-
1 Geiß
1) (südd, österr, schweiz) [nanny-]goat2) jagd [roe deer, chamois or ibex] doe -
2 Geiß
* * *die Geißnanny goat* * *[gais]f -, -en2) (von Rehwild etc) doe* * *<-, -en>[ˈgais]f1. SÜDD, ÖSTERR, SCHWEIZ [nanny-]goat2. JAGD [roe deer, chamois or ibex] doe* * *die; Geiß, Geißen1) (südd., österr., schweiz.): (Ziege) [nanny-]goat2) (Jägerspr.) doe* * ** * *die; Geiß, Geißen1) (südd., österr., schweiz.): (Ziege) [nanny-]goat2) (Jägerspr.) doe* * *-en f.goat n. -
3 Geiß
fösterr. südd. schweiz.(nanny) goat -
4 Geißlung
Geiß|lung ['gaislʊŋ]f -, -enSee:* * *Gei·ße·lung, Geiß·lung<-, -en>f1. (das Geißeln) scourging, flagellation2. (Anprangerung) castigation -
5 Geißfuß
Geiß|fußm(= Gehreisen) parting tool; (= Brechstange) crowbar -
6 Geißhirt
-
7 Geißhirtin
-
8 Geißkitz
-
9 Geißler
-
10 Geißblatt
Geiß·blatt nthoneysuckle, woodbine -
11 Geißbock
Geiß·bock m(südd, österr, schweiz) ( Ziegenbock) billy goat -
12 Geißblatt
n; nur Sg.; BOT. honeysuckle, woodbine* * *das Geißblatthoneysuckle; woodbine* * *Geiß|blattnthoneysuckle, woodbine* * *Geiß·blattnt honeysuckle, woodbine* * ** * *n.honeysuckle n.woodbine n. -
13 Geißbock
m bes. südd., österr., schw. billy goat* * *der Geißbockbilly goat* * *Geiß|bockmbilly goat* * *Geiß·bock* * *Geißbock m besonders südd, österr, schweiz billy goat* * *-¨e m.billy goat n. -
14 Geißbart
m BOT. goatsbeard* * *Geiß|bartm (BOT)goatsbeard; (esp S Ger inf = Spitzbart) goatee (beard)* * * -
15 Geißelung
f1. flagellation* * *die Geißelungflagellation* * *Gei|ße|lungf -, -en2) (= Kasteiung) chastisement; (= Anprangerung) castigation* * *Gei·ße·lung, Geiß·lung<-, -en>f1. (das Geißeln) scourging, flagellation2. (Anprangerung) castigation* * *die; Geißelung, Geißelungen1) (Tadelung) castigation2) (Züchtigung) scourging* * *1. flagellation* * *die; Geißelung, Geißelungen1) (Tadelung) castigation2) (Züchtigung) scourging* * *f.castigation n.flagellation n.lashing n. -
16 Geißlein
n bes. südd., österr., schw. kid; der Wolf und die sieben Geißlein The Wolf and the Seven Kids* * *Geiß|lein ['gaislain]nt -s, -kid* * *der Wolf und die sieben Geißlein The Wolf and the Seven Kids -
17 Rehgeiß
-
18 Waldgeißblatt
Wald·geiß·blattnt BOT common honeysuckle, woodbine -
19 Steingeiß
-
20 Geißelung
Gei·ße·lung, Geiß·lung <-, -en> f1) ( das Geißeln) scourging, flagellation2) ( Anprangerung) castigation
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Geiß — (de) … Kölsch Dialekt Lexikon
Geiß — bezeichnet eine weibliche Hausziege Weibchen diverser anderer Tiere, siehe Liste der Bezeichnungen für Haus und Wildtiere ein Wappentier, siehe Ziegenbock (Wappentier) ein Biermischgetränk, siehe Goaßnmaß Geiß ist der Familienname folgender… … Deutsch Wikipedia
Geiß — Geiß,die:⇨Ziege(1) Geiß→Ziege … Das Wörterbuch der Synonyme
Geiß — Geiß: Das gemeingerm. Wort mhd., ahd. geiz̧, got. gaits, engl. goat, schwed. get geht mit lat. haedus »‹junger› Ziegenbock« auf *ghaido s »Ziege« zurück. Welche Anschauung dieser Benennung zugrunde liegt, lässt sich nicht ermitteln. Im Deutschen… … Das Herkunftswörterbuch
Geiß — Geiß, 1) so v.w. Gems; 2) so v.w. Ziege; 3) das weibliche Reh; 4) (Bergb.), Karren, flacher als der Hund, u. so eingerichtet, daß der gefüllte Kübel darauf bis zum Füllort gefahren werden kann … Pierer's Universal-Lexikon
Geiß — (Geis), die Hausziege, auch das Weibchen der Gemse, des Rehs, des Damwildes … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Geiß — Geiß, Philipp Konrad Moritz, Begründer der Zinkgußindustrie, geb. 7. Sept. 1805 zu Berlin, gest. 10. Sept. 1875 das.; seine in Berlin begründete Zinkgießerei lieferte außer Gebrauchsgegenständen auch Statuen … Kleines Konversations-Lexikon
Geiß — die; , en; südd (A) (CH) eine weibliche Ziege … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Geiß — Sf std. südd. westmd. (8. Jh.), mhd. geiz, ahd. geiz, as. gēt Stammwort. Aus g. * gait(i) f. Ziege , auch in gt. gaits, anord. geit, ae. gāt. Außergermanisch ist genau vergleichbar l. haedus m. Ziegenbock , was auf ig. (weur.) * ghaid Ziege… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Geiß — Geiß, die; , en (süddeutsch, österreichisch, schweizerisch für Ziege) … Die deutsche Rechtschreibung
Geiß — Im Volksmund gilt die Geiß (= Ziege) als minderwertiges Tier. Vom Gaul auf die Geiß kommen: herunterkommen, verarmen; schwäbisch ›Der kommt hinte auf d Geiß‹, er kommt herunter, auch: zu spät (ebenso: ›Vom Ochsen auf den Esel kommen‹), ⇨ Ochse.… … Das Wörterbuch der Idiome