-
1 Heinzelmännchen
n домовой -
2 Brownie
noun1)the Brownies — die Wichtel (Pfadfinderinnen von 7-11 Jahren)
get brownie points — (fig. coll.) Pluspunkte sammeln
2) (elf) Heinzelmännchen, das* * ** * *[AM ˈbraʊni-]n junge Pfadfinderin* * *['braʊnɪ]n1) (= chocolate cake) kleiner Schokoladenkuchen2) (= fairy) Heinzelmännchen nt3)* * *brownie [ˈbraʊnı] s1. Heinzelmännchen n2. besonders US kleiner Schokoladenkuchen mit Nüssen3. Brownie Wölfling m ( Pfadfinderin, Br im Alter von 8 bis 11 Jahren, US im Alter von 7 bis 9 Jahren)* * *noun1)the Brownies — die Wichtel (Pfadfinderinnen von 7-11 Jahren)
get brownie points — (fig. coll.) Pluspunkte sammeln
2) (elf) Heinzelmännchen, das -
3 brownie
noun1)the Brownies — die Wichtel (Pfadfinderinnen von 7-11 Jahren)
get brownie points — (fig. coll.) Pluspunkte sammeln
2) (elf) Heinzelmännchen, das* * ** * *[AM ˈbraʊni-]n junge Pfadfinderin* * *['braʊnɪ]n1) (= chocolate cake) kleiner Schokoladenkuchen2) (= fairy) Heinzelmännchen nt3)* * *brownie [ˈbraʊnı] s1. Heinzelmännchen n2. besonders US kleiner Schokoladenkuchen mit Nüssen3. Brownie Wölfling m ( Pfadfinderin, Br im Alter von 8 bis 11 Jahren, US im Alter von 7 bis 9 Jahren)* * *noun1)the Brownies — die Wichtel (Pfadfinderinnen von 7-11 Jahren)
get brownie points — (fig. coll.) Pluspunkte sammeln
2) (elf) Heinzelmännchen, das -
4 бюро добрых услуг
ncolloq. Heinzelmännchen (букв. добрые гномы) -
5 герм. добрый домашний дух
nmyth. Gutgesell, HeinzelmännchenУниверсальный русско-немецкий словарь > герм. добрый домашний дух
-
6 гном
<гно́ма>м Zwerg mска́зочный гном Märchenzwerg m* * *n1) gener. (злой) Nickel, Puck, Rumpelstilzchen (в сказках), Schrat, Schratt, Schretz, Schrätel, Schrättel, Gartenzwerg (фигурка для украшения сада), Wichtelmännchen, Hutzelmann, Hutzelmännlein, Hützelmännchen2) milit. Kobold (мифическое существо, якобы приносящее несчастье лётчикам и боевым пловцам)3) myth. Wicht, Wichtelmann, Berggeist (обитающий в горах), Bergmann (обитающий в горах), Bergmännchen (обитающий в горах), Elf, Erdgeist, Erdmännchen, Erdmännel, Erdmännicin, Heinzelmännchen, Kobold, Zwerg, Gnom, Troll4) swiss. Stentel5) S.-Germ. Bilmes, Bilmesschnitter, Bilwis, Bilwiß, Binsenschnitter6) low.germ. Butz -
7 добрый домашний дух
adjmyth. Heinzelmännchen -
8 домовой
m Hausgeist* * *домово́й m Hausgeist* * *домово́|й<- го>* * *n1) gener. Butzemann, Butzemummel, Poltergeist, Puck, Rumpelgeist, Wichtelmännchen, Irrwisch2) myth. Wicht, Wichtelmann, Gutgesell, Heinzelmännchen, (дух) Troll, Alp, Hausgeist, Klabautermann (на судне), Kobold3) psych. Inkubus4) folk. Klopfbold (пугающий людей стуками), Klopfgeist (пугающий людей стуками)5) swiss. Stentel6) low.germ. Bullkater, Butz -
9 goblin
nounKobold, der* * *['ɡoblin](a mischievous, ugly spirit: a frightening fairy-story about goblins.) der Kobold* * *gob·lin[ˈgɒblɪn, AM ˈgɑ:b-]n Kobold m* * *['gɒblɪn]nKobold m* * ** * *nounKobold, der* * *n.Heinzelmännchen n.Kobold -e m. -
10 julenisse
-
11 imp
noun1) Kobold, der* * *[imp]1) (a small devil or wicked spirit.) das Teufelchen2) (a mischievous child: Her son is a little imp.) der Schelm•- academic.ru/37084/impish">impish* * *[ɪmp]n* * *[ɪmp]nKobold m; (inf = child) Racker m (inf)* * *imp [ımp] s1. Kobold m2. umg Racker m* * *noun1) Kobold, der* * *n.Heinzelmännchen n.Teufelchen n. -
12 little
1. adjective,1) (small) kleinlittle town/book/dog — kleine Stadt/kleines Buch/kleiner Hund; (showing affection or amusement) Städtchen, das/Büchlein, das/Hündchen, das
you poor little thing! — du armes kleines Ding!
2) (young) kleinthe little ones — die Kleinen
3) (short) klein [Person]a little way — ein kleines od. kurzes Stück
4) (not much) wenigyou have little time left — dir bleibt nicht mehr viel Zeit
there is very little tea left — es ist kaum noch Tee od. nur noch ganz wenig Tee da
make a nice little profit — (coll. iron.) einen hübschen Gewinn machen (ugs.)
a little... — (a small quantity of) etwas...; ein wenig od. bisschen...
no little... — nicht wenig...
5) (trivial) klein2. nounlittle or nothing — kaum etwas; so gut wie nichts
[do] not a little — einiges [tun]
not a little angry — etc. ziemlich verärgert usw.
3. adverb,a little — (a small quantity) etwas; ein wenig od. bisschen; (somewhat) ein wenig
1) (not at all)she little thought that... — sie dachte nicht im geringsten daran, dass...
he little suspected/knew what... — er hatte nicht die geringste Ahnung/wusste überhaupt nicht, was...
2) (to only a small extent)little more/less than... — kaum mehr/weniger als...
that is little less than... — das grenzt schon an (+ Akk.)...
* * *['litl] 1. adjective2) (small in amount; not much: He has little knowledge of the difficulties involved.) wenig3) (not important: I did not expect her to make a fuss about such a little thing.) unbedeutend2. pronoun((only) a small amount: He knows little of the real world.) wenig3. adverb1) (not much: I go out little nowadays.) wenig2) (only to a small degree: a little-known fact.) wenig3) (not at all: He little knows how ill he is.) überhaupt nicht•- academic.ru/114956/a_little">a little- little by little
- make little of* * *lit·tle[ˈlɪtl̩, AM -t̬-]I. adj<smaller or -r, smallest or -st>1. (small) klein\little feet kleine Füße; (amusingly also) Füßleinmy sister is a \little monster ( emph) meine Schwester ist ein richtiges kleines Monsterthe \little ones die Kleinen pl2. (young) kleinwhen I was \little als ich noch klein warsb's \little boy/girl jds kleiner Sohn/kleine Tochter\little brother/sister kleiner Bruder/kleine Schwesterthe \little one der/die Kleinethe \littlest ones die Kleinsten3. distance kurza \little way ein kurzes Stück4.< less, least>time wenig, bisschena \little while ein bisschen, ein Weilchen ntevery \little detail jede Kleinigkeitto make \little of sth wenig Aufhebens von etw dat machena \little problem ( iron) ein kleines Problem6. (not much)I speak a \little/only a \little Basque ich spreche etwas/nur wenig Baskischa decision of no \little importance eine Entscheidung von nicht unerheblicher Wichtigkeither proposal caused not a \little anger viele ärgerten sich über ihren Vorschlag7.II. adv<less, least>1. (somewhat)▪ a \little ein wenig [o bisschen2. (hardly) wenigI was not a \little pleased at the prospects ich habe mich über die Aussichten ziemlich gefreut\little did she know that... sie hatte ja keine Ahnung davon, dass...I agreed to go, \little though I wanted to ich habe zugesagt, obwohl ich eigentlich überhaupt keine Lust darauf hatteto \little expect sth etw nicht erwartenher conduct is \little short of indecent ihr Benehmen ist fast schon unanständigit matters \little [to sb] that/what... jdm macht es wenig aus, dass/was...\little more than sth:\little more than an hour ago vor kaum einer Stundeto \little suppose/think [that]... nicht annehmen/denken, [dass]...to \little understand sth etw kaum verstehen3.▶ \little by \little nach und nachIII. pron▪ a \little ein wenig [o bisschen]I heard a \little of what they were saying ich hörte ein wenig von dem, was sie sagten2. (not much) wenigas \little as possible möglichst wenigto do \little [or nothing] wenig [bis nichts] tunso \little so wenigthere is \little sb can do jd kann wenig machen[very] \little of sth [sehr] wenig von etw datthe \little sb does sth das bisschen, das jd machtthe \little she smoked still affected her health sie rauchte nur sehr wenig, aber auch das bisschen griff ihre Gesundheit an3. (distance)▪ a \little ein weniglet's walk a \little after dinner lass uns nach dem Essen einen kurzen Spaziergang machen4. (time)▪ a \little ein wenig [Zeit]I want to get away for a \little to be by myself ich brauche ein wenig Abstand und Zeit für michit's a \little after six es ist kurz nach sechs5.▶ to make [very] \little of sth (not understand) [sehr] wenig mit etw dat anfangen können; (belittle) etw herunterspielen▶ precious \little herzlich wenig* * *['lɪtl]1. adjkleina little house — ein Häuschen nt,
little green men (inf) — kleine grüne Männchen pl (inf)
to worry about little things — sich (dat) über Kleinigkeiten Gedanken machen
little things please little minds — so kann man auch mit kleinen Sachen Kindern eine Freude machen
a little while ago — vor Kurzem, vor kurzer Zeit
it's only a little while till I... — es ist nicht mehr lange, bis ich...
2. adv, n1) wenigof little importance/interest — von geringer Bedeutung/geringem Interesse
little short of — fast schon, beinahe
little did I think that... — ich hätte kaum gedacht, dass...
little does he know that... —
they little realize what will happen to them — sie sind sich (dat) wohl kaum darüber im Klaren, was mit ihnen geschehen wird
to think little of sb/sth — nicht viel von jdm/etw halten
to spend little or nothing — so gut wie ( gar) nichts ausgeben
please donate, every little helps — auch die kleinste Spende hilft
I see very little of her nowadays — ich sehe sie in letzter Zeit sehr selten
there was little we could do —
the little of his book that I have read — das wenige or bisschen, was ich von seinem Buch gelesen habe
she did what little she could — sie tat das wenige, das sie tun konnte
little by little, he dragged himself across the room — Stückchen für Stückchen schleppte er sich durch das Zimmer
2)a little — ein wenig, ein bisschen
a little ( bit) hot —
a little after five —
we were not a little worried I was not a little surprised — wir waren recht besorgt ich war einigermaßen überrascht
* * *little [ˈlıtl]A adj komp less [les], (in gewissen Fällen) lesser [ˈlesə(r)], (besonders für A 1, A 2) smaller [ˈsmɔːlə(r)], sl littler, sup least [liːst], (besonders für A 1, A 2) smallest [ˈsmɔːlıst], sl littlest1. klein (oft gefühlsbetont):a nice little house ein nettes kleines Haus, ein nettes Häuschen;our little ones unsere Kleinen;2. klein (gewachsen):a little man ein kleiner Mann (a. fig);5. wenig (Hoffnung etc):a little honey ein wenig oder ein bisschen Honig, etwas Honig6. schwach (Stimme)7. klein, gering(fügig), unbedeutend:little discomforts kleine Unannehmlichkeiten8. klein, beschränkt, engstirnig:little minds Kleingeister9. pej gemein, erbärmlich, armselig10. oft iron klein:B adv komp less, sup least1. wenig, kaum, nicht sehr:little improved kaum besser;little-known wenig bekannt;little better than nicht viel besser als;little does one expect man erwartet kaum;do little to get sth wenig dazu beitragen, etwas zu bekommen;think little of wenig halten von;for as little as £ 10 für nur 10 Pfund2. überhaupt nicht:he little knows, little does he know er hat keine Ahnung3. wenig, selten:C sa little ein wenig, ein bisschen, etwas;a little is better than none ein bisschen ist besser als nichts;not a little nicht wenig;every little helps jede Kleinigkeit hilft;he did what little he could er tat das wenige, das er tun konnte;after a little nach einem Weilchen;he went on a little er ging ein Stückchen weiter;little by little, by little and little (ganz) allmählich, nach und nach2. in little im Kleinen, in kleinem Maßstab* * *1. adjective,1) (small) kleinlittle town/book/dog — kleine Stadt/kleines Buch/kleiner Hund; (showing affection or amusement) Städtchen, das/Büchlein, das/Hündchen, das
2) (young) klein3) (short) klein [Person]a little way — ein kleines od. kurzes Stück
4) (not much) wenigthere is very little tea left — es ist kaum noch Tee od. nur noch ganz wenig Tee da
make a nice little profit — (coll. iron.) einen hübschen Gewinn machen (ugs.)
a little... — (a small quantity of) etwas...; ein wenig od. bisschen...
no little... — nicht wenig...
5) (trivial) klein2. nounlittle or nothing — kaum etwas; so gut wie nichts
[do] not a little — einiges [tun]
not a little angry — etc. ziemlich verärgert usw.
3. adverb,a little — (a small quantity) etwas; ein wenig od. bisschen; (somewhat) ein wenig
1) (not at all)she little thought that... — sie dachte nicht im geringsten daran, dass...
he little suspected/knew what... — er hatte nicht die geringste Ahnung/wusste überhaupt nicht, was...
little more/less than... — kaum mehr/weniger als...
that is little less than... — das grenzt schon an (+ Akk.)...
* * *adj.klein adj.schwerlich adj.wenig adj. adv.kaum adv.wenig adv. -
13 pixie
nounKobold, der* * *[ˈpɪksi]n Kobold m* * *['pIksɪ]nElf m, Elfin f* * ** * *nounKobold, der* * *n.Elfe -n f.Heinzelmännchen n. -
14 kobold
(DE) Alraune {e}; Butz {r}; Butzemann {r}; Heinzelmännchen {s}; Klabautermann {r}; Kobold {r}; Puck; Troll {r}; Wicht {r}; Wichtelmännchen {s}; Erdgeist {r}; Erdmännchen {s}; Hausgeist {r}; (EN) boggard; boggle; bogle; bogy; flibbertigibbet; goblin; hob; hobgoblin; leprechaun; pixie; pixy -
15 manó
(DE) Alraune {e}; Elf {r}; Gnom {r}; Heinzelmännchen {s}; Erdmännchen {s}; Hausgeist {r}; Rumpelstilzchen {s}; (EN) boggard; boggle; bogle; bogy; brownie; elf; elf, elves; elfin; elves; flibbertigibbet; gnome; goblin; hob; hobgoblin; imp; kelpie; kelpy; kobold; pigmy; pixie; pixy; poker; pygmy; sprite; troll; urchin -
16 julenisse
-
17 tomte
-
18 nisse
din gamle nisse! fam du alter Trottel! -
19 krasnal
-
20 krasnoludek
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Heinzelmännchen — Heinzelmännchen, s. Hausgeister … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Heinzelmännchen — Heinzelmännchen, im deutschen Volksglauben gute Hausgeister, die, stets geschäftig, für den Menschen heimlich Hausarbeiten besorgen … Kleines Konversations-Lexikon
Heinzelmännchen — Heinzelmännchen,das:1.⇨Kobold(1)–2.⇨Helfer(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Heinzelmännchen — Sn std. (16. Jh.) Onomastische Bildung. Name für gute Hausgeister. Offenbar handelt es sich um eine Koseform des Vornamens Heinz, doch ist unklar, warum gerade dieser Name für diese Bezeichnung ausgewählt wurde. ✎ Meisinger (1924), 36; Röhrich 2… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Heinzelmännchen — Heinzelmännchen: Die seit dem 16. Jh. bezeugte Zusammensetzung enthält als Bestimmungswort die Koseform Heinzel zu dem männlichen Taufnamen Heinz (Kurzform von Heinrich). Um die nach dem Volksglauben hilfreichen kleinen Hausgeister wohlgesinnt zu … Das Herkunftswörterbuch
Heinzelmännchen — Die Heinzelmännchen waren der Sage nach Kölner Hausgeister. Sie verrichteten nachts, wenn die Bürger schliefen, deren Arbeit. Da sie dabei jedoch beobachtet wurden, verschwanden sie für immer. Neben ihrer Kleinheit zeigen auch typische Attribute … Deutsch Wikipedia
Heinzelmännchen — Die Redensart Das haben die Heinzelmännchen getan, wenn man eine Arbeit schon vollbracht vorfindet, hat sich wohl erst im Anschluß an August Kopischs Gedicht von den ›Heinzelmännchen zu Köln‹ herausgebildet. Volkstümlicher ist der redensartliche… … Das Wörterbuch der Idiome
Heinzelmännchen — The Heinzelmännchen are a race of fictional creatures appearing in a tale connected with the city of Cologne in Germany. The little house gnomes are said to have done all the work of the citizens of Cologne during the night, so that the… … Wikipedia
Heinzelmännchen — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Heinzelmännchen — Hein|zel|männ|chen 〈n. 14; im Volksglauben〉 zwergenhafter, guter Hausgeist, der im Verborgenen bei der Arbeit hilft [<Heinze, Kurzform zu Heinrich] * * * Hein|zel|männ|chen, das <meist Pl.> [Heinzel = Kosef. des m. Vorn. Heinz, nach dem… … Universal-Lexikon
Heinzelmännchen — Hein·zel·männ·chen das; (in Sagen und Märchen) ein freundlicher Zwerg, der heimlich die Arbeit der Menschen macht, wenn sie nicht zu Hause sind … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache