-
1 Grabrede
'graːpreːdəfdiscours funèbre m, oraison funèbre fGrabredeGrc1bb8184a/c1bb8184bredeoraison Feminin funèbre -
2 Leichenwagen
-
3 Trauermarsch
-
4 Blutfarbe
Blutfarbe, color sanguineus. – blutfarben,- big, colore sanguineo; sanguineus. – Blutfleck,- flecken, macula sanguinea. – blutfremd, alienissimus (einer, der mich u. meine Familie gar nichts angeht). – hospes (ein Gastfreund, Fremdling an einem Orte, z. B. bist du so bl. in dieser Stadt? adeone es hospes huius urbis?). – Blutgefäße, arteriae (die hinführenden, die Sch lagadern). – venae (die zurückführenden, die Blutadern). – Blutgeld, pecunia cruenta (gleichs. mit Blut besudeltes Geld). – sanguinis od. caedis pretium (Lohn für den Mord). – auctoramentum funebre (Handgeld, das einer für einen Mord erhält). – merces mortis alcis (Lohn für jmds. Tod, der auf jmds. Kopf gesetzte Preis). – Blutgericht, iudicium capitale. – Blutgerichte halten, cognitiones rerum capitalium exercere. – Blutgerüst, catasta (Spät.). – Blutgeschwür, vomĭca.
-
5 Leichengefolge
Leichengefolge, s. Leichenbegleitung. – Leichengeld, s. Leichengebühren, -kosten. – Leichengepränge, exsequiarum apparatus (alles zu einem Leichenbegängnis Nötige). – pompa exsequiarum. pompa funebris (der Leichenzug mit Gepränge selbst). – Leichengeruch, cadaveris od. (von mehreren Leichen) cadaverum odor. – cadaveris od. (v. mehreren Leichen) cadaverum foetor (Leichengestank). – Leichengesang, nenĭa od. umschr. carmen funebre (im allg.). – cantus funebris (sofern er gesungen wird). – Leichengestank, s. Leichengeruch. – Leichengewand, s. Leichenkleid.
-
6 Leichenkleid
Leichenkleid, vestimentum funebre (das Kleid der Leichenbegleiter: im L., atratus). – tunica funebris (das der Leiche, das Totenkleid). – vestis feralis. amiculum ferale (zum Einwickeln der Leiche).
-
7 Leichenkosten
Leichenkosten, sumptus od. impensae funeris. – impensa funeris omnis. – sumptus, quem fecit aliquis in funus. – die L. bestimmen, ad funus sumptus decernere. – Leichenlied, s. Leichengesang. – Leichenmahl, cena funeris. cena feralis. – epulum funebre od. ferale (großes, öffentliches u. feierliches). – ein L. anstellen, sepulcrum epulis celebrare.
-
8 Trauerzug
-
9 Grabrede
-
10 Leichenzug
-
11 Trauermarsch
'trauərmarʃm -
12 Leichenzug
-
13 Nachruf
'naːxruːfm1) éloge posthume m, article nécrologique m2) ( Grabrede) oraison funèbre fNachrufNc1bb8184a/c1bb8184chrufnécrologie Feminin; Beispiel: Nachruf auf jemanden nécrologie de quelqu'un -
14 Totenwache
'toːtənvaxəfTotenwacheTb8b49fd9o/b8b49fd9tenwacheBeispiel: die Totenwache halten veiller le mort/la morte -
15 Trauerfeier
-
16 Trauergottesdienst
-
17 Trauerzug
-
18 Hartmann Karl Amadeus
Хартман Карл Амадеус (1905-1963), композитор, музыкальный критик. Находился в оппозиции к национал-социализму. Под впечатлением фашистской оккупации Чехословакии написал "Траурный концерт" (Concerto funebre) для скрипки и струнного оркестра, в котором разработал темы гуситского гимна и русской революционной песни "Вы жертвою пали". В 1945 г. основал в Мюнхене концертное общество "Musika viva", на выступлениях которого исполнялись произведения, запрещённые в годы нацизма. Автор оперы, симфоний, инструментальных произведений → Musika vivaГермания. Лингвострановедческий словарь > Hartmann Karl Amadeus
-
19 Falkland-Karakara
—1. LAT Phalcoboenus australis ( Gmelin)2. RUS южная горная каракара f3. ENG striated [Forster’s] caracara4. DEU Falkland-Karakara f5. FRA caracara m funèbreFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Falkland-Karakara
-
20 Gelbohr-Rabenkakadu
—1. LAT Calyptorhynchus funereus ( Shaw)2. RUS траурный какаду m3. ENG black [white-tailed, funereal, yellow-tailed, yellow-eared] cockatoo, white-tailed [yellow-tailed, yellow-eared] black cockatoo4. DEU Rußkakadu m, Gelbohr-Rabenkakadu m, Gelbohrkakadu m, Weißohr-Rabenkakadu m5. FRA cacatoès m funèbre, cacatois m corbeauFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Gelbohr-Rabenkakadu
- 1
- 2
См. также в других словарях:
funèbre — [ fynɛbr ] adj. • XIVe; lat. funebris 1 ♦ Qui a rapport aux funérailles. Ornements funèbres. ⇒ funéraire, mortuaire. POMPES FUNÈBRES. Service des pompes funèbres : service communal chargé de l organisation des funérailles. Ordonnateur, conducteur … Encyclopédie Universelle
funebre — (izg. fùnebre) prid. <indekl.> DEFINICIJA koji se odnosi na pogreb, koji je kao na pogrebu; pogrebni, mrtvački, tužan, posmrtni [musica funebre (izg. mùzika funebre); marcia funebre (izg. mȃrča funebre) = pogrebna muzika, pogrebni marš]… … Hrvatski jezični portal
fúnebre — adjetivo 1. De los difuntos. coche* fúnebre. empresa* de pompas fúnebres. honras* fúnebres. pompas* fúnebres. ritos fúnebres. 2. (ser / estar, antepuesto / pospuesto) Que es oscuro o triste o produce tristeza: un paisaje fúnebre, una cara fúnebre … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
funebre — Funebre. adj. de tout genre. Qui appartient aux funerailles, Qui concerne les funerailles. Ornements funebres. pompe funebre. honneurs funebres. oraison funebre, convoy funebre. appareil funebre. On appelle, Oiseaux funebres, Certains oiseaux… … Dictionnaire de l'Académie française
funebre — ит. [фу/нэбрэ] funèbre фр. [фюнэ/бр] траурный, похоронный ◊ marche funèbre фр. [марш фюнэ/бр] marcia funebre ит. [ма/рча фу/нэбрэ] похоронный марш … Словарь иностранных музыкальных терминов
funèbre — funebre ит. [фу/нэбрэ] funèbre фр. [фюнэ/бр] траурный, похоронный ◊ marche funèbre фр. [марш фюнэ/бр] marcia funebre ит. [ма/рча фу/нэбрэ] похоронный марш … Словарь иностранных музыкальных терминов
fúnebre — (Del lat. funĕbris). 1. adj. Perteneciente o relativo a los difuntos. Honras fúnebres. 2. Muy triste, luctuoso, funesto. ☛ V. coche fúnebre, corona fúnebre … Diccionario de la lengua española
funebre — / funebre/, poet. /fu nɛbre/ agg. [dal lat. funebris, der. di funus nĕris funerale ]. 1. [che riguarda un defunto e le sue esequie: rito, corteo f. ] ▶◀ (non com.) funerale, (non com.) funerario, (lett.) funereo, mortuario. ● Espressioni:… … Enciclopedia Italiana
Funebre — (fr., spr. Fünäb r), traurig … Pierer's Universal-Lexikon
fúnebre — adj. 2 g. 1. Relativo à morte ou ao funeral. 2. [Figurado] Triste, lutuoso, lúgubre. 3. honras fúnebres: exéquias; honras civis prestadas a um cadáver … Dicionário da Língua Portuguesa
funèbre — /fü neˈbr’/ (French) adjective Mournful … Useful english dictionary