-
1 Granaten
Granaten… im subst umg (Riesen…) terrific, tremendous;Granatensauerei absolute scandal;Granatensolo terrific solo -
2 granaten
n. garnet -
3 Granaten...
im Subst. umg. (Riesen...) terrific, tremendous; Granatenhand beim Kartenspiel: terrific hand; Granatensauerei absolute scandal; Erpesserung: total rip-off; Granatensolo terrific solo -
4 Granaten
plshells -
5 de stelling werd bestookt met granaten
de stelling werd bestookt met granatenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de stelling werd bestookt met granaten
-
6 mit Granaten beschießen
to shell -
7 mit Bomben und Granaten durchfallen
Deutsch-Englisches Wörterbuch > mit Bomben und Granaten durchfallen
-
8 Beschuss
m; -es, kein Pl.1. MIL. shelling, bombardment; unter Beschuss geraten come under fire (fig. auch attack) ( wegen for); unter Beschuss stehen oder MIL. liegen auch fig. be under fire ( oder attack); unter Beschuss nehmen fire at; mit Granaten: shell, bombard fig. attack2. PHYS. bombardment; durch Beschuss mit Neutronen by (means of) neutron bombardment, by bombarding it / them with neutrons* * *der Beschussshelling* * *Be|schụssm -es, no pl (MIL)fire; (mit Granaten auch) shelling, bombardment; (PHYS) bombardment, bombardingjdn/etw unter Beschuss nehmen (Mil) — to (start to) bombard or shell sb/sth; Stellung auch to fire on sth; (fig) to attack sb/sth, to launch an attack on sb/sth
unter Beschuss stehen or liegen (Mil) — to be under fire
unter Beschuss geraten (Mil, fig) — to come under fire
* * *Be·schussRR<- es>Be·schußALT<- sses>unter schwerem \Beschuss under heavy [or intense] fireunter \Beschuss geraten/liegen [o stehen] to come/be under firejdn/etw unter \Beschuss nehmen (a. fig) to attack sb/sth; (mit Maschinengewehren) to fire at sb/sth; (mit Granaten, Raketen) to shell sb/sth* * *der fire; (aus Kanonen) shelling; (mit Pfeilen) shootingunter Beschuss nehmen — fire at/shell/shoot at; (fig.): (kritisieren) attack
unter Beschuss geraten/liegen — (auch fig.) come/be under fire
* * *1. MIL shelling, bombardment;unter Beschuss geraten come under fire (fig auch attack) (wegen for);2. PHYS bombardment;* * *der fire; (aus Kanonen) shelling; (mit Pfeilen) shootingunter Beschuss nehmen — fire at/shell/shoot at; (fig.): (kritisieren) attack
unter Beschuss geraten/liegen — (auch fig.) come/be under fire
* * *-¨e m.shelling n. -
9 bombardieren
v/t1. bomb, bombard; mit Granaten: auch shell3. fig. mit Bitten, Fragen etc.: bombard, assail (with)* * *to bombard; to blitz; to bomb* * *bom|bar|die|ren [bɔmbar'diːrən] ptp bombardiertvt(= mit Bomben belegen) to bomb; (= mit Granaten beschießen, fig) to bombard* * *1) (to drop bombs on: London was bombed several times.) bomb2) (to attack with artillery: They bombarded the town.) bombard3) ((with with) to throw, fire etc many, usually small, objects at (someone): He peppered them with bullets.) pepper* * *bom·bar·die·ren *[bɔmbarˈdi:rən]vt1. (auf ein Ziel abwerfen)▪ jdn/etw \bombardieren to bomb sb/sthetw mit Napalm \bombardieren to bomb sth with napalm, to napalm sthjdn/etw mit Granaten \bombardieren to shell sb/sthdie Stadt wurde heute Nacht ununterbrochen mit Granaten bombardiert the town was under continuous shelling [or was being shelled continuously] last nightdie Demonstranten bombardierten die Polizei mit Eiern und Tomaten the demonstrators threw eggs and tomatoes at the police* * *transitives Verb1) (Milit) bomb2) (fig. ugs.) bombard* * *bombardieren v/t1. bomb, bombard; mit Granaten: auch shell2. fig (bewerfen) pelt (mit with)3. fig mit Bitten, Fragen etc: bombard, assail (with)* * *transitives Verb1) (Milit) bomb2) (fig. ugs.) bombard* * *v.to bombard v. -
10 Bombardierung
f Bombardement* * *die Bombardierungshellfire* * *Bom|bar|die|rungf -, -en(mit Bomben) bombing; (mit Granaten, fig) bombardment* * *Bom·bar·die·rung<-, -en>f1. MIL bombingChurchill gab den Befehl zur \Bombardierung Dresdens Churchill gave the command to bomb Dresden; (mit Granaten) bombardment2. (fam) bombardment* * *die; Bombardierung, Bombardierungen1) (Milit.) bombing2) (fig. ugs.) bombardment* * ** * *die; Bombardierung, Bombardierungen1) (Milit.) bombing2) (fig. ugs.) bombardment* * *f.shellfire n. -
11 Bombe
f; -, -n1. bomb; eine Bombe legen plant a bomb; eine Bombe abwerfen drop a bomb ( auf + Akk on); eine Bombe entschärfen defuse a bomb; die Nachricht etc. schlug ein wie eine Bombe fig. the news etc. came as a (real) bombshell; die Bombe ist geplatzt fig. the cat’s out of the bag; (etw. Unangenehmes ist passiert) the worst has come to the worst; mit Bomben und Granaten durchfallen umg., fig. fail miserably ( oder spectacularly)2. nur Sg.: die Bombe the bomb (Atombombe); seit wann hat Indien die Bombe? how long has India had the bomb ( oder had nuclear missiles)?3. Fußball: fantastic shot4. GEOL. bomb* * *die Bombebombshell; bomb; explosive bomb* * *Bọm|be ['bɔmbə]f -, -nbomb; (dated = Könner) ace ( in +dat at SPORT inf = Schuss) cracker (inf)mit Bomben belegen — to bomb
wie eine Bombe einschlagen — to come as a (real) bombshell
eine/die Bombe platzen lassen (fig) — to drop a/the bombshell
* * *die1) (a hollow case containing explosives etc: The enemy dropped a bomb on the factory and blew it up.) bomb2) (a piece of startling news: His resignation was a real bombshell.) bombshell* * *Bom·be<-, -n>[ˈbɔmbə]f1. (Sprengkörper) bombetw mit \Bomben belegen to bomb sthwie eine \Bombe einschlagen to come as a bombshelleine \Bombe legen MIL to plant a bomb2. (Geldbombe) strongbox4.▶ lebende \Bombe (Selbstmordattentäter) human bomb; (potenzieller Verbrecher) a bomb waiting to go off▶ die \Bombe platzen lassen to drop a/the/one's bombshell* * *die; Bombe, Bomben1) bombdie Bombe ist geplatzt — (fig. ugs.) the balloon has gone up (fig.)
* * *1. bomb;eine Bombe legen plant a bomb;eine Bombe abwerfen drop a bomb (auf +akk on);eine Bombe entschärfen defuse a bomb;die Nachricht etcdie Bombe ist geplatzt fig the cat’s out of the bag; (etwas Unangenehmes ist passiert) the worst has come to the worst;2. nur sg:seit wann hat Indien die Bombe? how long has India had the bomb ( oder had nuclear missiles)?3. Fußball: fantastic shot4. GEOL bomb* * *die; Bombe, Bomben1) bombdie Bombe ist geplatzt — (fig. ugs.) the balloon has gone up (fig.)
* * *-n f.bomb n. -
12 Granate
f; -, -n1. MIL. shell; (Handgranate etc.) grenade2. umg., fig. (Bombenschuss) screamer, scorcher, tremendous shot; Bombe* * *die Granategrenade; pomegranate; shell* * *Gra|na|te [gra'naːtə]f -, -n (MIL)(= Geschoss) shell; (= Handgranate) grenade* * *die1) (a small bomb, especially one thrown by hand.) grenade2) (a metal case filled with explosives and fired from a gun etc: A shell exploded right beside him.) shell* * *Gra·na·te<-, -n>[graˈna:tə]f MIL shell* * *die; Granate, Granaten shell; (HandGranate) grenade* * *1. MIL shell; (Handgranate etc) grenade* * *die; Granate, Granaten shell; (HandGranate) grenade* * *-en f.garnets n.shell n. -
13 Beschuß
Be·schussRR<- es>Be·schußALT<- sses>unter schwerem \Beschuß under heavy [or intense] fireunter \Beschuß geraten/liegen [o stehen] to come/be under firejdn/etw unter \Beschuß nehmen (a. fig) to attack sb/sth; (mit Maschinengewehren) to fire at sb/sth; (mit Granaten, Raketen) to shell sb/sth -
14 Beschuss
fire; (durch Granaten, Raketen) shelling; ( durch schwere Geschütze) bombardment;unter schwerem \Beschuss under heavy [or intense] fire;jdn/etw unter \Beschuss nehmen (a. fig) to attack sb/sth; ( mit Maschinengewehren) to fire at sb/sth; (mit Granaten, Raketen) to shell sb/sth -
15 Beschuß
fire; (durch Granaten, Raketen) shelling; ( durch schwere Geschütze) bombardment;unter schwerem \Beschuß under heavy [or intense] fire;jdn/etw unter \Beschuß nehmen (a. fig) to attack sb/sth; ( mit Maschinengewehren) to fire at sb/sth; (mit Granaten, Raketen) to shell sb/sth -
16 bombardieren
bom·bar·die·ren * [bɔmbarʼdi:rən]vt1) ( auf ein Ziel abwerfen)jdn/etw \bombardieren to bomb sb/sth;etw mit Napalm \bombardieren to bomb sth with napalm, to napalm sth;jdn/etw mit Granaten \bombardieren to shell sb/sth;die Stadt wurde heute Nacht ununterbrochen mit Granaten bombardiert the town was under continuous shelling [or was being shelled continuously] last night;die Demonstranten bombardierten die Polizei mit Eiern und Tomaten the demonstrators threw eggs and tomatoes at the police -
17 beschießen
v/t (unreg.)1. fire at; MIL. bombard, shell2. PHYS. mit Neutronen etc.: bombard3. fig. mit Fragen etc.: bombard* * *to bombard* * *be|schie|ßen ptp bescho\#ssen [bə'ʃɔsn]vt irreg* * *(to fire explosive shells at: The army shelled the enemy mercilessly.) shell* * *be·schie·ßen *1. (mit Schüssen bedenken)jdn/etw mit Granaten \beschießen to shell [or bombard] sb/sth with grenadesjdn/etw mit Kanonen \beschießen to fire at sb/sth with canonsjdn/etw mit Maschinengewehren \beschießen to machine-gun sb/sth, to fire on sb/sth with machine-guns2. (überhäufen)er wurde mit Fragen beschossen he was bombarded [or besieged] with questions3. PHYS* * *unregelmäßiges transitives Verb fire or shoot at; (mit Artillerie) bombard* * *beschießen v/t (irr)1. fire at; MIL bombard, shell2. PHYS mit Neutronen etc: bombard3. fig mit Fragen etc: bombard* * *unregelmäßiges transitives Verb fire or shoot at; (mit Artillerie) bombard* * *v.to fire at v. -
18 Beschießung
f MIL. bombardment, shelling* * *die Beschießungbombardment* * *Be|schie|ßung [bə'ʃiːsʊŋ]f -, -en* * *Be·schie·ßung<-, -en>* * *die; Beschießung, Beschießungen s. beschießen: firing (Gen. at); shooting (Gen. at); bombardement (Gen. of)* * ** * *die; Beschießung, Beschießungen s. beschießen: firing (Gen. at); shooting (Gen. at); bombardement (Gen. of)* * *f.bombardment n. -
19 einschlagen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t2. (zerbrechen) smash in; jemandem den Schädel / die Zähne / die Nase einschlagen smash s.o.’s head in / knock s.o.’s teeth out / flatten s.o.’s nose; die Kinder schlagen sich schon wieder die Köpfe ein umg., fig. the children are going at one another hammer and tongs again3. (Kurs, Richtung etc.) take; einen Weg einschlagen take a path; fig. auch tread a path, adopt a course; eine Laufbahn einschlagen take up ( oder pursue) a career; eine andere oder neue Richtung einschlagen change course (auch fig.)4. MOT. (Räder, Steuer) turn; das Steuer nach rechts einschlagen turn the steering wheel to the right, lock over to the right6. (Betttuch etc.) tuck in8. AGR. (Bäume, Holz) fellII v/i1. Geschoss: hit; Blitz: strike; unpers.: es schlug in der Kirche ein the church was struck by lightning2. fig. (Erfolg haben) be a big hit ( bei jemandem with s.o.), go down a bomb Brit. umg., Am. hit the big time; Blitz 1, Bombe 13. beim Handel: shake hands (on the deal); sie schlug sofort ein she immediately agreed ( oder accepted); schlag ein! shake on it!4. auf jemanden einschlagen rain blows on s.o., hit out at s.o.5. MOT.: ( nach) links / rechts einschlagen turn the steering wheel ( oder lock over) to the left / right; Anweisung: left / right hand down* * *(Blitz) to strike;(Geschoss) to hit;(Nagel) to drive;(Scheibe) to stave in; to smash;(Stoff) to tuck;(Weg) to strike out* * *ein|schla|gen sep1. vt2) (= zertrümmern) to smash (in); Tür to smash down; Schädel to smash (in), to bash in (inf); Zähne to knock out3) Bäume to fell4) (= einwickeln) Ware to wrap up; Buch to cover7) (= wählen) Weg to take; Kurs (lit) to follow; (fig) to pursue, to adopt; Laufbahn etc to enter ondas Schiff änderte den eingeschlagenen Kurs — the ship changed from its previous course
die Regierung schlägt einen weicheren/härteren Kurs ein — the government is taking a softer/harder line
2. vi1)gut éínschlagen (inf) — to go down well, to be a big hit (inf); (Schüler, Arbeiter) to get on all right
2)auf jdn/etw éínschlagen — to hit out at sb/sth
3) (zur Bekräftigung) to shake on it* * *1) ((sometimes with in) to beat or smash (in): The soldiers bashed in the door.) bash2) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) strike* * *ein|schla·genI. vt Hilfsverb: haben1. (in etw schlagen)▪ [jdm] etw \einschlagen to smash [sb's] sth inein Tor/eine Tür \einschlagen to break [or beat] down sep a gate/door, to smash a gate/door in▪ eingeschlagen smashed-inein eingeschlagenes Fenster a smashed-in window, a window which has been smashed in3. (zerschmettern)▪ jdm etw \einschlagen to break sb's sth, to smash sb's sth [in]jdm die Nase \einschlagen to smash sb's nose, to plaster sb's nose across [or over] their face famjdm die Zähne \einschlagen to knock sb's teeth in [or out]▪ eingeschlagen broken, smashed4. (einwickeln)eingeschlagene Klappe (Buchumschlag) folded-in flap, tipped-in card5. (wählen)▪ etw \einschlagen to take stheine Laufbahn \einschlagen to choose a careereine bestimmte Richtung \einschlagen to go in [or take] a particular directioneinen Weg \einschlagen to choose [or follow] a way [or path]▪ eingeschlagen chosendas Schiff änderte den eingeschlagenen Kurs the ship changed course6. AUTO▪ etw \einschlagen to turn sth▪ eingeschlagen turned7. MODE to take in/up8. HORT to heel inII. vi2. Hilfsverb: sein MIL to fallrings um die Soldaten schlugen Granaten ein shells fell all round the soldiersdie Nachricht hat eingeschlagen wie eine Bombe! the news has caused a sensation [or an uproar]!4. Hilfsverb: haben (einprügeln)▪ auf jdn \einschlagen to hit sb5. Hilfsverb: haben (einen Handschlag geben) to shake [hands] on itlass uns \einschlagen, die Wette gilt you're on: shake hands, let's bet on it6. Hilfsverb: haben (Anklang finden) to catch on, to be well received* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (hineinschlagen) knock in; hammer inetwas in etwas (Akk.) einschlagen — knock or hammer something into something
2) (zertrümmern) smash [in]einen Kurs einschlagen — (auch fig.) follow a course
einen anderen Kurs einschlagen — (auch fig.) change or alter course
5) (Kfz-W.) turn <[steering-]wheel>2.unregelmäßiges intransitives Verbbei uns hat es eingeschlagen — our house was struck by lightning
2) (einprügeln)auf jemanden/etwas einschlagen — rain blows on or beat somebody/something
3) (durch Händedruck) shake [hands] on it; (fig.) accept4) (Kfz-W.)nach links/rechts einschlagen — steer to the left/right
* * *einschlagen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t1.2. (zerbrechen) smash in;jemandem den Schädel/die Zähne/die Nase einschlagen smash sb’s head in/knock sb’s teeth out/flatten sb’s nose;die Kinder schlagen sich schon wieder die Köpfe ein umg, fig the children are going at one another hammer and tongs again3. (Kurs, Richtung etc) take;einen Weg einschlagen take a path; fig auch tread a path, adopt a course;eine Laufbahn einschlagen take up ( oder pursue) a career;neue Richtung einschlagen change course (auch fig)das Steuer nach rechts einschlagen turn the steering wheel to the right, lock over to the right5. (einwickeln) wrap up (6. (Betttuch etc) tuck in7. AGR: (in odereinschlagen cover with earthB. v/ies schlug in der Kirche ein the church was struck by lightning2. fig (Erfolg haben) be a big hit (sie schlug sofort ein she immediately agreed ( oder accepted);schlag ein! shake on it!4.auf jemanden einschlagen rain blows on sb, hit out at sb5. AUTO:(nach) links/rechts einschlagen turn the steering wheel ( oder lock over) to the left/right; Anweisung: left/right hand down* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (hineinschlagen) knock in; hammer inetwas in etwas (Akk.) einschlagen — knock or hammer something into something
2) (zertrümmern) smash [in]einen Kurs einschlagen — (auch fig.) follow a course
einen anderen Kurs einschlagen — (auch fig.) change or alter course
5) (Kfz-W.) turn <[steering-]wheel>2.unregelmäßiges intransitives Verb2) (einprügeln)auf jemanden/etwas einschlagen — rain blows on or beat somebody/something
3) (durch Händedruck) shake [hands] on it; (fig.) accept4) (Kfz-W.)nach links/rechts einschlagen — steer to the left/right
* * *(Nagel) v.to drive into expr. (Weg) v.to follow (a path) v. v.to stave v. -
20 beschießen
be·schie·ßen *1) ( mit Schüssen bedenken)jdn/etw mit Jagdbomben \beschießen to fire on sb/sth with firebombers;jdn/etw mit Kanonen \beschießen to fire at sb/sth with canons;jdn/etw mit Maschinengewehren \beschießen to machine-gun sb/sth2) ( überhäufen)er wurde mit Fragen beschossen he was bombarded [or besieged] with questions3) phys
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Granaten — (v. ital. granāta), eiserne, mit Pulver gefüllte Hohlgeschosse, daher häufig gleichbedeutend mit Bomben (s. d.), wie man die aus Mörsern geworfenen G. z. B. in Preußen nannte. Die etwa 1 kg schweren Handgranaten, die von den Grenadieren (s. d.)… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Granaten — Granaten, ehemaliger Name von Tharandt … Pierer's Universal-Lexikon
Granaten — Granaten, s. Munition … Lexikon der gesamten Technik
Granaten — Granaten, Grenaden, von ihrer ursprünglichen Form so genannt, mit Pulver gefüllte Hohlkugeln, wurden ursprünglich mit der Hand geworfen, welches gefährliche Geschäft eine auserlesene Truppe, die Grenadiere, besorgten. Gegenwärtig schießt man sie… … Herders Conversations-Lexikon
Granaten — Die Granate (ital. granata = Granatapfel) ist ein hohles Geschoss, mit einem Wirkmittel gefüllt und mit einem Zünder versehen. Im Gegensatz zu einem Vollgeschoss wirkt die Granate nicht nur über die kinetische Energie. Ursprünglich war die… … Deutsch Wikipedia
Granaten wie wir — Seriendaten Originaltitel Granaten wie wir Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
granáten — 1 tna o prid. (ȃ) 1. nanašajoč se na granat: granatni obesek; nosi granatne uhane 2. v zvezi granatno jabolko nizek južni grm z rdečimi cveti ali njegov rdeči sad: košarica granatnih jabolk granátno prisl.: granatno rdeč žamet 2 tna o (ȃ)… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Mit Bomben und Granaten durchfallen — Mit der umgangssprachlichen Redewendung wird ausgesagt, dass jemand in einer Prüfung o. Ä. völlig versagt, etwas keinen Erfolg hat: Beim Eignungstest waren beide Bewerber mit Bomben und Granaten durchgefallen. Sein jüngstes Stück ist bei der… … Universal-Lexikon
Böhmische Granaten — Böhmische Granaten, s.u. Böhmische Steine … Pierer's Universal-Lexikon
OICW — Der Small Arms Master Plan (dt. „Übersichtsplan für Kleinwaffen“; abgekürzt SAMP) war ein US amerikanisches Entwicklungsprogramm in den 1990er Jahren, in dem revolutionäre neue Infanteriewaffen für die United States Army erarbeitet werden sollte … Deutsch Wikipedia
Objective Individual Combat Weapon — Der Small Arms Master Plan (dt. „Übersichtsplan für Kleinwaffen“; abgekürzt SAMP) war ein US amerikanisches Entwicklungsprogramm in den 1990er Jahren, in dem revolutionäre neue Infanteriewaffen für die United States Army erarbeitet werden sollte … Deutsch Wikipedia