-
1 Geschmeide
Geschmeide n -s, =1. поэ́т. украше́ние из драгоце́нного мета́лла (ожере́лье, диаде́ма и пр.);2. мет. поко́вка -
2 Geschmeide
украше́ние из драгоце́нного мета́лла. ein silbernes [goldenes] Geschmeide сере́бряное [золото́е] украше́ние -
3 Geschmeide
-
4 Geschmeide
сущ.1) общ. мет. поковка2) поэт. украшение из драгоценного металла (ожерелье, диадема и пр.)3) высок. украшение из драгоценного металла (ожерелье, диадема и т. п.) -
5 Geschmeide
n высок. украшение из драгоценного металла (ожерелье, диадема и т.п.)Deutsch-Russische Wörterbuch der Mode und des Design > Geschmeide
-
6 Geschmeide
n <-s, -> высок драгоценность, дорогое украшение -
7 Geschmeide
Geschméide n -s, = высок.украше́ние из драгоце́нного мета́лла (ожерелье, диадема и т. п.) -
8 Geschmeide
Ge'schmeide lit n klejnot(y pl) -
9 smíð
с. ж. р. работад-в-н. smīda металлическое изделие (н. Geschmeide) -
10 fassen
I.
1) mit Obj: greifen, ergreifen хвата́ть, схва́тывать /-хвати́ть. v. Angst, Wut, Sehnsucht охва́тывать /-хвати́ть. jdn. an etw. fassen схва́тывать /- кого́-н. за что-н. (mit der Hand) an <gegen, in, nach> etw. fassen схва́тываться /-хвати́ться за что-н. sich an etw. fassen хвата́ться схвати́ться за что-н. sich an den Kopf fassen хвата́ться /- за го́лову. jds. Hand <jdn. bei <an> der Hand, beim Arm> fassen схва́тывать /- кого́-н. за ру́ку. jdn. zu fassen bekommen схва́тывать /- кого́-н. jd. bekommt jdn. zu fassen spricht ihn кому́-н. удаётся поговори́ть с кем-н. der Wind faßt die Segel ве́тер наду́л паруса́. auf den Schrank fassen ша́рить по- рука́ми по шкафу́. ins Leere fassen хвата́ться /- за пустоту́. jdm. unter das Kinn fassen брать взять кого́-н. за подборо́док. suchend um sich fassen ша́рить /- вокру́г себя́. sich an den Händen fassen бра́ться взя́ться за́ руки. in die Tasche fassen запуска́ть /-пусти́ть ру́ку в карма́н. Essen <Proviant, Zuteilung> fassen получа́ть получи́ть еду́. faß! Befehl an Hund взять !2) mit Obj: festnehmen схва́тывать /-хвати́ть3) mit Obj: Fassungsvermögen haben вмеща́ть вмести́ть4) mit Obj in etw. einfassen вставля́ть /-ста́вить во что-н., оправля́ть /-пра́вить чем-н. <во что-н.>. eine Perle in Gold fassen оправля́ть /- жемчу́жину зо́лотом, вставля́ть /- жемчу́жину в золоту́ю опра́ву | in etw. gefaßt в како́й-н. опра́ве. ein schön gefaßtes Geschmeide ожере́лье в краси́вой опра́ве5) Technik mit Obj: greifen u. festhalten: v. Nadel - Stoff; v. Zange брать. v. Mörtel схва́тывать. v. Schraube закру́чиваться. ineinander fassen v. Zahnrädern сцепля́ться. das Beil faßt gut топо́р хорошо́ ру́бит6) mit Obj: formulieren формули́ровать с-. definieren определя́ть определи́ть. etw. (in Worte) fassen выража́ть вы́разить что-н. (слова́ми). sich kurz fassen быть кра́тким. fasse dich kurz! говори́ покоро́че ! die Erzählung könnte knapper gefaßt sein расска́з мог бы быть напи́сан коро́че. der Schluß des Dramas wurde neu gefaßt оконча́ние дра́мы бы́ло напи́сано за́ново7) mit Obj: begreifen понима́ть поня́ть. schnell fassen легко́ [хк] схва́тывать. jd. faßt schwer кому́-н. всё даётся тяжело́. etw. nicht fassen können не мочь пости́гнуть что-н. <чего́-н.>. jds. Kopf faßt nichts mehr чья-н. голова́ уже́ ничего́ не сообража́ет. das ist nicht zu fassen! э́то уму́ непостижи́мо <э́то невероя́тно>!
II.
sich fassen sich beherrschen овладева́ть /-владе́ть собо́й ; брать взять себя́ в ру́ки. jd. kann sich nicht fassen vor Glück [Schmerz] кто-н. не мо́жет прийти́ в себя́ от сча́стья [го́ря]
III.
in festen Verbindungen mit Subst (s. auch ↑ unter Subst) : Entschluß принима́ть приня́ть. Neigung, Vertrauen, Mißtrauen чу́вствовать по- [ус]. jd. faßt einen Gedanken [Plan] у кого́-н. возника́ет /-ни́кнет мысль [план]. sich ein Herz fassen, (wieder) Mut fassen набира́ться /-бра́ться сме́лости. sich in Geduld fassen набира́ться /- терпе́ния
См. также в других словарях:
Geschmeide — Sn erw. stil. (11. Jh.), mhd. gesmīde, ahd. gesmīdi Metall, Metallwerkzeug, Schmuck Stammwort. Kollektiv zu ahd. smīda f. Metall . Zur Etymologie s. unter Schmied. Das Adjektiv geschmeidig muß seiner Lautform nach zu Geschmeide gehören, also für… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Geschmeide — Geschmeide: Das auf das dt. Sprachgebiet beschränkte Wort (mhd. gesmīde, ahd. gismīdi) ist eine Kollektivbildung zu dem untergegangenen Substantiv mhd. smīde »Metall; Schmuck«, ahd. smīda »Metall«, das zu der unter ↑ Schmied dargestellten… … Das Herkunftswörterbuch
Geschmeide — Geschmeide, 1) die eisernen Fesseln, Verwahrungsmittel, welche Gefangenen, von denen man Gewaltthätigkeit od. Flucht befürchtet, zu deren Verhütung angelegt werden. Die Anlegung des G s darf, wenn nicht Gefahr im Verzug ist, bei… … Pierer's Universal-Lexikon
Geschmeide — Geschmeide, in der ältern Sprache eiserne Ketten (von Schmieden abgeleitet), dann goldene Ketten zum Schmuck und Schmucksachen überhaupt … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Geschmeide — Geschmeide,das:⇨Schmuck(1) GeschmeideSchmuck,Juwelen,Preziosen,Bijouterie,Zierrat,Kostbarkeiten … Das Wörterbuch der Synonyme
Geschmeide — ↑Preziosen … Das große Fremdwörterbuch
Geschmeide — Schmuck (6./7. Jahrhundert, Merowingerzeit) aus Nordendorf. Römischen Museum, Augsburg (Bayern) Schmuck ist ein Ziergegenstand oder eine Maßnahme zur Verschönerung. Der Begriff hat eine weitere und eine engere Bedeutung. Im weitesten Sinne meint… … Deutsch Wikipedia
Geschmeide — das Geschmeide, (Oberstufe) geh.: wertvoller Schmuck Beispiel: Die Prinzessin erschien auf dem Ball mit Gold und Geschmeide behängt … Extremes Deutsch
Geschmeide — Ge|schmei|de [gə ʃmai̮də], das; s, : kostbarer Schmuck: ein goldenes Geschmeide mit funkelnden Edelsteinen. Zus.: Diamantgeschmeide, Goldgeschmeide. * * * Ge|schmei|de 〈n. 13; geh.〉 Goldschmiedearbeit, kostbarer Schmuck, (bes.) Halsschmuck… … Universal-Lexikon
Geschmeide, das — Das Geschmeide, des s, plur. inus. oder die Geschmeide, sing. inus. von dem Zeitworte schmieden. 1) * Überhaupt, alles was geschmiedet wird, oder geschmiedet werden kann, d.i. Metall oder Erz; eine im Hochdeutschen veraltete Bedeutung. Das Wasser … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Geschmeide — Ge·schmei·de das; s, ; geschr veraltend; kostbarer Schmuck … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache