorarĭum), 1) unter den römischen Kaisern die Bezahlung, welche Rechtsgelehrte für ihre Bemühungen nach einer Taxe annehmen durften, od. welche in den Provinzialstädten die von den dasigen Censoren in den Senat Erwählten dafür… … Pierer's Universal-Lexikon
Honorār — (lat.), wörtlich soviel wie Ehrensold. Mit Honorarium bezeichneten die Römer vorwiegend die Entlohnung für Dienste, bezüglich deren die eigentliche Miete unzulässig war, wie für wissenschaftliche oder künstlerische Leistungen, namentlich der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Honorar — Honorār (lat.), Vergütung für Arbeiten und Bemühungen höherer, bes. geistiger Art … Kleines Konversations-Lexikon
honòrār — m 〈G honorára〉 plaća po ugovoru za izvršen rad (ob. intelektualni) [autorski ∼] ✧ {{001f}}lat … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Honorar — »Vergütung (besonders für Arbeitsleistung in freien Berufen)«: Das Fremdwort wurde Ende des 18. Jh.s eingedeutscht aus lat. honorarium »Ehrengabe, Ehrensold; Belohnung«, das zu lat. honor »Ehre« (vgl. ↑ honorieren) gehört … Das Herkunftswörterbuch
honorar — (Del lat. honorāre). tr. p. us. Honrar, ensalzar … Diccionario de la lengua española
Honorar — Salair; Bezahlung; Kostenerstattung; Sold; Einkommen; Gehalt; Tantieme; Lohn; Arbeitsentgelt; Gratifikation; Entlohnung; Aufwandsentschädigung … Universal-Lexikon