-
1 fusseln
vi strzępić się -
2 fluff
1. nounFlusen; Fusseln; (on birds, rabbits, etc.) Flaum, der2. transitive verb1)the bird fluffed itself/its feathers [up] — der Vogel plusterte sich/seine Federn auf
* * *1. noun(small pieces of soft, wool-like material from blankets etc: My coat is covered with fluff.) der Fusel2. verb1) ((often with out or up) to make full and soft like fluff: The bird fluffed out its feathers; Fluff up the pillows and make the invalid more comfortable.) aufplustern, aufschütteln2) (to make a mistake in doing (something): The actress fluffed her lines; The golfer fluffed his stroke.) verpatzen•- academic.ru/28293/fluffy">fluffy* * *[flʌf]a bit of \fluff ein Betthäschen nt euph famto \fluff an exam/a test ein Examen/eine Prüfung verhauen [o versieben] slto \fluff one's driving test durch die Fahrprüfung fallento \fluff a joke einen Witz vermasselnto \fluff one's lines seinen Text verpatzen* * *[flʌf]1. n no pl(on birds, young animals) Flaum m; (from material) Fusseln pl; (= dust) Staubflocken pla bit of fluff — eine Fussel/eine Staubflocke; (hum inf) eine Mieze (inf)
2. vt2) opportunity, lines in play, entrance vermasseln (inf)* * *fluff [flʌf]A s1. Staub-, Federflocke f, Fussel(n) f(pl)2. Flaum m (auch erster Bartwuchs)B v/t1. flaumig oder flockig machen2. fluff out, fluff upa) Federn aufplustern,b) ein Kissen etc aufschüttelnfluff one’s lines stecken bleibenC v/i1. flaumig oder flockig werden2. sanft dahinschweben* * *1. nounFlusen; Fusseln; (on birds, rabbits, etc.) Flaum, der2. transitive verb1)the bird fluffed itself/its feathers [up] — der Vogel plusterte sich/seine Federn auf
* * *n.Flaum nur sing. m.Staubflocke f. -
3 pelucher
-
4 pick off
transitive verb1) abzupfen, ablesen [Haare, Fusseln]2) (shoot one by one) [einzeln] abschießen* * *(to shoot (especially people in a group) one by one: He picked off the enemy soldiers.) einzeln abschießen* * *◆ pick offvt1. (shoot)▪ to \pick off off ⇆ sb/sth jdn/etw einzeln abschießen* * *vt septhe crew were picked off by helicopter — die Mannschaft wurde von einem Hubschrauber aufgenommen
2) (= shoot) abschießen, abknallen (inf)* * *pick off v/t1. (ab)pflücken, abreißen, abrupfen2. (einzeln) abschießen, wegputzen sl* * *transitive verb1) abzupfen, ablesen [Haare, Fusseln]2) (shoot one by one) [einzeln] abschießen -
5 волоконца в кадровом окне
ncinema.equip. Fasern im Bildfenster (напр., кинопроектора), Fusseln im BildfensterУниверсальный русско-немецкий словарь > волоконца в кадровом окне
-
6 волоски в кадровом окне
ncinema.equip. Fusseln im BildfensterУниверсальный русско-немецкий словарь > волоски в кадровом окне
-
7 ворситься
-
8 колеблющиеся тени волоконец
adjcinema.proj. Fusseln im Bild (прилипших к краям кадрового окна)Универсальный русско-немецкий словарь > колеблющиеся тени волоконец
-
9 размочалиться
-
10 растрёпаться
-
11 fuzz
noun1) (fluff) Flaum, der2) (frizzy hair) Kraushaar, das* * *(a mass of soft, light material such as fine light hair etc: The peaches were covered with fuzz.) der Flaum- academic.ru/30027/fuzzy">fuzzy- fuzzily
- fuzziness* * *[fʌz]n no pladolescent \fuzz [Bart]flaum m, erster Bartwuchspeach \fuzz Pfirsichhaut f* * *[fʌz]n1) (on peach, youth's chin etc) Flaum m; (inf, = bushy beard etc) Gemüse nt (inf); (= frizzy hair) Wuschelkopf m2) (inf: blur, blurred sound) Unschärfen pl3) (dated esp Brit inf= police)
the fuzz — die Bullen pl (sl)* * *fuzz1 [fʌz]A s1. feiner Flaum2. Fusseln pl, Fäserchen pl3. Überzug m oder Masse f aus feinem FlaumB v/t1. (zer)faserna) verworren machen,b) (besonders durch Alkohol) benebelnC v/i zerfasernfuzz2 [fʌz] s sl Bulle m pej (Polizist):* * *noun1) (fluff) Flaum, der2) (frizzy hair) Kraushaar, das* * *n.Flaum nur sing. m. -
12 lint
nounMull, der* * *[lint]1) (linen in the form of a soft fluffy material for putting over wounds.) der Wundverband2) (very small pieces of fluff from cotton etc.) der Fussel* * *[lɪnt]n no pl* * *[lɪnt]nScharpie f, Mull m* * *lint [lınt]A s1. MED Scharpie f (gezupfte Baumwolle)2. besonders US Lint n (verspinnbare Fasern der Baumwolle)3. Fussel(n) plB v/i fusseln* * *nounMull, der -
13 pill
noun1) Tablette, die; Pille, die (ugs.)2) (coll.): (contraceptive)be on the pill — die Pille nehmen (ugs.)
3) (fig.): (unpleasant thing)swallow the pill — die [bittere] Pille schlucken (ugs.)
be a bitter pill [to swallow] — eine bittere Pille od. bitter sein
* * *[pil](a small ball or tablet of medicine, to be swallowed: She took a pill; sleeping-pills.) die Pille* * *[pɪl]I. nto swallow/take a \pill eine Tablette schlucken/nehmen▪ the \pill die Pilleto be on the \pill die Pille nehmen3.▶ to be a hard \pill to swallow eine bittere Pille sein▶ to sweeten [or sugar] the \pill die Sache ein bisschen versüßen* * *[pɪl]n1) Tablette fto be/go on the pill — die Pille nehmen
See:→ academic.ru/7204/bitter">bitter2) (sl: ball) Pille f (sl)* * *pill [pıl]A s1. Pille f (auch fig):a bitter pill (for sb) to swallow fig eine bittere Pille (für jemanden);a) die (bittere) Pille schlucken,b) in den sauren Apfel beißen2. sl Brechmittel n, Ekel n (Person)3. SPORT sl (Golf- etc) Ball m5. pl vulg Eier pl (Hoden)B v/t sl jemanden (bei einer Wahl) ablehnen, durchfallen lassen:he was pilled er fiel durch* * *noun1) Tablette, die; Pille, die (ugs.)2) (coll.): (contraceptive)the pill or Pill — die Pille (ugs.)
be on the pill — die Pille nehmen (ugs.)
3) (fig.): (unpleasant thing)swallow the pill — die [bittere] Pille schlucken (ugs.)
be a bitter pill [to swallow] — eine bittere Pille od. bitter sein
* * *n.Pille -n f.Tablette -n f. -
14 boulocher
bulɔʃev( lainage) fusseln -
15 fluff
[flʌf] n4) (Am);to \fluff one's driving test durch die Fahrprüfung fallen;to \fluff a joke einen Witz vermasseln;to \fluff one's lines seinen Text verpatzen -
16 bolyh
(DE) fusseln; gefusselt; Flaumfeder {e}; Flom {r}; (EN) fly; fuzz; hair; pile -
17 pehely
(DE) Daunendecke {e}; Federbett {s}; Flaum {r}; Flocke {e}; fusseln; gefusselt; Flaumfeder {e}; Flom {r}; (EN) down; eiderdown; flake; floc; floccule; flock; floss; flue; fluff; fly; fuzz; nap; ooze; plume -
18 pihe
(DE) Flocke {e}; fusseln; gefusselt; Flaumfeder {e}; Flom {r}; (EN) down; flake; flock; floss; flue; fluff; fly; fuzz; nap; pen-feather; pile; plumule; tomentum; vexillum -
19 ludda
-
20 fnugge
fnugge ['-ə] fusseln
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fusseln — V. (Oberstufe) sich mit Faserstückchen bedecken Synonym: flusen (ND) Beispiel: Sie strich mit der Fusselbürste über ihre Bluse, weil ihre Strickjacke so gefusselt hat … Extremes Deutsch
Fusseln — Flusen * * * fus|seln [ fʊsl̩n] <itr.; hat: so beschaffen sein, dass sich leicht Fäden o. Ä. davon lösen: der Stoff fusselt sehr. Syn.: ↑ fasern. * * * fụs|seln 〈V. intr.; hat〉 Fusseln verlieren (Stoff) ● die Jacke fusselt * * * fụs|seln… … Universal-Lexikon
fusseln — Fussel »Fädchen, Faserstückchen (besonders auf der Kleidung)«: Das erst nhd. bezeugte Wort steht neben gleichbed. mdal. Fis‹s›el (spätmhd. viseln »Fasern, Fransen«) und ugs. fisseln »fein regnen«. Die Herkunft dieser Wörter ist unbekannt. Abl.:… … Das Herkunftswörterbuch
fusseln — fasern, haaren; (nordd.): flusen; (landsch.): fuseln. * * * fusseln:⇨nieseln … Das Wörterbuch der Synonyme
fusseln — fụs·seln; fusselte, hat gefusselt; [Vi] etwas fusselt etwas bildet Fusseln <ein Wollschal, ein Pullover> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Füsseln — * Sie füsseln miteinander. Spielen unter dem Tische mit den Füssen miteinander. (Zaupser, Idiot., Nachlese, 18.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Fusseln — im 19. Jh. für Geld. »sich das Maul fusselig reden«, ohne Erfolg reden … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
fusseln — fusselnintr ausfasern,ausfransen.Ablautformzu»fasern«mitVokalkürzung.18.Jh.Vglengl»tofuzz=ausfasern« … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
fusseln — fusele … Kölsch Dialekt Lexikon
fusseln — fụs|seln; der Stoff fusselt; sie sagt, der Pullover fuss[e]le … Die deutsche Rechtschreibung
Flusen — Fusseln * * * flu|sen <sw. V.; hat (nordd.): fusseln. * * * flu|sen <sw. V.; hat (nordd.): fusseln: In den ersten Monaten wird die Wolle ... noch etwas f. (BM 28. 11. 76, 62) … Universal-Lexikon