-
1 выпученные глаза
-
2 глаза навыкате
-
3 exorbité
exorbité -
4 ojo
'ɔxom1) ANAT Auge nen un abrir y cerrar de ojos — (fig) im Handumdrehen
¡Ojo! — Achtung!
Tengo algo en el ojo. — Ich habe etw im Auge.
Ojos que no ven, corazón que no siente. — Aus den Augen, aus dem Sinn.
2)3)4)ojo de buey — NAUT Bullauge n
5)a ojo — nach Augenmaß, aufs Geratewohl
6) (fig)7) (fig)clavar los ojos en algo/alguien — die Blicke auf etw/jdn heften
sustantivo masculinoojo a la funerala o la virulé blaues Auge2. [de cerradura] Schlüsselloch das3. (locución)estar ojo avizor o alerta wachsamen Auges seinmirar o ver con buenos ojos [algo] wohlwollend betrachten[a alguien] (gut) leiden könnenmirar o ver con malos ojos [algo] missbilligen[a alguien] nicht leiden können4. ojo por ojo, diente por diente Auge um Auge, Zahn um Zahnojos que no ven, corazón que no siente was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß————————interjección¡ojo! Vorsicht!————————ojo de buey sustantivo masculino————————ojo de gallo sustantivo masculino————————ojo de pez sustantivo masculinoojoojo ['oxo]num1num anatomía Auge neutro; ojo de buey náutico Bullauge neutro; ojo del caldo Fettauge neutro; ojo de gallo (figurativo) Hühnerauge neutro; ojos rasgados Schlitzaugen neutro plural; ojos saltones Glupschaugen neutro plural; a ojo nach Augenmaß; a ojos cerrados (figurativo) ohne nachzudenken; a ojos vistas augenscheinlich; abrir los ojos (figurativo) die Augen offen halten; aguzar los ojos die Augen zusammenkneifen; andar con cien ojos sehr vorsichtig sein; cerrar los ojos a algo (figurativo) die Augen vor etwas dativo verschließen; con los ojos cerrados (figurativo) in blindem Vertrauen; clavar los ojos en algo den Blick auf etwas heften; comerse con los ojos mit den Augen verschlingen; costar un ojo de la cara ein Vermögen kosten; echar el ojo a algo/alguien (querer) ein Auge auf etwas/jemanden werfen; (vigilar) etwas/jemanden im Auge behalten; en un abrir y cerrar de ojos im Nu; estar entrampado hasta los ojos bis über die Ohren verschuldet sein; estoy con el agua hasta los ojos das Wasser steht mir bis zum Halse; hacer del ojo sich dativo zublinzeln; los niños llenan antes los ojos que la barriga bei Kindern sind die Augen meist größer als der Magen; meter por los ojos aufdrängen; mirar con buenos/malos ojos gern haben/nicht ausstehen können; ¡mis ojos! (figurativo) mein Schatz!; no parecerse ni en el blanco de los ojos sich dativo kein bisschen ähnlich sehen; no pegar ojo kein Auge zutun; no saber dónde poner los ojos niemanden haben, an den man sich wenden kann; no tener ojos en la cara (figurativo) keine Augen im Kopf haben; tener ojo (cuidado) vorsichtig sein; ¡ojo! Vorsicht!; ¡ojo con este tipo! nimm dich vor diesem Kerl in Acht!; ¡ojo al dinero que es el amor verdadero! man kann nicht von Luft und Liebe leben!; pasar los ojos por algo etw überfliegen; poner delante de los ojos de alguien (figurativo) jdm vor Augen führen; poner los ojos en blanco die Augen verdrehen; ¡qué ojo tienes! dir entgeht aber auch nichts!; sacarle los ojos a alguien jdm die Augen auskratzen; ser el ojo derecho de alguien jds rechte Hand sein; ser todo ojos aufmerksam zusehen; tener a alguien entre ojos (estar enfadado) auf jemanden schlecht zu sprechen sein; (tener manía) jemandem grollen; tener ojo a algo etw im Auge behalten; tener ojo clínico gut diagnostizieren können; (figurativo) ein scharfer Beobachter sein; tiene mucho ojo con los turistas er/sie versteht es, mit Touristen umzugehen; ojo por ojo (y diente por diente) (proverbio) Auge um Auge, Zahn um Zahn; ojos que no ven, corazón que no siente (proverbio) aus den Augen, aus dem Sinnnum2num (agujero) Loch neutro; ojo de aguja Nadelöhr neutro; ojo de cerradura Schlüsselloch neutro; ojo de patio Lichthof masculino; ojo de un puente Brückenbogen masculino; meterse por el ojo de una aguja pfiffig sein -
5 ojos saltones
ojos saltonesGlotzaugen————————ojos saltonesGlupschaugen -
6 rana
'rranaf ZOOLFrosch mrana verde — Laubfrosch m
sustantivo femeninoranarana ['rrana]zoología Frosch masculino; rana de San Antonio Laubfrosch masculino; hombre rana Froschmann masculino; el príncipe rana der Froschkönig; tener ojos de rana Glupschaugen haben; salir rana a alguien (familiar) jdn schwer enttäuschen; cuando las ranas críen pelo am Sankt-Nimmerleins-Tag -
7 tener ojos de rana
tener ojos de ranaGlupschaugen haben -
8 bug-eyed
adj inv mit hervorquellenden Augen▪ to be \bug-eyed hervorquellende Augen habento go \bug-eyed Glupschaugen [o Stielaugen] bekommen -
9 bug eyes
n pl Glupschaugen pl, Stielaugen pl -
10 pop-eyed
adjective(coll.) großäugig* * *adj inv▪ to be \pop-eyed Stielaugen bekommen* * *adjective(coll.) großäugig -
11 bug-eyed
mit hervorquellenden Augen;to be \bug-eyed hervorquellende Augen haben;to go \bug-eyed Glupschaugen [o Stielaugen] bekommen -
12 bug eyes
-
13 pop-eyed
to be \pop-eyed Stielaugen bekommen -
14 wyłupiasty
-
15 wyłupiasty
См. также в других словарях:
Glupschaugen — Glụpsch|au|gen 〈Pl.; nddt.〉 stark hervortretende Augen ● Glupschaugen machen die Augen aufreißen, gierig gucken … Universal-Lexikon
Glupschaugen — Glupschaugenpl hervortretendeAugen;gierigerBlick.⇨glupschen.1700ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Glupschaugen machen — starr mit großen Augen gucken; neugierig gucken … Universal-Lexikon
Futurama — Genre Comedy … Deutsch Wikipedia
Slurm — Seriendaten Deutscher Titel: Futurama Originaltitel: Futurama Produktionsland: USA, Korea (Animat … Deutsch Wikipedia
Matt Groening — (2010) Matthew Abram Groening [ˈgreɪnɪŋ] (* 15. Februar 1954 in Portland, Oregon) ist der Erfinder der Zeichentrickfilmserien Die Simpsons und Futurama sowi … Deutsch Wikipedia
Matthew Abram Groening — Matt Groening (2005) Matthew Abram Groening [ˈgreɪnɪŋ] (* 15. Februar 1954 in Portland/Oregon/USA) ist der Erfinder der Zeichentrickfilmserien Die Simpsons und Futurama sowie des Comics Life in … Deutsch Wikipedia
Liste der Futurama-Episoden (Staffel 1) — Staffel 1 von Futurama Folgenanzahl 13 Produktionsland … Deutsch Wikipedia
starr mit großen Augen gucken — neugierig gucken; Glupschaugen machen (umgangssprachlich) … Universal-Lexikon
neugierig gucken — starr mit großen Augen gucken; Glupschaugen machen (umgangssprachlich) … Universal-Lexikon
Glupschauge — Glụpsch·au·ge das; meist in Glupschaugen kriegen, machen nordd gespr; (mit weit geöffneten Augen) staunen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache