-
1 Hallo
Interj.1. um auf sich aufmerksam zu machen: hello; hallo, ist da jemand? hello, is anyone there?; hallo(, Sie)! excuse me2. freudig überrascht: well, well!, hello!; aber hallo! umg. you bet!; aber hallo, hier ist ja richtig was los! umg. well, well, things are really humming in here3. umg. als Gruß: hi; am Telefon: hello; ich wollte nur mal kurz hallo sagen I just wanted to say hello* * *Hal|lo [ha'loː, 'halo]nt -s, -scheer usu pl; (= Gruß) hello* * *(a word of greeting: Hi! How are you?) hi* * *Hal·lo<-s, -s>[haˈlo:]nt hello* * *das; Hallos, Hallos cheering; cheers pl.mit großem Hallo — with loud cheering or cheers
* * *1. Ruf: hello;ich wollte nur mal kurz Hallo sagen I just wanted to say hello2. (Aufregung) fuss, hullabaloo;es gab ein großes Hallo, als sie ankam everyone made a big fuss ( oder there was a great hullabaloo) when she arrived* * *das; Hallos, Hallos cheering; cheers pl.mit großem Hallo — with loud cheering or cheers
* * *ausdr.Hi expr.Hi folks! expr. -
2 hallo
Interj.1. um auf sich aufmerksam zu machen: hello; hallo, ist da jemand? hello, is anyone there?; hallo(, Sie)! excuse me2. freudig überrascht: well, well!, hello!; aber hallo! umg. you bet!; aber hallo, hier ist ja richtig was los! umg. well, well, things are really humming in here3. umg. als Gruß: hi; am Telefon: hello; ich wollte nur mal kurz hallo sagen I just wanted to say hello* * *Hal|lo [ha'loː, 'halo]nt -s, -scheer usu pl; (= Gruß) hello* * *(a word of greeting: Hi! How are you?) hi* * *Hal·lo<-s, -s>[haˈlo:]nt hello* * *das; Hallos, Hallos cheering; cheers pl.mit großem Hallo — with loud cheering or cheers
* * *hallo int1. um auf sich aufmerksam zu machen: hello;hallo, ist da jemand? hello, is anyone there?;hallo(, Sie)! excuse me2. freudig überrascht: well, well!, hello!;aber hallo! umg you bet!;aber hallo, hier ist ja richtig was los! umg well, well, things are really humming in here* * *das; Hallos, Hallos cheering; cheers pl.mit großem Hallo — with loud cheering or cheers
* * *ausdr.Hi expr.Hi folks! expr. -
3 Hallo
-
4 Hallo
'haloːinterj1) hola2) ( am Telefon) diga, aló (LA)Hallo ['halo, ha'lo:]<-s, -s>2 dig regional (Aufsehen) barullo Maskulin, jaleo Maskulin; es gab ein großes Hallo había un gran barullo
См. также в других словарях:
hallos — hal·lo || hÉ™ ləʊ n. shout of greeting interj. hey!, hi! (used when calling someone, used in greeting; used to urge on hunting dogs) … English contemporary dictionary
hollo — I. verb or halloo; also hallo Date: 14th century intransitive verb to cry hollo ; holler transitive verb 1. to call or cry hollo to 2. to utter loudly ; holler II … New Collegiate Dictionary
Sintenis [1] — Sintenis, Christian Friedrich, geb. 1750 zu Zerbst, gest. 1820 daselbst als Professor der Theologie u. Metaphysik, Consistorialrath, Hauptpastor u.s.w., schrieb eine Menge von Romanen (Hallos glücklicher Abend), Erbauungsschriften und Predigten,… … Herders Conversations-Lexikon
hallo — /heuh loh /, interj., n., pl. hallos, v., halloed, halloing. interj. 1. (used to call or answer someone, or to incite dogs in hunting.) n. 2. the cry hallo! 3. a shout of exultation. v.i. 4. to call with a loud voice; shout; cry, as after hunting … Universalium
Walkling — This name, with variant spellings Wakelin, Wakling, Walkling, Wakelam, Walkin(g) and Walklyn, derives from Walc(h)elin, an Anglo Norman French diminutive form of the Old German personal byname Walco meaning Foreigner . Walcelin (without surname)… … Surnames reference