-
1 harm
harm [hα:m]1. nounmal m• a bit of exercise never did anyone any harm un peu d'exercice physique n'a jamais fait de mal à personne• no harm done! il n'y a pas de mal ![+ person] ( = damage) faire du tort à ; ( = hurt) faire du mal à ; [+ reputation, interests, cause] nuire à* * *[hɑːm] 1.noun mal mto do harm to somebody —
2.it would do no harm to do — tu ferais or on ferait mieux de faire
transitive verb faire du mal à [person, baby]; endommager [crops, lungs]; nuire à [population, economy] -
2 harm
harm [hɑ:m]1 noun(UNCOUNT) (physical) mal m; (psychological) tort m, mal m;∎ to do sb harm faire du mal à qn;∎ I hope Ed won't come to (any) harm j'espère qu'il n'arrivera rien à Ed;∎ a bath wouldn't do him any harm un bain ne lui ferait pas de mal;∎ she has done you no harm elle ne vous a fait aucun mal;∎ they didn't mean any harm ils ne voulaient pas (faire) de mal;∎ Ted means no harm Ted n'est pas méchant;∎ I know you didn't mean any harm when you said it je sais que tu ne l'as pas dit méchamment;∎ the incident did a great deal of harm to his reputation cet incident a beaucoup nui à sa réputation;∎ no harm done il n'y a pas de mal;∎ there's no harm in trying il n'y a pas de mal à essayer, on ne perd rien à essayer;∎ I see no harm in their going je ne vois pas d'inconvénient à ce qu'ils y aillent;∎ what harm is there in it? qu'est-ce qu'il y a de mal (à cela)?;∎ no harm will come of it ça n'est pas grave;∎ too much adverse publicity will do their cause a great deal of harm trop de mauvaise publicité nuira énormément à leur cause;∎ to do more harm than good faire plus de mal que de bien;∎ Ray wouldn't harm a hair on her head Ray ne lui ferait aucun mal;∎ he wasn't harmed by the experience ça ne lui a pas fait de mal -
3 harm
A n mal m ; to do harm to sb, to do sb harm faire du mal à qn ; to do harm to sth endommager qch ; I didn't mean him any harm je ne voulais pas lui faire de mal ; I meant no harm by ou in doing je ne pensais pas à mal en faisant ; it would do no harm to do ( you have nothing to lose) tu ne risques rien à faire ; ( you ought to) tu ferais mieux de faire ; some hard work wouldn't do him any harm iron ça ne lui ferait pas de mal de travailler un peu plus ; to do more harm than good faire plus de mal que de bien ; you'll come to no harm il ne t'arrivera rien ; no harm done! il n'y a pas de mal! ; where's the harm in it? quel mal y a-t-il à ça? ; out of harm's way ( in a safe place) en sûreté ; ( unable to harm) hors d'état de nuire.B vtr1 ( damage) faire du mal à [person, baby] ; endommager [crops, lungs] ; a little sugar won't harm you un peu de sucre ne va pas te faire de mal ; he hasn't harmed anybody il n'a fait de mal à personne ; he wouldn't harm a fly! il ne ferait pas de mal à une mouche! ; -
4 ♦ harm
♦ harm /hɑ:m/n. [u]1 danno; offesa; pregiudizio: The heavy rain has done little harm, la pioggia abbondante ha causato pochi danni2 male: to come to no harm, non subire danni; uscire indenne; to mean no harm, non aver l'intenzione d'offendere; ( anche) essere innocuo; He did me no harm, non mi fece alcun male; There's no harm in it, non c'è niente di male in ciò; to do more harm than good, fare più male che bene; It wouldn't do you any harm to go to bed a bit earlier, non ti farebbe male andare a dormire un po' più presto● to be out of harm's way, essere al sicuro □ No harm done!, niente di male! □ (prov.) There's no harm in trying, tentar non nuoce.♦ (to) harm /hɑ:m/v. t.1 danneggiare; recar danno a; nuocere, far male a: He didn't want to harm you, non voleva farti del male2 (leg.) ledere● He wouldn't harm a fly, non farebbe male a una mosca. -
5 HARM
• Harm watch, harm catch - Кто за худым пойдет, тот добра не найдет (K), Что людям желаешь, то и сам получаешь (4)• He who does harm should expect harm - Что людям желаешь, то и сам получаешь (4)• It is good to beware by other men's harms - Чужая беда научит (4)• Keep out of harm's way - От греха подальше (O)• Of two harms choose the least - Из двух зол выбирают меньшее (И)• Stay out of harm's way - От греха подальше (O) -
6 harm
harm [hɑ:m]1. n1) вред; уще́рб;bodily harm теле́сное поврежде́ние
;out of harm's way в безопа́сности; ≅ от греха́ пода́льше
2) зло, оби́да;no harm done всё благополу́чно; никто́ не пострада́л
;I meant no harm я не хоте́л вас оби́деть
2. v вреди́ть; наноси́ть уще́рб -
7 Harm
1. грусть, скорбь, печа́ль; bitterer Harm го́рькая печа́ль;2. оби́да; j-m Harm bereiten [verursachen, zufügen] оби́деть кого́-л. -
8 Harm
-
9 harm
-
10 HARM
HARM, high acceleration rocket missile————————HARM, high-speed antiradiation missileEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > HARM
-
11 Harm
Harm, s. Gram. – härmen, sich, s. grämen, sich.
-
12 harm
Harm m o.Pl. geh veralt горест, мъка, скръб, печал.* * *der мъка, скръб; e-m = zufьgen причинявам нkм зло. -
13 harm
English-German dictionary of Architecture and Construction > harm
-
14 harm
-
15 harm
harm (s.)sdegno -
16 harm
1. nounSchaden, derit won't do you any harm — (iron.) es würde dir nichts schaden
do harm to something — einer Sache (Dat.) schaden
somebody/something comes to no harm — jemandem/einer Sache passiert nichts
there's no harm in doing something, it will do no harm to do something — (could be of benefit) es kann nicht schaden, etwas zu tun
2. transitive verbkeep out of harm's way — der Gefahr fernbleiben; von der Gefahr fernhalten [Person]
etwas [zuleide] tun (+ Dat.); schaden (+ Dat.) [Beziehungen, Land, Karriere, Ruf]* * *1. noun(damage; injury; distress: I'll make sure you come to no harm; He meant no harm; It'll do you no harm to go.) der Schaden2. verb- academic.ru/33739/harmful">harmful- harmless
- harmlessly
- harmlessness
- out of harm's way* * *[hɑ:m, AM hɑ:rm]there's no \harm in asking Fragen kostet nichtsthere's no \harm in trying ein Versuch kann nichts schaden... never did anyone any \harm es hat noch niemandem geschadet,...to mean no harm es nicht böse meinenthat will do more \harm than good das wird mehr schaden als nützenI can see no \harm in going out for a drink on my own ich kann nichts dabei finden, alleine etwas trinken zu gehenwhat's the \harm in drinking beer every night? was macht das schon, jeden Abend Bier zu trinken?out of \harm's way in Sicherheit, außer Gefahr[grievous] bodily \harm [schwere] Körperverletzungto come to [no] \harm [nicht] zu Schaden kommento do \harm to sb jdm Schaden zufügen [o schaden]; (hurt) jdm eine Verletzung zufügen, jdn verletzenthis mistake will do his credibility no \harm dieser Fehler wird seiner Glaubwürdigkeit keinen Abbruch tunto do \harm to sth etw dat Schaden zufügen [o schadenII. vtit wouldn't \harm you to see a doctor ( iron) es könnte dir nichts schaden, zum Arzt zu gehen▪ to be \harmed Schaden erleiden* * *[hAːm]1. n(bodily) Verletzung f; (= material damage, to relations, psychological) Schaden mto do harm to sb — jdm eine Verletzung/jdm Schaden zufügen
to do harm to sth — einer Sache (dat) schaden
you could do somebody/yourself harm with that knife —
the blow didn't do him any harm — der Schlag hat ihm nichts getan or ihn nicht verletzt
he never did anyone any harm — er hat keiner Fliege jemals etwas zuleide or zu Leide getan
he did his reputation quite a lot of harm with his TV appearance — er hat seinem Ruf mit diesem Fernsehauftritt ziemlich geschadet
you will come to no harm —
I'll make sure no harm comes to him — ich werde dafür sorgen, dass ihm nichts passiert or geschieht
I see no harm in the odd cigarette — ich finde nichts dabei, wenn man ab und zu eine Zigarette raucht
I don't mean him any harm — ich meine es nicht böse mit ihm; ( bodily
there's no harm in asking/trying —
there's no harm in me putting a word in for him, is there? — es kann doch nichts schaden, wenn ich ein gutes Wort für ihn einlege, oder?
to keep or stay out of harm's way — die Gefahr meiden, der Gefahr (dat) aus dem Weg gehen
you stay here out of harm's way — du bleibst schön hier, in Sicherheit
I've put those tablets in the cupboard out of harm's way — ich habe die Tabletten im Schrank in Sicherheit gebracht
2. vtperson verletzen; thing, environment schaden (+dat); sb's interests, relations, reputation etc schaden (+dat), abträglich sein (+dat)don't harm the children — tu den Kindern nichts (an)
it wouldn't harm you to be a little more polite — es würde nicht(s) schaden, wenn du ein bisschen höflicher wärest
* * *harm [hɑː(r)m]A s1. Schaden m:there is no harm in doing sth es kann oder könnte nicht(s) schaden, etwas zu tun;there is no harm in asking Fragen kostet nichts;there is no harm in trying ein Versuch kann nicht schaden;come to harm zu Schaden kommen;he came to no harm, no harm came to him er blieb unverletzt;do sb harm jemandem schaden, jemandem etwas antun;it wouldn’t do him any harm es würde ihm nicht schaden ( to do zu tun);it does more harm than good es schadet mehr, als dass es nützt;it would do more harm than good es würde mehr schaden als nützen;… could do no harm … könnte nicht schaden, ich hätte nichts gegen …;… has never done any harm … hat noch nie geschadet;no harm done es macht nichts, es ist nichts passiert;out of harm’s waya) in Sicherheit,b) in sicherer Verwahrung,c) an einem sicheren Ort;2. Unrecht n, Übel n* * *1. nounSchaden, derdo harm to somebody, do somebody harm — jemandem schaden; (injure) jemanden verletzen
it won't do you any harm — (iron.) es würde dir nichts schaden
do harm to something — einer Sache (Dat.) schaden
somebody/something comes to no harm — jemandem/einer Sache passiert nichts
there's no harm in doing something, it will do no harm to do something — (could be of benefit) es kann nicht schaden, etwas zu tun
where's or what's the harm in it? — was ist denn schon dabei?
2. transitive verbkeep out of harm's way — der Gefahr fernbleiben; von der Gefahr fernhalten [Person]
etwas [zuleide] tun (+ Dat.); schaden (+ Dat.) [Beziehungen, Land, Karriere, Ruf]* * *n.Leid nur sing. n.Schaden -¨e m.Unglück -e n.Voreingenommenheit f. v.schädigen (gesundheitlich) v. -
17 harm
1. noun(damage; injury; distress: I'll make sure you come to no harm; He meant no harm; It'll do you no harm to go.) daño, mal, perjuicio
2. verb(to cause (a person) harm: There's no need to be frightened - he won't harm you.) hacer daño, lastimar- harmful- harmless
- harmlessly
- harmlessness
- out of harm's way
harm1 n daño / malif I am with you, you will come to no harm si estoy contigo, no te pasará nadato do somebody harm hacerle daño a alguien / perjudicar a alguienthere's no harm in... no se pierde nada... / no es malo...there's no harm in the occasional chocolate biscuit una galleta de chocolate de vez en cuando no es maloharm2 vb hacer dañotr[hɑːm]1 mal nombre masculino, daño, perjuicio1 dañar, perjudicar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be out of harm's way estar a salvohe/she wouldn't harm a fly es inofensivo,-aharm ['hɑrm] vt: hacerle daño a, perjudicarharm n: daño m, perjuicio mn.• daño s.m.• detrimento s.m.• extorsión s.f.• injuria s.f.• mal s.m.• mella s.f.• perjuicio s.m.v.• dañar v.• hacer daño a v.• hacer mal a v.• injuriar v.• lacerar v.• maleficiar v.• maliciar v.• perjudicar v.
I hɑːrm, hɑːmmass noun daño mto do harm to somebody/something — hacerle* daño a alguien/algo
to do more harm than good — hacer* más mal or daño que bien
don't worry, there's no harm done — no se preocupe, no es nada
where's/what's the harm in that? — ¿y qué tiene (eso) de malo?
he'll come to no harm, he won't come to any harm — no le va a pasar nada
to be out of harm's way — estar* a salvo
to get somebody out of harm's way — poner* a alguien a salvo
II
transitive verb \<\<person/object\>\> hacerle* daño a; \<\<reputation/career\>\> perjudicar*[hɑːm]1.N daño m, mal m, perjuicio m•
to do sb harm — hacer daño a algn; (fig) perjudicar a algnthe harm is done now — el daño or mal ya está hecho
•
don't worry, no harm done — no te preocupes, no ha sido nada•
out of harm's way — a salvo, fuera de peligrowe moved the car out of harm's way — quitamos el coche de en medio, movimos el coche a un lugar seguro
2.VT [+ person] hacer daño a, hacer mal a; [+ health, reputation, interests] perjudicar; [+ crops] dañar, estropear3.VI sufrir dañoswill it harm in the rain? — ¿lo estropeará la lluvia?
* * *
I [hɑːrm, hɑːm]mass noun daño mto do harm to somebody/something — hacerle* daño a alguien/algo
to do more harm than good — hacer* más mal or daño que bien
don't worry, there's no harm done — no se preocupe, no es nada
where's/what's the harm in that? — ¿y qué tiene (eso) de malo?
he'll come to no harm, he won't come to any harm — no le va a pasar nada
to be out of harm's way — estar* a salvo
to get somebody out of harm's way — poner* a alguien a salvo
II
transitive verb \<\<person/object\>\> hacerle* daño a; \<\<reputation/career\>\> perjudicar* -
18 harm
[haːm]n1) вред, зло, опасностьHe did me no harm. — Он мне ничего плохого не сделал.
It will do no harm to remind him of it (to show him the picture). — Хуже не будет, если напомнить ему об этом (показать ему картину).
There is no (little) harm in staying late occasionally. — Изредка посидеть допоздна не вредно.
- chief harm- serious harm
- see no harm in doing so
- see no harm in it
- do smb, smth harm
- mean no harm
- be safe from harm
- do harm to the children
- keep smb out of harm's way
- protect smb against harm
- preserve smth from harm
- keep the girl from all harm
- it does more harm than good
- that won't do any harm2) ущерб, убытки, урон, вред, разрушение, повреждениеThe goods suffered harm from being out in the rain. — Товару был нанесен ущерб оттого, что он попал под дождь. /Товар пострадал от дождя.
- tremendous harmNo harm will be done/caused by the delay. — Задержка не причинит никакого ущерба. /Отсрочка вреда не принесет
- bodily harm
- grievous bodily harm
- threaten bodily harm
- cause smb, smth harm
- do harm to the crops
- do harm to the city
- prevent harm
- counterbalance harm
- harm done by the storm amounts to millions of dollars -
19 harm
[hɑ:m]harm вред; ущерб; bodily harm телесное повреждение; out of harm's way в безопасности; = от греха подальше bodily harm телесное повреждение financial harm финансовый ущерб grievous bodily harm тяжелое телесное повреждение harm вред; ущерб; bodily harm телесное повреждение; out of harm's way в безопасности; = от греха подальше harm вред harm вредить; наносить ущерб harm вредить harm зло, обида; no harm done все благополучно; никто не пострадал; I meant no harm я не хотел вас обидеть harm наносить ущерб harm повреждение harm причинять вред harm убыток harm ущерб harm зло, обида; no harm done все благополучно; никто не пострадал; I meant no harm я не хотел вас обидеть harm зло, обида; no harm done все благополучно; никто не пострадал; I meant no harm я не хотел вас обидеть harm вред; ущерб; bodily harm телесное повреждение; out of harm's way в безопасности; = от греха подальше serious bodily harm серьезное телесное повреждение -
20 harm
{ha:m}
I. n вреда, пакост, зло
to do HARM to someone причинявам някому зло/вреда, навреждам някому
no HARM done никой не е пocтpaдaл, нищо лошо не е станало
there is no HARM in doing it няма вреда, ако го направиш/от това
there is no HARM in him не е лош човек
I meant/thought no HARM нямах лоши намерения, не исках да кажа нищо лошо
out of HARM's way в безопасност, където не може да стане пакост
to keep out of HARM's way не рискувам, гледам да не пострадам
II. v причинявам вреда на, вредя/навреждам на, увреждам
he will not HARM for a little hard work нищо няма да му стане, ако поработи малко* * *{ha:m} п вреда, пакост; зло; to do harm to s.o. причинявам някому з(2) {ha:m} v причинявам вреда на, вредя/навреждам на, увреждам;* * *увреждам; пакост; ощетявам; вреда; вредя; зло; лошо; накърнявам; напакостявам; навреждам;* * *1. he will not harm for a little hard work нищо няма да му стане, ако поработи малко 2. i meant/thought no harm нямах лоши намерения, не исках да кажа нищо лошо 3. i. n вреда, пакост, зло 4. ii. v причинявам вреда на, вредя/навреждам на, увреждам 5. no harm done никой не е пocтpaдaл, нищо лошо не е станало 6. out of harm's way в безопасност, където не може да стане пакост 7. there is no harm in doing it няма вреда, ако го направиш/от това 8. there is no harm in him не е лош човек 9. to do harm to someone причинявам някому зло/вреда, навреждам някому 10. to keep out of harm's way не рискувам, гледам да не пострадам* * *harm [ha:m] I. n вреда, пакост; зло, лошо; to do \harm to s.o. причинявам някому зло (вреда), навреждам някому; to take \harm, to come to \harm пострадвам, случва ми се нещо лошо; no \harm done никой не е пострадал, всичко е благополучно, нищо лошо не е станало; there is no \harm in asking нищо лошо, ако се попита; there is no \harm in her не е лош човек; out of \harm's way в безопасност; където не може да стане пакост; I meant no \harm нямах лоши намерения, не исках да кажа нещо лошо; II. v 1. причинявам вреда на, вредя, навреждам, увреждам; накърнявам интересите на; 2. случва ми се нещо лошо.
См. также в других словарях:
HARM — may refer to : * AGM 88 HARM, a missile * Historic Aircraft Restoration Museum, a museum located in Creve Coeur, Missouri, United StatesH.A.R.M. may stand for : * a terrorist fictional organisation in and video games, * Human Aetiological… … Wikipedia
Harm — bezeichnet: AGM 88 HARM, eine Luft Boden Rakete Harm ist der Familienname folgender Personen: Friedrich Harm (1844–1905), deutscher sozialdemokratischer Politiker Hermann Harm (1894–1985), deutscher SS Brigadeführer und Generalmajor der Polizei… … Deutsch Wikipedia
harm — n: loss of or damage to a person s right, property, or physical or mental well being: injury harm vt Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
harm — Ⅰ. harm UK US /hɑːm/ noun [C or U] ► damage done to something: »The board failed to prove irreparable harm in its suit against the council. »The harms associated with climate change are serious and well recognized. not do (any) harm to sb/sth… … Financial and business terms
harm — harm·er; harm·ful; harm·ful·ly; harm·ful·ness; harm·less; harm·less·ly; harm·less·ness; harm; … English syllables
Harm — (durch Kummer u.a. ersetzt) Sm erw. obs. (8. Jh.), mhd. harm, ahd. harm, as. harm m./n. Stammwort Aus g. * harma m. Harm , auch in anord. harmr, ae. hearm, afr. herm. Falls akslav. sramŭ Schande und avest. fšarəma m. Scham(gefühl) (mpers. šarm,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Harm — (h[aum]rm), n. [OE. harm, hearm, AS. hearm; akin to OS. harm, G. harm grief, Icel. harmr, Dan. harme, Sw. harm; cf. OSlav. & Russ. sram shame, Skr. [,c]rama toil, fatigue.] 1. Injury; hurt; damage; detriment; misfortune. [1913 Webster] 2. That… … The Collaborative International Dictionary of English
Harm — Harm, v. t. [imp. & p. p. {Harmed} (h[aum]rmd); p. pr. & vb. n. {Harming}.] [OE. harmen, AS. hearmian. See {Harm}, n.] To hurt; to injure; to damage; to wrong. [1913 Webster] Though yet he never harmed me. Shak. [1913 Webster] No ground of enmity … The Collaborative International Dictionary of English
Harm — Harm: Das altgerm. Wort für »Kränkung, Kummer, Qual« (mhd. harm, ahd. haram, engl. harm, schwed. harm) ist wahrscheinlich mit der baltoslaw. Wortgruppe von russ. sorom »Schande« und mit pers. šarm »Scham« verwandt und geht auf idg. *k̑ormo s… … Das Herkunftswörterbuch
harm — [härm] n. [ME < OE hearm, akin to Ger harm < IE base * k̑ormo , pain, torment > MPers šarm, shame] 1. hurt; injury; damage 2. moral wrong; evil vt. [ME harmen < OE hearmian < the n.] to do harm to; hurt, damage, etc. SYN. INJURE… … English World dictionary
harm — ► NOUN 1) physical injury, especially that which is deliberately inflicted. 2) material damage. 3) actual or potential ill effect. ► VERB 1) physically injure. 2) have an adverse effect on. ● … English terms dictionary